Page 1
Product Safety Guide Vidéoprojecteur numérique DX70i Guide d’utilisation du produit Digital Projector DX70i Sicherheitsanleitung des Gerätes Proyector Digital DX70i Guía de seguridad del producto Proiettore digitale DX70i Guida alla sicurezza del prodotto Digitale projector DX70i Productveiligheidsvoorschriften Projector Digital DX70i Guia de Segurança do Produto Digital projektor DX70i Produktsäkerhetsguide...
Intended Use ™ The 3M Digital Projector DX70i was designed, built and tested for use indoors, using 3M brand lamps, and nominal local voltages. This projector is not intended for household use or use by children. The use of other...
Page 6
To reduce the risk associated with exposure to hazardous voltage: replacement, and while cleaning. replacement instructions. parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. To reduce the risk associated with exposure to hazardous voltage and/ or fire: damaged.
Page 8
The Federal Communications Commission does not allow any modifications or changes to the unit EXCEPT those specified by 3M in this manual. Failure to comply with this government regulation could void your right to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 9
3M wall/ceiling kit. To reduce the risk associated with intense visible light: To reduce the risk associated with tripping and/or impact: ™...
To reduce the risk associated with exposure to hazardous voltage: replacement, and while cleaning. replacement instructions. parts, other than the lamp cartridge, inside the projector. Contact a 3M authorized service provider for service. To reduce the risk associated with hot surface of lamp cartridge: for 45 minutes before replacing the lamp .
Page 14
6. If the projector is used another 100 hours after the lamp’s service life is reached, the power is set to the standby mode and no longer turns on. Contact a store that sells the DX70i for a replacement lamp. Indicate you ™...
2500 hours of If this product is defective within the warranty period stated above, the or to refund the purchase price of the 3M product. All replaced parts or products become property of 3M. If the product is repaired, 3M will repair will replace the product with the same or equivalent model and with a new or refurbished product.
Page 18
3M for repair. For warranty support, please call or write your local 3M office or a Continental United States of America, please contact 3M Customer Service at To ensure you do not void your warranty, please review the Intended Use for Digital Projectors.
Utilisation du vidéoprojecteur Le Vidéoprojecteur numérique DX70i de 3MTM a été conçu, fabriqué et testé pour une utilisation en intérieur, avec des lampes de marque 3M et par des enfants. Ce vidéoprojecteur n’a pas été testé dans le cadre d’un usage différents voltages.
La Commission fédérale de communication n’autorise la mise en place d’aucune modification ni d’aucun changement de l’unité SAUF les modifications et changements spécifiés par 3M dans ce manuel. La violation de cette loi gouvernementale pourrait vous priver de votre droit d’utiliser cette unité d’équipement. Ce matériel a été...
Page 30
Effectuer le 6. Si le vidéoprojecteur est utilisé pendant encore 100 heures après DX70i pour se procurer une lampe de rechange. Pour le modèle DX70i, il 30 Guide d’utilisation du vidéoprojecteur numérique DX70i de 3M...
Sie den Multimediaprojektor DX70i verwenden. Verwahren Sie alle Unterlagen für später auf. ZWECKBESTIMMUNG: Der 3M™ Digital Projektor DX70i ist für den Einsatz in Gebäuden mit geprüft. Dieser Projektor ist nicht für den Privatgebrauch vorgesehen. Die Verwendung von Lampen anderer Hersteller, der Betrieb im Freien oder mit anderen Spannungen wurde nicht geprüft und kann u.
Page 51
Gewährleistung Hinweis: Produkt nicht gemäß den schriftlichen Anweisungen von 3M bedient. Diese Gewährleistung gibt Ihnen spezielle Rechte, und es kann sein, dass Sie weitere rechte haben, die von Land zu Land unterschiedlich sind. FCC-BESTIMMUNG – KLASSE A: Da dieses Gerät mit hochfrequenten Signalen arbeitet, können bei Installation und Gebrauch, die nicht den...
Uso previsto El Proyector digital DX70i de 3M™ se diseñó, fabricó y probó para su uso en interiores, utilizando lámparas marca 3M, y de tensiones nominales locales. Este proyector no está previsto para uso doméstico o para uso por parte de niños.
Page 58
Para reducir el riesgo asociado con la interferencia de radio frecuencia tenga en cuenta por favor: especificados por este manual de 3M. El no cumplir con la normativa legal puede anular su derecho a manejar este equipo. Este equipo se ha probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un...
Page 68
Garantía Importante: La garantía arriba mencionada será nula si el cliente no hace funcionar el producto según las instrucciones escritas de 3M. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y pueden poseer otros derechos que varíen de estado a estado.
Destinazione d’uso Il proiettore digitale 3M™ DX70i è stato progettato, costruito e testato per essere usato in interni, utilizzando lampade 3M e tensioni nominali locali. Il proiettore non è destinato ad un uso domestico o ai bambini.
Page 72
Contattare un punto autorizzato di assistenza 3M per un intervento. Per ridurre i rischi associati all’esposizione a tensioni pericolose e/o a incendi: proiettore.
Page 80
6. Se il proiettore viene usato per altre 100 ore dopo il raggiungimento della durata di servizio della lampada, l’alimentazione entra in modalità di standby e non si accende più. Contattare un punto di vendita del DX70i per l’acquisto di una lampada di ricambio. Indicare la necessità di una ™...
L’ambiente di utilizzo deve essere privo di fumi sospesi, grasso, olio e di altri agenti contaminanti che possono influire negativamente sul funzionamento o sulle prestazioni del proiettore. digitale 3M o se comunque lo danneggia con uso improprio, negligenza, manipolazione errata o altri usi scorretti. Limitazione di responsabilità...
Page 84
Garanzia Importante: La garanzia di cui sopra è nulla se il cliente non utilizza il prodotto seguendo le istruzioni scritte della 3M. La garanzia dà specifici diritti legali, ma l’utente può avere altri dirittiv variabili da stato a stato. DICHIARAZIONE FCC - CLASSE A: Questa apparecchiatura genera, utilizza e può...
Page 90
De Amerikaanse Federal Communications Commission staat geen modificaties of veranderingen aan het apparaat toe BEHALVE die door 3M in deze handleiding beschreven zijn. Het niet voldoen aan deze wettelijke regelgeving kan uw recht op bediening van deze apparatuur nietig maken. Deze apparatuur is getest op en voldoet redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik van de apparatuur in een bedrijfsomgeving.
Page 96
Bij het vervangen van de lamp dient u de volgende procedure te volgen. 6. Als de projector 100 uur na het verstrijken van de levensduur van de een winkel waar de DX70i verkocht wordt voor een vervangende lamp. hebt. Productveiligheidsvoorschriften voor de 3M™ Digitale Projector DX70i...
De gebruiksomgeving moet vrij zijn van rook, vet, olie en andere verontreinigende stoffen die het gebruik of de prestatie van de projector kunnen beïnvloeden. aan de 3M Digitale Projector of als u anderszins het product beschadigt door verkeerd of onoordeelkundig gebruik, onachtzaamheid of ander misbruik.
Utilização a que se destina para ser utilizado no interior de edifícios, utilizando lâmpadas da marca 3M e tensões nominais locais. Este projector não se destina a ser usado em casas particulares nem por crianças. A utilização de outras lâmpadas de substituição, o seu uso ao ar livre ou tensões eléctricas diferentes não foram...
Page 112
útil da lâmpada, a alimentação é ligada para modo “standby” e não volta a ligar. Contacte um revendedor que comercialize o DX70i para adquirir uma lâmpada de substituição. Indique que precisa de ™ Guia de Segurança do Produto – Projector Digital DX70i 3M...
™ digital projektor DX70i har utformats, byggts och testats för användning inomhus, med bruk av lampor av märket 3M och med nominell lokal spänning. Denna projektor är inte avsedd för användning i hushåll eller av barn. Användningen av utbyteslampor, hantering utomhus eller annan spänning har inte testats och kan skada projektorn eller kringutrustning och/...
Page 120
För att reducera risk i samband med exponering för farlig spänning: lamputbyte. auktoriserad underhållsleverantör för 3M för underhåll. För att reducera risk i samband med exponering för farlig spänning och/eller eld: skadas.
Den omgivande hanteringsmiljön ska vara fri från luftburen rök, fett, olja och andra föroreningar som kan påverka projektorns hantering eller prestanda. 3M digitala projektor eller på annat sätt skadar produkten på grund av felaktig användning, försummelse, felaktig hantering eller annat missbruk.
Page 132
Garanti Viktigt: produkten i enlighet med 3M:s skrivna instruktioner. Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter som kan variera från stat till stat. FCC-REDOGÖRELSE – KLASS A: Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionsmanualen, förorsaka störningar i...
Säilytä ohjeet seuraavia käyttökertoja varten. Tarkoituksenmukainen käyttö 3M™ Digitaalinen Projektori DX70i on suunniteltu, rakennettu ja testattu sisäkäyttöön, käyttäen 3M merkkisiä lamppuja ja virallista paikallista jännitettä. Projektoria ei ole tarkoitettu kotikäyttöön tai lasten käsiteltäväksi. Muun tyyppisten lamppujen käyttöä, ulkokäyttöä tai toisen jännitteen käyttöä...
Page 136
Vaaralliselle jännitteelle altistumisen välttämiseksi: vaihdon tai laitteen puhdistuksen aikana. yhteydessä mainitut ruuvit voidaan poistaa. kuin projektorin sisällä olevan lamppukotelon. Laitteen tarvittaessa huoltoa, ota yhteyttä valtuutettuun 3M huoltopisteeseen. Vaaralliselle jännitteelle ja/tai tulelle altistumisen välttämiseksi: projektorin teho. sähköverkkoa jotta se yltäisi helposti siihen.
Page 138
VAROITUS Huomioitava radioyhteyteen liittyvien häiriöiden välttämiseksi: The Federal Communications Commission ei salli minkäänlaisia laitteeseen liittyviä muutoksia, PAITSI tässä oppaassa 3M:n erikseen mainitsemat muutokset. Mikäli näitä hallituksen laatimia sääntöjä ei noudateta, käyttäjä voi menettää laitteen käyttöoikeudet. käyttörajoitusten mukaisesti, FCC–sääntöjen 15. osaa noudattaen.
Vaaralliselle jännitteelle altistumisen välttämiseksi: vaihdon tai laitteen puhdistuksen aikana. yhteydessä mainitut ruuvit voidaan poistaa. osia kuin projektorin sisällä olevan lamppukotelon. Laitteen tarvittaessa huoltoa, ota yhteyttä valtuutettuun 3M huoltopisteeseen. Lamppukotelon kuuman pinnan aiheuttavien riskien välttämiseksi: vaihtamista. ™ DX70i Digitaaliprojektorin turvallisuusohjeet...
Korvausvelvollisuuden rajoitukset Tärkeää: Tuotteen takuu ei ole voimassa, jos käyttäjä ei noudata 3M:n laatimia kirjoitettuja käyttöohjeita. Tämä takuu antaa käyttäjälle lain mukaiset oikeudet, jotka voivat vaihdella maan lakien mukaan.
Page 193
The projector keeps track of the lamp usage. It will show you a warning message: When you see this message, change the lamp as soon as possible. Make sure the projector has cooled down for at least 30 minutes before changing the lamp.
Page 194
5. Use a screwdriver to remove the 3 screws from the lamp module. 6. Pull out the lamp module. To replace the lamp module, reverse the previous steps. Warning: To reduce the risk of personal injury, do not drop the lamp mod- ule or touch the lamp bulb.