Publicité

Liens rapides

Cellion primax
Guide d'utilisation
Cellion primax FR_COB.indd 1
06.05.2019 11:15:54

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour signia Cellion primax

  • Page 1 Cellion primax Guide d'utilisation Cellion primax FR_COB.indd 1 06.05.2019 11:15:54...
  • Page 2: Table Des Matières

    Mise en place et retrait des aides auditives  Réglage du volume  Changement de programme d'écoute  Autres réglages (optionnels)   Situations d'écoute particulières    Au téléphone  Boucles d'induction audio  Maintenance et entretien    Aides auditives  Embouts  Maintenance effectuée par un professionnel  Cellion primax FR_COB.indd 2 06.05.2019 11:15:54...
  • Page 3 Consignes de sécurité  Fonctionnalité sans fil  Accessoires  Conditions d'utilisation, de transport et de stockage  Informations relatives à la mise au rebut  Symboles utilisés dans ce document  Dépannage  Informations spécifiques au pays  Entretien et garantie  Cellion primax FR_COB.indd 3 06.05.2019 11:15:54...
  • Page 4: Bienvenue

    Suivez les informations de sécurité pour éviter des dommages ou des blessures. Avant d'utiliser vos aides auditives pour la première fois, effectuez une charge complète. Suivez les instructions contenues dans le guide d'utilisation du chargeur. Cellion primax FR_COB.indd 4 06.05.2019 11:15:54...
  • Page 5: Vos Aides Auditives

    à les connaître. Tenez les aides auditives dans votre main, essayez de manipuler les boutons de commande et repérez leur emplacement sur l'appareil. Ainsi, vous pourrez utiliser les boutons de commande plus facilement lorsque vous porterez les aides auditives. Cellion primax FR_COB.indd 5 06.05.2019 11:15:54...
  • Page 6: Composants

    ➊ ➊ ➋ ➋ ➎ ➎ ➊ ➎ Embout Bouton-poussoir (commande, ➋ Écouteur interrupteur marche/arrêt) ➌ Câble de l'écouteur ➏ Repère du côté (rouge = oreille droite, ➍ Microphones bleu = oreille gauche) et connecteur de l'écouteur Cellion primax FR_COB.indd 6 06.05.2019 11:15:57...
  • Page 7 ➊ ➊ ➋ ➋ ➎ ➎ ➊ ➎ Embout Bouton-poussoir (commande, ➋ Écouteur interrupteur marche/arrêt) ➌ Câble de l'écouteur ➏ Repère du côté (rouge = oreille droite, ➍ Microphones bleu = oreille gauche) et connecteur de l'écouteur Cellion primax FR_COB.indd 7 06.05.2019 11:16:01...
  • Page 8 (ouvert ou fermé) Click Dome semi-ouvert Click Dome double Il est facile de remplacer des embouts standard. Plus d'informations dans le paragraphe « Maintenance et entretien ». Embouts personnalisés Coque sur mesure Click Mold™ Cellion primax FR_COB.indd 8 06.05.2019 11:16:04...
  • Page 9: Boutons De Commande

    Signal du traitement anti-acouphènes ‒ Appui long : Activation/désactivation L = gauche, R = droite Vous pouvez demander à votre audioprothésiste si une télécommande ou une application smartphone permettant de commander vos aides auditives est disponible. Cellion primax FR_COB.indd 9 06.05.2019 11:16:06...
  • Page 10: Réglages

    Plus d'informations dans le paragraphe « Au téléphone ». Le traitement anti-acouphènes génère un bruit doux pour vous distraire de vos acouphènes. Cellion primax FR_COB.indd 10 06.05.2019 11:16:06...
  • Page 11 La fonctionnalité e2e wireless synchronise les réglages des deux aides auditives. Plus d'informations dans le paragraphe « Fonctionnalité sans fil ». Cellion primax FR_COB.indd 11 06.05.2019 11:16:06...
  • Page 12: Manipulation De Vos Aides Auditives

    Ce signal se répète tous les quarts d'heure. En fonction de l'utilisation de vos aides auditives, vous disposez d'environ 2 heures pour les charger avant qu'elles ne s'arrêtent de fonctionner. Cellion primax FR_COB.indd 12 06.05.2019 11:16:07...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt

    Arrêt : appuyez sur le bouton-poussoir en le maintenant enfoncé pendant plusieurs secondes. En fonction de la configuration du bouton-poussoir, l'aide auditive peut émettre des bips avant de s'éteindre. Voir aussi les conseils concernant la charge, dans le guide d'utilisation du chargeur. Cellion primax FR_COB.indd 13 06.05.2019 11:16:07...
  • Page 14: Passage En Mode Veille

    (en utilisant le bouton-poussoir, ou en les plaçant brièvement dans le chargeur jusqu'à ce qu'un ou plusieurs voyants orange s'allument). Dans ce cas, les aides auditives utilisent le volume et le programme d'écoute par défaut. Cellion primax FR_COB.indd 14 06.05.2019 11:16:07...
  • Page 15: Mise En Place Et Retrait Des Aides Auditives

    = oreille gauche Mise en place d'une aide auditive : Pour Click Sleeves, veillez à ce que le coude de Click Sleeve soit aligné sur le coude du câble de l'écouteur. Correct : Incorrect : Cellion primax FR_COB.indd 15 06.05.2019 11:16:11...
  • Page 16 ● Si vous avez du mal à mettre en place l'embout, tirez doucement sur le lobe de votre oreille avec votre autre main. Cela permet d'ouvrir le conduit auditif et facilite l'insertion de l'embout. Cellion primax FR_COB.indd 16 06.05.2019 11:16:14...
  • Page 17 Le fouet de maintien proposé en option permet de bien retenir l'embout dans l'oreille. Pour placer le fouet de maintien : Pliez le fouet de maintien et placez-le soigneusement dans la conque (voir l'illustration). Cellion primax FR_COB.indd 17 06.05.2019 11:16:15...
  • Page 18 Si cela vous arrive, faites retirer l'embout par un professionnel du secteur médical. Nettoyez et séchez vos aides auditives après chaque utilisation. Pour en savoir plus, lire le paragraphe « Maintenance et entretien ». Cellion primax FR_COB.indd 18 06.05.2019 11:16:16...
  • Page 19: Réglage Du Volume

    « Boutons de commande » pour le paramétrage du bouton-poussoir. Un bip optionnel peut indiquer le changement de volume. Dès que le volume maximum ou minimum est atteint, vous pouvez entendre un bip optionnel. Cellion primax FR_COB.indd 19 06.05.2019 11:16:16...
  • Page 20: Changement De Programme D'écoute

    Vous pouvez également utiliser les boutons de commande de l'aide auditive pour faire des réglages, par exemple, changer le niveau du signal du traitement des acouphènes. Voir le paragraphe « Boutons de commande », pour le réglage des boutons de commande. Cellion primax FR_COB.indd 20 06.05.2019 11:16:16...
  • Page 21: Situations D'écoute Particulières

    êtes au téléphone ou utilisez la fonction de changement de programme automatique. Reportez-vous au paragraphe « Réglages » pour savoir si vos aides auditives sont équipées d'un programme téléphone ou de la fonction de changement de programme automatique. Cellion primax FR_COB.indd 21 06.05.2019 11:16:17...
  • Page 22: Changement De Programme Automatique (Autophone Ou Twinphone)

    Pour la mise en place de l'aimant, consultez le guide d'utilisation de l'aimant AutoPhone. REMARQUE Utilisez uniquement les aimants agréés AutoPhone. Procurez-vous cet accessoire auprès de votre audioprothésiste. Cellion primax FR_COB.indd 22 06.05.2019 11:16:17...
  • Page 23: Boucles D'induction Audio

    Programme Bobine Téléphonique et télécommande REMARQUE Appareils dotés de la connectivité sans fil : lorsque le programme Bobine Téléphonique est actif, la télécommande peut provoquer des impulsions sonores. Utilisez la télécommande à plus de 10 cm. Cellion primax FR_COB.indd 23 06.05.2019 11:16:17...
  • Page 24: Maintenance Et Entretien

    Pour sécher vos aides auditives, vous pouvez également utiliser des produits classiques. Demandez à votre audioprothésiste de vous recommander des produits asséchants et de vous indiquer quand il faut sécher les aides auditives. Cellion primax FR_COB.indd 24 06.05.2019 11:16:17...
  • Page 25 être remplacées. Nous recommandons de recharger les aides auditives plus souvent que tous les 6 mois. Conformez-vous aux conditions de stockage indiquées au paragraphe « Conditions d'utilisation, de transport et de stockage ». Cellion primax FR_COB.indd 25 06.05.2019 11:16:17...
  • Page 26: Embouts

    Cela évite que le cérumen sèche et durcisse. Pour les Click Domes ou les Click Sleeves : Exercez une pression sur la pointe de l'embout. Cellion primax FR_COB.indd 26 06.05.2019 11:16:18...
  • Page 27 L'outil d'extraction est proposé comme accessoire. Vous devez entendre un clic confirmant la mise en place correcte du nouveau Click Dome. Vérifiez que le nouveau click Click Dome est bien installé. Cellion primax FR_COB.indd 27 06.05.2019 11:16:19...
  • Page 28: Maintenance Effectuée Par Un Professionnel

    Les embouts personnalisés et les filtres anti-cérumen doivent être remplacés par votre audioprothésiste, chaque fois que cela est nécessaire. Demandez conseil à votre audioprothésiste en ce qui concerne la périodicité de la maintenance. Cellion primax FR_COB.indd 28 06.05.2019 11:16:21...
  • Page 29: Consignes Générales De Sécurité

    à micro-ondes, un four à induction ou d'autres champs à forte induction) et de la lumière du soleil. Chargez vos aides auditives uniquement avec le chargeur approuvé. Faites appel à votre audioprothésiste qui vous conseillera. Ne désassemblez pas la batterie. Cellion primax FR_COB.indd 29 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 30 Dans le cas (improbable) où une batterie exploserait, éloignez tous les matériaux combustibles. Si l'un des cas mentionnés ci-dessus se produit, rapportez vos aides auditives à votre audioprothésiste. Cellion primax FR_COB.indd 30 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 31: Autres Informations

    Exemples d'accessoires : une télécommande, un transmetteur audio sans fil, ou une application smartphone pour télécommande. Certaines aides auditives sont compatibles avec les solutions CROS et BiCROS pour les personnes sourdes d'une oreille. Cellion primax FR_COB.indd 31 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 32: Conditions D'utilisation, De Transport Et De Stockage

    0 à 50 °C 10 à 35 °C 32 à 122 °F (50 à 95 °F) Humidité relative 5 à 93 % 5 à 93 % Pression 700 à 1060 hPa 700 à 1060 hPa atmosphérique Cellion primax FR_COB.indd 32 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 33: Transport

    « Maintenance et entretien ». Les conditions peuvent être différentes pour d'autres pièces, par exemple le chargeur. AVERTISSEMENT Risque de blessure, d'incendie ou d'explosion pendant le transport. Expédiez les batteries ou les aides auditives conformément aux réglementations locales. Cellion primax FR_COB.indd 33 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 34: Informations Relatives À La Mise Au Rebut

    Symboles utilisés dans ce document Indique une situation pouvant entraîner des blessures graves, modérées ou mineures. Indique un risque de dommage matériel. Conseils et astuces pour une meilleure utilisation de votre appareil. Cellion primax FR_COB.indd 34 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 35: Dépannage

    L'aide auditive ne fonctionne pas. ● Mettez en marche l'aide auditive. ● Chargez l'aide auditive. Observez aussi les voyants d'état du chargeur. Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à prendre contact avec votre audioprothésiste. Cellion primax FR_COB.indd 35 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 36: Informations Spécifiques Au Pays

    Informations spécifiques au pays Cellion primax FR_COB.indd 36 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 37 Cellion primax FR_COB.indd 37 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 38 Cellion primax FR_COB.indd 38 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 39: Entretien Et Garantie

    Entretien et garantie Numéros de série Appareil Ecouteur Gauche : Droite : Dates d'entretien Garantie Date d'achat : Durée de garantie (en mois) : Votre audioprothésiste Cellion primax FR_COB.indd 39 06.05.2019 11:16:22...
  • Page 40 Henri-Dunant-Strasse 100 D-91058 Erlangen Allemagne Tél. +49 9131 308 0 www.signia-audition.fr www.signia-hearing.can www.signia-hearing.ch Document No. 03028-99T04-7700 FR Order/Item No. 109 422 48 0123 Master Rev04, 04.2019 © 05.2019, Signia GmbH. All rights reserved www.signia-hearing.com Cellion primax FR_COB.indd 40 06.05.2019 11:16:23...

Table des Matières