Page 2
Please read, understand and follow all safety information contained in the 3M™ Overhead Projector 1700 Series Important Safety Instructions before operation. Refer to the 3M™ Overhead Projector 1700 Series Important Notice & Limited Warranty for warranty and limited liability information. The 3M logo, 3M, and Scotch-Brite are trademarks of 3M Company.
Page 8
English: For service and warranty issues, please contact your 3M dealer or local 3M subsidiary. Français: Pour toute question de garantie et de service, contactez votre distributeur 3M ou l'agence 3M la plus proche de chez vous. 3M France. Deutsch: Für Informationen bezüglich Garantie und Technischen Kundendienst, wenden Sie sich bitte an Ihren 3M...
Page 9
Before operating the machine, please read the entire manual thoroughly. The 3M™ Overhead Projector 1700 Series was designed, built and tested for use indoors, using 3M brand lamps and nominal local voltages. The use of other replacement lamps, outdoor operation or different voltages has not been tested, and could damage the projector or peripheral equipment and/or create a potentially unsafe operating condition.
Page 10
Le logo de 3M, et 3M sont des marques déposées de compagnie de 3M. Das 3M Firmenzeichen und 3M sind eingetragene Warenzeichen der 3M Firma. La insignia de los 3M y los 3M es marcas registradas de la compañía de los 3M. Den 3M logon och 3M de/vi/du/ni är varumärkena av 3M Sällskap.
Page 11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Español Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de usar el retroproyector serie 1700 de 3M™. Conserve estas instrucciones como referencia en un futuro. Explicación de las palabras de advertencia y símbolos utilizados en las etiquetas de seguridad e instrucciones “AVISO”...
Page 12
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Português Leia, entenda e siga todas as informações de segurança contidas neste manual antes de utilizar o Retroprojetor 1700 da 3M™. Guarde estas instruções para futura referência. Explicação das palavras e símbolos de advertência usados nas etiquetas e instruções de segurança...
Page 15
Lesen, verstehen und befolgen Sie die in dieser Wichtige Sicherheitshinweise enthaltenen Sicherheitshinweise, bevor Sie den Tageslichtprojektor aus der 1700 Serie zum ersten Mal benutzen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät immer ordnungsgemäß verwendet und bedient wird. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die Zukunft auf.
Page 16
Para reducir el riesgo de posibles peligros derivados del uso de este producto: Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en este manual antes de utilizar el retroproyector de 3M™. Asegúrese de que siempre se hace un uso seguro del equipo y conserve estas instrucciones para su referencia en el futuro.
Page 21
Warranty; Limited Remedy; Limited Liability. This product will be free from defects in material and manufacture for a period of [refer to warranty chart] from the date of purchase. 3M MAKES NO OTHER WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Page 22
5 anos para profesionales y de 5 anos para consumidores y usuarios, desde la fecha de adquisición del producto. En caso de defecto 3M procederá, a su elección, a la reparación o a la sustitución del producto. Más allá de estas medidas, salvo en los casos en los que la normativa en vigor establezca lo contrario, 3M no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas que de forma o indirecta...