Sommaire Avant de commencer Utilisation prévue Comment utiliser le chargeur Composants Allumer et éteindre le chargeur Charge et état de charge Charge des aides auditives Charge de la batterie interne Vérification de la capacité résiduelle des batteries Foire aux questions Consignes générales de sécurité ...
Avant de commencer Utilisation prévue Cet appareil sert à charger nos aides auditives spécifiques qui sont équipées de batteries intégrées (batteries rechargeables lithium-ion). Votre audioprothésiste vous conseillera sur les modèles compatibles. Conformez-vous aux conditions d'utilisation indiquées au paragraphe « Conditions d'utilisation, de transport et de stockage ». ATTENTION Veuillez lire attentivement la totalité...
Comment utiliser le chargeur Vous pouvez utiliser le chargeur de trois manières différentes. Charge sur prise électrique Lorsque le chargeur est branché, il charge les aides auditives (placées dans le chargeur) ainsi que la batterie intégrée simultanément. Le voyant d'état du milieu indique en permanence l'état de charge du chargeur.
Mise en lieu sûr Lorsqu'aucune charge n'est nécessaire, éteignez le chargeur et rangez vos aides auditives à l'intérieur. Le chargeur ne peut être éteint que lorsqu'il n'est pas branché. Aucun état de charge ne peut être affiché. Composants ➍ ➍ ➍ ➍ ➎...
Allumer et éteindre le chargeur Lorsque le chargeur est branché à une prise électrique, il s'allume automatiquement et ne peut pas être éteint. Pendant une charge mobile, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes pour allumer ou éteindre le chargeur. ●...
Charge et état de charge Charge des aides auditives Placez l'aide auditive droite dans l'emplacement de charge marqué d'un « R » et l'aide auditive gauche dans l'emplacement de charge marqué d'un « L ». Rangez bien les embouts. Vu d'en haut, le résultat doit être identique au dessin figurant sur le couvercle du chargeur.
Page 8
● La batterie interne du chargeur est trop faible pour une charge mobile. Branchez le chargeur à une prise électrique. REMARQUE Si vous placez une aide auditive dans le mauvais emplacement de charge, le câble de l'écouteur peut être endommagé lors de la fermeture du couvercle du chargeur.
Charge de la batterie interne REMARQUE L'utilisation de pièces incompatibles fait courir un risque de dysfonctionnement. Utilisez uniquement le câble d'alimentation USB fourni avec le chargeur. S'assurer que la fiche électrique est conforme aux exigences. Voir le paragraphe « Exigences relatives aux fiches électriques ». ➊...
Page 10
État de charge Le voyant du milieu indique l'état de charge du chargeur et de sa batterie interne. Pendant la charge de la batterie interne, l'état de charge est indiqué de la façon suivante : VOYANT Description de l'état Orange clignotant Batterie interne en charge.
Vérification de la capacité résiduelle des batteries Pour vérifier si la batterie interne du chargeur a une capacité suffisante pour effectuer la charge mobile de vos aides auditives : Débranchez le chargeur de la prise électrique. Appuyez brièvement sur le bouton. Le voyant du milieu indique l'état de la batterie interne du chargeur pendant 5 secondes.
Foire aux questions Vous vous demandez peut-être quelle est la meilleure façon de charger les aides auditives. Lisez les questions et réponses ci-dessous. Pour toute autre question, votre audioprothésiste vous renseignera. Pourquoi mes aides auditives ne s'allument-elles pas lorsque je les retire du chargeur ? Vérifiez les paramètres suivants : ●...
Page 13
Même à pleine charge, mes aides auditives ne durent pas une journée complète d'utilisation. Que dois-je faire ? Si les aides auditives à pleine charge ne durent pas une journée complète d'utilisation (16 heures), nous vous recommandons de rapporter les aides auditives à l'audioprothésiste pour entretien.
Page 14
clignoter en orange pendant la phase de refroidissement. La charge reprend automatiquement lorsque l'appareil a refroidi. Ne touchez pas les aides auditives jusqu'à ce que le voyant du milieu reclignote, il se peut que les aides auditives soient chaudes.
Consignes générales de sécurité Sécurité des personnes AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ! N'utilisez pas un appareil qui paraît endommagé, renvoyez-le au point de vente. AVERTISSEMENT Risque de blessure. N'utilisez pas un appareil qui paraît endommagé, renvoyez-le au point de vente. AVERTISSEMENT Veuillez noter que toute modification non autorisée de ce produit peut l'endommager ou causer des...
Page 16
AVERTISSEMENT Risque de brûlures ! Ne placez dans le chargeur rien d'autre que vos aides auditives. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement ! Votre appareil contient des petites pièces susceptibles d'être avalées. Tenez les aides auditives, les batteries et les accessoires hors de portée des enfants et des personnes handicapées mentales.
Page 17
AVERTISSEMENT Interférences avec des dispositifs médicaux implantables L'appareil peut être utilisé avec tous les implants électroniques conformes à la norme ANSI/AAMI/ISO 14117:2012, Compatibilité électromagnétique des dispositifs implantés chez l'homme. Au cas où votre implant ne serait pas conforme à la norme ANSI/AAMI/ISO 14117:2012 standard, contactez le fabricant de votre dispositif médical implantable pour avoir des informations sur le risque d'interférence.
Page 18
● Veillez particulièrement à protéger votre appareil d'une chaleur extrême (due par exemple à un feu, un four à micro-ondes, un four à induction ou d'autres champs à forte induction) et de la lumière du soleil. ● Chargez vos aides auditives uniquement avec le chargeur approuvé.
Sécurité du produit REMARQUE Protégez votre appareil de la chaleur extrême. Rangez-le à l'abri des rayons directs du soleil. REMARQUE Protégez vos appareils de la forte humidité. REMARQUE Ne mettez pas vos appareils dans le four à micro-ondes. REMARQUE Ne laissez pas tomber le chargeur. Cela pourrait endommager des composants internes.
Remarques importantes Maintenance et entretien REMARQUE Risque de blessures causées par une décharge électrique ! Si un nettoyage est nécessaire, débranchez le chargeur de l'alimentation. Nettoyez le chargeur avec un chiffon doux et sec. Il ne faut jamais nettoyer le chargeur à l'eau courante ou l'immerger dans l'eau.
Explication des symboles Symboles utilisés dans ce document Indique une situation pouvant entraîner des blessures graves, modérées ou mineures. Indique un risque de dommage matériel. Conseils et astuces pour une meilleure utilisation de votre appareil. Question fréquemment posée. Symboles figurant sur l'appareil ou l'emballage Étiquette de conformité...
Conditions d'utilisation, de transport et de stockage Conditions d'utilisation Température 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Humidité relative 20 à 75 % En cas de période prolongée de transport ou de stockage, veuillez respecter les conditions suivantes : Stockage Transport Température...
Le marquage CE atteste la conformité avec certaines directives européennes. Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible ici : www.signia-hearing.com/doc. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC, et à la norme ou aux normes canadiennes RSS d'exemption de licence.