Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien
suivre les instructions données dans cette
notice pour réduire au minimum le risque
d'incendie ou d'explosion ou pour éviter tout
dommage matériel, toute blessure ou la mort.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres
vapeurs et liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil.
L'installation et l'entretien doivent être assurés
par un installateur ou un service qualifié ou par
le fournisseur de gaz.
L'INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE EN CONFORMITÉ AVEC LA
RÈGLEMENTATION DES AUTORITÉS LOCALES OU EN L'ABSENCE DE CELLE-CI
AVEC LES NORMES D'INSTALLATION NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI Z233.1
(USA) OU CAN/CGA B149.1-M86 CODES D' INSTALLATION (CANADA) or AG103 –
LA 30
POÊLE À ÉVACUATION DIRECTE
Ne pas
certificat 5655 (AUSTRLIA)
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ :
Ne pas tenter d'allumer l'appareil.
Ne pas toucher à aucun interrupteur.
Ne pas vous servir des téléphones
se trouvant dans le bâtiment où vous
vous trouvez.
Appelez
immédiatement
fournisseur de gaz depuis un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
Si vous ne pouvez rejoindre le
fournisseur de gaz, appelez les
services d'incendie.
votre

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Osburn LA 30

  • Page 1 LA 30 POÊLE À ÉVACUATION DIRECTE MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien GAZ : suivre les instructions données dans cette • Ne pas tenter d’allumer l'appareil. notice pour réduire au minimum le risque •...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1.0 INTRODUCTION ........................... 1 ..........................1 PÉCIFICATIONS ........................... 3 ARACTÉRISTIQUES ........................3 TILISATION RÉVUE ....................3 ESURES ÉNÉRALES DE ÉCURITÉ 2.0 FONCTIONNEMENT ..........................4 D’ ........................4 ÉCURITÉ UTILISATION D’ ......................5 NSTRUCTIONS ALLUMAGE ..................... 7 ÉGLAGE DU ÉBIT ALORIFIQUE 3.0 INSTALLATION.............................
  • Page 3: Introduction

    1.0 INTRODUCTION 1.1 Spécifications TABLEAU 1 SPÉCIFICATIONS ITEM GAZ NATUREL PROPANE DÉBIT: Amérique du Nord Australie Amérique du Australie Nord Élevé 30,000 Btu/hr 34.0 MJ/hr 30,000 Btu/hr 31.6 MJ/hr 21,000 Btu/hr 23.8 MJ/hr 22,500 Btu/hr 23.7 MJ/hr Amérique du Nord PERTES à...
  • Page 4 Figure 1 CODES D’INSTALLATION L'installation doit se conformer aux codes locaux ou, en l'absence de tels codes, au National Fuel Gas Code, ANSI Z233.1 aux États-Unis; et au Canada, au code d'installation courant CAN/CGA-B149.1- M86. Homologué pour être utilisé au Canada, aux États-Unis et en Australie (AG103 - Certificat 5655).
  • Page 5: Caractéristiques

    1.2 Caractéristiques Système d’allumage: Système permanent de veilleuse d'allumage avec détecteur de flammes à thermocouple et allumeur piézoélectrique. Contrôle du gaz: Type de valve utilisée: Valve automatique de contrôle du gaz fonctionnant en millivolts avec commande variable des flammes et interrupteur de marche/arrêt. Options également disponibles: thermostat mural et/ou télécommande portative.
  • Page 6: Fonctionnement

    N’utilisez pas de pièces ou matériaux autres que ceux recommandés par Osburn. Maniez la vitre avec précaution. On trouvera le panneau de contrôle illustré à la figure 2 ci- dessous en ouvrant la petite porte d’accès se trouvant sur le devant du piédestal.
  • Page 7: Instructions D'allumage

    2.2 Instructions D’allumage POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CE QUI SUIT AVANT D’ALLUMER L’APPAREIL AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, vous pouvez causer un incendie ou une explosion qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou même la mort. A.
  • Page 8 figure 3 7. Enfoncez le bouton de la valve et tournez-le, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'à la position "PILOT" (Veilleuse). 8. Enfoncez le bouton de contrôle bien à fond et maintenez-le enfoncé. Commencez tout de suite à...
  • Page 9: Réglage Du Débit Calorifique

    Le non-respect de ces instructions annule la garantie et peut poser un risque d'incendie. Reportez-vous à la garantie Osburn présentée à la fin du présent manuel pour ce qui est des annulations de garantie pour installation fautive. Ce poêle et ses composants sont homologués et sont d'un fonctionnement sûr lorsque l'appareil est installé...
  • Page 10: Dégagements Minimums Des Matériaux Combustibles

    3.3.2 Dégagements Minimums des Matériaux Combustibles A. Mur latéral: 7.5" (190 mm) mesuré depuis l’appareil B. Mur arrière: 1.5" (38 mm) mesuré depuis l’appareil C. Plafond: 37" (940 mm) mesuré depuis le dessus de l’appareil D. Plancher: S’installe directement sur un plancher combustible E.
  • Page 11: Installation De L'évent

    3.3.3 Installation de l’Évent 3.3.3.1 Évent direct Le poêle doit être raccordé à un évent Simpson Dura vent modèle DV-GS, Cheminées sécurité international (Secure Vent) ou Selkirk (Direct-Temp) seulement. Installer les composants de l’évent en respectant les instructions du fabricant. Utiliser un maximum de deux coudes de 90 ou de quatre coudes de 45 .
  • Page 12 NOTA: Au Canada, il se peut que les codes locaux exigent l’emploi d’un manchon d’emboîtement pour les sorties horizontales. Utiliser la pièce no 942. INSTALLATION TYPIQUE DE L’ÉVENT: EXIGENCE MINIMALE EN MATIÈRE D’ÉVENT:...
  • Page 13 Se procurer le produit d’étanchéité Mil-Pac Black (ou l’équivalent) auprès des quincailleries ou des détaillants Osburn. L’appliquer sur le joint interne du tuyau, en le mettant sur la face externe de l’extrémité mâle de la section d’évent. Ensuite, on doit appliquer un cordon de silicone sur la face externe du joint une fois l’évent monté...
  • Page 14 EMPLACEMENTS DE SORTIES D’ÉVENT V = Sortie d’évent A = Bouche d’admission d’air A = dégagements au-dessus du sol, véranda, porche, terrasse en bois, balcon * 12" (305 mm) minimum B = dégagement avec une fenêtre ou porte qu’on peut ouvrir * 12" (305 mm) minimum C = dégagement avec une fenêtre condamnée en permanence, un minimum de 12"...
  • Page 15: Installation De L 'Éventb Optionnel

    3.3.3.2 Installation de l’Évent B Optionnel Il est possible de modifier cet appareil pour l’utiliser comme poêle à évent en se servant de coupe- tirage pour évent B (adaptateur). Il convient de suivre les instructions incluses avec cette option. 3.3.4 Installation de la Conduite de Gaz L'installation de la conduite du gaz doit être effectuée par un technicien qualifié, conformément aux codes du bâtiment locaux.
  • Page 16: Installation De Thermostat, Interrupteur Mural Ou Télécommande

    également être actionné par un thermostat, un interrupteur mural ou une télécommande. On pourra se procurer des thermostats et télécommandes fonctionnant sur millivolts auprès de tout détaillant Osburn autorisé. NOTE: Le thermostat ou l’interrupteur mural DOIT être homologués pour les millivolts. Utilisez le moins possible de jonctions par épissure et soudez toutes celles qui ne peuvent être...
  • Page 18: Installation Des Composants De La Chambre De Combustion

    3.3.6 Installation des Composants de la Chambre de Combustion Tous les composants nécessaires au fonctionnement du poêle se trouvent dans la chambre de combustion. Le jeu de bûches est déjà installé sur le brûleur et protégé par de la styro mousse. Enlevez la porte et la styro mousse.
  • Page 19: Premiers Feux

    3.3.7 Premiers Feux Quand on allume l'appareil pour les deux ou trois premières fois, celui-ci peut émettre une certaine odeur causée par l'évaporation de la peinture et des lubrifiants utilisés au cours de la fabrication. Ouvrez alors une porte ou une fenêtre pour aérer la pièce. Toute personne ayant des problèmes respiratoires devra peut-être quitter la pièce dans les premiers temps.
  • Page 20: Réglage Pour L'altitude

    3.3.7.3 Réglage pour l’Altitude Toutes les valves sont homologuées et réglées d'avance pour être installées à une altitude comprise entre 0 et 4500 pieds (0-1372 m) au-dessus du niveau de la mer. Si on désire installer cet appareil à une altitude plus élevée au Canada, il faut en réduire le débit en remplaçant l'orifice actuel du brûleur par un orifice plus petit prévu pour les installations effectuées à...
  • Page 21: Installation Dans Une Maison Préfabriquée (Mobile)

    3.4 Installation dans une maison préfabriquée (mobile) Cet appareil peut être installé dans des maisons préfabriquées (mobiles) après leur vente initiale. Consulter et respecter les notes concernant les codes d’installation à la page 2. Cet appareil de chauffage à évent direct doit être installé conformément à ces instructions et, au Canada, à la norme CAN/CSA Z240 MH relative aux maisons mobiles.
  • Page 22: Conversions Faites Sur Le Terrain

    3.5 Conversions Faites sur le Terrain Éteindre le gaz au niveau du brûleur principal et laisser refroidir le poêle jusqu’à 30 minutes avant de commencer le réglage. Les réglages et les réparations doivent être effectués par un personnel de service agréé. Il est essentiel d’adhérer aux codes du bâtiment locaux et aux codes d’installation indiqués dans le présent manuel d’instructions.
  • Page 23: Nettoyage De La Vitre

    3. Nettoyez la vitre au besoin. Les instructions de nettoyage se trouvent à la section 4.3. 4. Faites inspecter l'appareil une fois par an par un technicien qualifié. 5. Nettoyez régulièrement l'appareil. 4.3 Nettoyage de la Vitre Il faudra peut-être nettoyer de temps à autre la face interne de la vitre afin d'enlever le dépôt laissé par les impuretés contenues dans le gaz et l'air de combustion.
  • Page 24: Ventilateur

    2. Tenez la porte vitrée tout en ouvrant les quatre loquets de retenue sur les côtés du poêle et enlevez-la. La bonne installation des bûches est une opération importante. Le jeu de bûches, d’un seul tenant, ne doit être installé que dans une seule et unique position. 3.
  • Page 25: Écran Protecteur De Vêtements (Australie)

    5.0 ÉCRAN PROTECTEUR DE VÊTEMENTS (AUSTRALIE) Figure 19 NOTE: L’information suivante accompagne l’écran protecteur de vêtements en Australie. L’ÉCRAN EST MONTÉ SUR LE POÊLE POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE BRÛLURES ET IL EST INTERDIT D’EN ENLEVER UNE PARTIE QUELCONQUE DE MANIÈRE PERMANENTE.LA PROTECTION DE JEUNES ENFANTS OU D’HANDICAPÉS EXIGE L’EMPLOI D’UN ÉCRAN SECONDAIRE.
  • Page 26: Guide De Dépannage

    6.0 GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE CORRECTION Pas d’étincelle à l’électrode (source de chaleur trop faible ou inexistante pour I. La veilleuse l’allumage de la veilleuse) s’allume pas après une poussée répétée du bouton d’allumage 1. Mauvaise connexion à l’allumeur et/ou à 1.
  • Page 27: Garantie Limitée

    Avant d’acheminer un produit ou une composante à notre usine, vous devez recevoir un numéro d’autorisation de retour de votre représentant ou de votre revendeur Osburn. Toute marchandise expédiée à notre usine sans autorisation de retour sera refusée et retournée à l’expéditeur.

Table des Matières