Messa In Funzione - Scheppach Lata 5.0 Traduction Du Manuel D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour Lata 5.0:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
m Norme di consegna
• Marchio con test CE in conformità alle normative CE
per i macchinari ed alle norme relative ad ogni macchi-
ne.
• Usare la macchina ossia l'impianto soltanto a condizio-
ni tecnicamente ineccepibili e conformi alla sua desti-
na zione, con l'osservanza delle norme di sicurezza e
della prevenzione antinfortunistica, attenendosi alle
disposizioni del libretto d'uso e manutenzione. Elimi-
na re (far eliminare) immediatamente quei guasti che
pot reb bero pregiudicarne la sicurezza.
• Il tornio scheppach è stato concepito per lavorare
esclu si vamente con legno.
• Il produttore non risponde di danni provocati da un uso
non conforme alle norme; ogni rischio a carico dell'u-
tente.
• E' necessario attenersi alle indicazioni di sicurezza,
lavorazione e manutenzione del produttore così come
alle misure indicate nei dati tecnici.
• E' necessario rispettare le relative norme antinfor tu-
nistiche e le altre regole tecniche di sicurezza gene ral-
mente riconosciute.
• La macchina deve essere utilizzata, curata o riparata
solo da persone con precedente esperienza e a cono-
scenza dei relativi pericoli. Il produttore non risponde
di danni provocati da modifiche apportate arbitraria-
mente alla macchina.
• La macchina deve essere utilizzata, solo con accesso-
ri e utensili originali del produttore.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati
costruiti per l'impiego professionale, artigianale o indu-
striale. Non riconosciamo alcuna garanzia se l'apparec-
chio viene usato in imprese commerciali, artigianali o
industriali, o in attività equivalenti.
m Rischi eventuali
La macchina è stata concepita secondo il livello della
tecnica ed in rispetto delle regolamentazioni per la sicu-
rezza riconosciute. Tuttavia, durante la lavorazione po-
trebbero insorgere eventuali rischi.
• Lavorare solo legno selezionato, senza difetti quali: di-
ramazioni, fenditure trasversali, fenditure superficiali. Il
legno difettoso tende a scheggiare e diventa pericolo-
so nella lavorazione.
• A causa della forza centrifuga, i pezzi di legno non
correttamente incollati possono esplodere durante la
lavorazione.
• Prima di montare il pezzo greggio bisogna tagliarlo in
forma quadrata, centrarlo e osservare l'attacco sicuro.
Ogni marcia irregolare è pericolosa.
• Pericolo di ferimento in caso di guida insicura dell'uten-
sile se il portautensili non è impostato correttamente e
se l'utensile a tornire non è affilato. Il presupposto per
una perfetta tornitura è un utensile a tornire in ottime
condizioni e pefettamente affilato.
• Pericolo per la salute costituito dal pezzo in rotazion
e in caso di capigiatura lunga o abbigliamento largo.
Raccogliere i capelli e indossare indumenti aderenti.
• Pericolo per la salute a causa di polveri o trucioli di
legno. Indossare sempre le apposite protezioni, quali
occhiali e mascherina. Utilizzare il dispositivo di aspi-
razione!
• Pericolo per la salute provocato da corrente elettrica,
in caso di impiego di cavi elettrici non idonei.
• Inoltre, nonostante tutte le misure di sicurezza prese,
potrebbero sussistere dei rischi non evidenti.
• Questo genere di rischi può essere ridotto se si osser-
veranno le „indicazioni sulla sicurezza" e quanto espo-
sto nel capitolo „Impiego conforme alle dispo si zioni",
così come le istruzioni per l'uso nella loro totalità.
Montaggio (Fig. 2 – 5)
Per motivi di imballaggio, il tornio è montato solo in
parte.
• Fig. 2: Avvitare leggermente le gambe del basamento
(due a due) con l'angolo superiore del basamento (3
viti a testa piatta M8 x 12 con rondella e dado); montare
le piastre di base
• Fig. 3: Avvitare leggermente anche la vasca con le
gambe del basamento (viti a testa piatta M8 x 12 con
rondella e dado).
• Appoggiare il basamento su una superficie piana.
• Fig. 4: Montare il tornio sul basamento e avvitarlo
bene con le 8 viti ad esagono cavo M8 x 35 con rosetta
elastica e dado.
• Infine serrare bene tutte le viti del basamento.
• Fig. 5: Inserire gli interruttori dall'interno nella gamba
del basamento e avvitarli con le viti a croce M4 con
rondella e dado.

Messa in funzione

Prima della messa in funzione si osservino le note di
sicurezza nelle istruzioni d'uso.
Rimuovere le spine di serraggio, gli utensili di tirag-
gio e la bussola di serraggio prima della messa in
funzione della macchina!
Commutattore-invertitore Fig. 6
Il Suo tornio è provvisto di un commutattore-invertitore.
Accensione e spegnimento del motore avvengono sem-
pre tramite l'interruttore di servizio. I = verde; 0 = rosso.
Il commuttore-invertitore è solo un selettore per il senso
di rotazione. Si può modificare il senso di rotazione per
le relative lavorazioni da quello sinistrorso
destrorso
.
Importante: Il cambio del senso di rotazione deve avve-
nire solo a motore fermo.
Per ragioni di sicurezza non è possibile effettuare la
commutazione diretta, p. es. dal senso di rotazione si-
nistrorso a quello destrorso, a motore in movimento. In
posizione 0 il commutattore-invertitore spegne il motore,
que deve quindi essere rimesso in motocon il pulsante
verde.
Impostazione del numero di giri Fig. 7
Impostare il numero di giri solo a motore acceso.
Il numero di giri adeguato è leggibile sul diagramma del
mandrino.
Il diagramma si riferisce a legni di media durezza sciutti.
L'adeguato valore del numero di giri dipende da differenti
fattori come:
• tipo e caratteristiche del legno
• stagionatura ed essiccamento del legno
• diametro e lunghezza del pezzo da lavorare
• spigolosità e squilibratura del legno
• tornitura precedente di grandi pezzi equilibrati
a quello
italiano 25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

190230190119023019031902301850

Table des Matières