Directives UE électrique, n’exposez pas cet Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, appareil à la pluie ou à l’humidité. 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité...
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage le support d’enregistrement inutilisable ou des matériaux aidera à préserver les ressources provoquer une détérioration ou une perte des naturelles. données d’image. Pour toute information supplémentaire au sujet du • Nettoyez la surface du flash avant l’utilisation. recyclage de ce produit, vous pouvez contacter La chaleur de l’émission du flash peut décolorer votre municipalité, votre déchetterie ou le...
Page 4
A propos de ce manuel • Les photos utilisées comme exemple dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des photos réelles prises avec cet appareil. • La conception et les caractéristiques du support d’enregistrement et des autres accessoires peuvent être modifiées sans avis préalable.
Table des matières Lisez tout d’abord la section suivante ............2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil ..........3 Préparation ..................6 Vérification des accessoires fournis ............6 1 Chargement de la batterie intégrée ............7 2 Insertion d’un « Memory Stick Duo » (non fourni) ......... 8 3 Mise sous tension de l’appareil/réglage de l’horloge ......
1 Chargement de la batterie intégrée Feuille d’isolation Témoin /CHG Adaptateur secteur Prise DC IN Cordon d’alimentation • La batterie est intégrée à l’appareil. Retirez la feuille d’isolation. Raccordez l’adaptateur secteur à la fiche DC IN de l’appareil en veillant à ce qu’il soit hors tension.
2 Insertion d’un « Memory Stick Duo » (non fourni) Insérez le « Memory Stick Duo » à Cache du « Memory Stick Duo » fond jusqu’à ce qu’il émette un déclic, de la manière illustrée. Ouvrez le cache du « Memory Stick Duo ». Insérez le «...
3 Mise sous tension de l’appareil/réglage de l’horloge Ecran LCD Touche POWER Sélecteur multidirectionnel Touche MENU Inclinez le sélecteur multidirectionnel vers la gauche, la droite, le haut ou le bas, puis appuyez au centre pour valider le réglage. Ouvrez l’écran LCD pour mettre l’appareil sous tension. Ouvrez et soulevez l’écran LCD à...
– Lorsque la taille du fichier d’un film en cours d’enregistrement dépasse 2 Go. – Au terme de la durée maximale de prise de vue* d’un fichier. * NSC-GC1 : 2 heures, NSC-GC3 : 29 minutes • Lors de la prise de vue de films, la fonction anti-flou est activée.
Fonctions utiles pour la prise de vue Utilisation du zoom Changement de l’affichage à l’écran Appuyez sur T pour effectuer un zoom et sur W pour annuler le zoom. Chaque fois que vous appuyez sur la touche , l’affichage change comme suit. Mode Gros plan Histogramme activé...
Page 12
Bougie Sélection d’un mode appareil Permet d’enregistrer des scènes illuminées photo aux chandelles, sans perdre l’atmosphère. Appuyez sur MENU, puis sélectionnez l’élément souhaité en mode (Appareil photo) (page 15). Auto: Permet de prendre facilement des photos avec des réglages automatiquement ajustés. Programme: Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse...
Affichage/Edition d’images Témoin (mode Touche MODE de lecture) Sélecteur multidirectionnel Touche (Zoom Touche MENU de lecture)/ (Index) Touche (Sharemark) Touche POWER Touche (Supprimer) Ouvrez l’écran LCD pour mettre l’appareil sous tension. Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la touche POWER. Appuyez sur MODE pour que l’appareil passe en mode de lecture.
Page 14
Pour afficher l’écran planche index suivant (précédent), déplacez le cadre jaune vers le haut/le bas/la gauche/la droite avec v/V/b/B. Suppression d’images en mode planche index Lorsqu’un écran planche index est affiché, appuyez sur (Supprimer) et sélectionnez [Sélec] avec les touches v/V sur le sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez les images à...
Modification des paramètres – Menu/Réglage 3 Sélectionnez le paramètre à définir avec v/V/b/B. Sélecteur multidirectionnel Touche MENU Paramètres du menu Appuyez sur MENU pour afficher le menu. Les paramètres de menu disponibles Sélectionnez le paramètre de dépendent du mode de l’appareil. menu souhaité...
Utilisation de votre ordinateur [FR], puis faites glisser et déplacez le Visualisation du « Guide pratique « Handbook.pdf » sur l’ordinateur. de l’appareil photo pour partage Double-cliquez sur « Handbook.pdf » pour réseau » (PDF) afficher le Guide pratique. Pour l’utilisation avancée de votre appareil, Ce que vous pouvez faire avec un voir «...
Page 18
UC : Intel Pentium III 1 GHz ou plus est pour diverses raisons par l’opérateur du nécessaire. site Web, par exemple. Dans ce cas, Sony Application : DirectX 9.0c ou ultérieur n’est responsable d’aucun différend entre (Ce produit se base sur la technologie les clients et une tierce partie, pas plus que DirectX.
Page 19
Installation de « Picture Motion Lisez le [License Agreement], Browser » sélectionnez [I accept the terms of the license agreement] si vous êtes Vous devez installer « Picture Motion d’accord, puis cliquez sur [Next]. Browser » sur votre ordinateur exécutant Windows avant de connecter votre Connectez votre appareil à...
Page 20
– Microsoft DirectX 9.0c* l’ordinateur à l’aide de « Picture Motion Browser ». Logiciel requis pour traiter des films • Pour plus de détails sur le fonctionnement * Windows 2000, Windows XP uniquement de « PMB Portable », voir l’Aide dans Redémarrez votre ordinateur si «...
Pour débrancher le câble USB Utilisation de votre ordinateur Cliquez sur l’icône [Unplug or eject Macintosh hardware] dans la barre d’outils située dans le coin inférieur droit du bureau. Vous pouvez copier des images sur votre ordinateur Macintosh. • « Picture Motion Browser » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
Page 22
Pour supprimer la connexion USB • Trois modes peuvent être utilisés pour une connexion USB lors du raccordement à un Effectuez préalablement les procédures ordinateur : [PictBridge], [Webcaméra] et ci-dessous pour : [Stock de mas] (réglage par défaut). Cette section décrit le mode [Stock de mas] comme •...
Indicateurs à l’écran A chaque pression sur la touche (commutateur d’affichage à l’écran), Affichage Indication l’affichage change (page 11). Charge restante En mode d’attente de prise de vue Facteur d’agrandissement Mode appareil photo (Sélection scène) Mode appareil photo (Programme) Balance des blancs Lors de l’enregistrement de films Mode Gros plan Netteté...
Page 24
Affichage Indication Affichage Indication Changement de dossier • N’apparaît pas lors de Atténuation des yeux l’utilisation de la mémoire rouges interne. Mode de flash Dossier de lecture Chargement du flash • N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire Taille d’image interne.
Durée de vie de la batterie et capacité de la mémoire Pour vérifier l’autonomie de la Autonomie de la batterie et durées batterie d’enregistrement et de lecture Appuyez sur la touche POWER pour mettre disponibles l’appareil sous tension, puis vérifiez l’autonomie de la batterie sur l’écran LCD.
Duo » fabriqué par Sony Corporation. Le vue* d’un fichier. nombre d’images fixes et la durée des films * NSC-GC1 : 2 heures, NSC-GC3 : 29 minutes peuvent varier selon les conditions de prise de vue et les supports d’enregistrement.
« Memory Stick mémoire interne afin d’améliorer son Duo » (page 26). S’il est saturé, fonctionnement. Toutefois, le revendeur effectuez l’une des opérations Sony ne copie pas et n’enregistre pas vos suivantes : données. Supprimez les images inutiles •...
Vous utilisez un « Memory Stick Duo » • « PMB Portable » ne démarre pas. doté d’un taquet de protection en écriture, ce dernier étant réglé en • Basculez le mode USB de l’appareil position LOCK. Réglez le taquet en vers [Mass Storage].
Page 29
Si le pilote ci-dessous, qui n’a pas été correctement reconnu, est installé, cliquez dessus avec le bouton droit et cliquez sur [Uninstall]. • [Sony Network Sharing Camera] dans [Other Devices] Lorsque l’écran [Confirm Device Removal] apparaît, cliquez sur [OK] et supprimez-le.
Précautions N’utilisez pas ou ne rangez pas • Ne touchez pas l’appareil si vous avez un tel produit sur les mains. l’appareil dans les endroits • Ne laissez pas l’appareil en contact avec du suivants caoutchouc ou du vinyl pendant une période •...
Page 31
Pour retirer la batterie intégrée Insérez un tournevis plat, etc. dans l’emplacement « Memory Stick Duo » et Lors de la mise au rebut de l’appareil, soulevez la façade dans le sens de la procédez comme suit pour retirer la batterie flèche.
Spécifications [Alimentation générale] Appareil Alimentation : Batterie Lithium-ion (intégrée), [Systèm] 3,7 V Capteur d’image : capteur CMOS 7,13 mm Adaptateur secteur UPA-AC05 (fourni), 5 V (type 1/2,5) Consommation : 1,35 W Nombre total de pixels de l’appareil : Température d’exploitation : 0 à 40°C (32 à Environ 5 040 000 (2 592 ×...
(Applicable dans les pays de PRO Duo », « Memory Stick Micro », « MagicGate » et l’Union Européenne et aux autres pays sont des marques de Sony européens disposant de systèmes de Corporation. collecte sélective) • Microsoft, Windows, Windows Vista et DirectX sont des marques déposées ou des marques de...
Page 36
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client. Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).