Français
CE MATÉRIEL RADIO EST PRÉVU POUR UTILISATION EN SPECTACLES PROFESSIONNELS ET APPLICATIONS SIMILAIRES.
REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE CE MATÉRIEL SOIT CAPABLE DE FONCTIONNER SUR CERTAINES FRÉQUENCES NON AUTORI-
SÉES LOCALEMENT. SE METTRE EN RAPPORT AVEC LES AUTORITÉS COMPÉTENTES POUR OBTENIR LES INFORMATIONS SUR LES
FRÉQUENCES AUTORISÉES POUR LES SYSTÈMES DE MICROPHONES SANS FIL LOCALEMENT
Gamme de fréquences pour ce matériel : 169 MHz–250 MHz
Autorisation d'utilisation : Noter qu'une licence officielle d'utilisation de ce matériel peut être requise dans certains endroits. Consulter
les autorités compétentes pour les spécifications possibles.
Les modèles d'transmetteur Shure T11 et T2 peuvent être utilisés dans les pays et aux gammes de fréquences indiqués au Tableau 1.
ACCESSOIRES, AUTORISATIONS ET GARANTIE
ACCESSOIRES FOURNIS
Tournevis de réglage de gain
Bloc de montage
(WL93 ; système Presenter seulement)
Adaptateur c.a. de récepteur
. . . . . . . . . . . . .
PS20 (120 V), PS20E (220 V), PS20UK
Câbles de guitare (système Guitarist seulement)
1/4" à 1/4"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1/4" à Connecteur Miniature
Adaptateur articulé
(système Vocal Artist seulement)
Sac de transport en plastique
(systèmes Diversity)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sac de transport en plastique
(systèmes non Diversity)
∗
Pièces de rechange fournies en multiples de 4.
ACCESSOIRES EN OPTION ET PIÈCES DE RE-
CHANGE
Bague anti–roulement pour transmetteurs à main
Sac de ceinture en Néoprène pour unité de poche WA570
Transformateur de sortie d'adaptation
de ligne (récepteur T3)
Câble récepteur–mélangeur de 1,8 m (6 pieds)
Kit de montage en rack
(systèmes Diversity T4N seulement)
Pied d'amplificateur/mélangeur à alimentation
pour récepteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systèmes Presenter seulement
Version ocre du WL93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barrette fixe–cravate à fixation simple (2)
(WL93)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barrette fixe–cravate à fixation double
(WL93)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coupe–vent noir (4)
(WL93)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coupe–vent et barrette fixe–cravate
ocres (2 de chaque) (WL93)
Cellules de rechange (compatibles
avec WL184, WL185)
. . . . . . . . .
Support de microphone à barrette fixe–cravate
simple (2) (WL184, WL185)
Support de microphone à barrette fixe–cravate
double (1) (WL184, WL185)
Coupe–vent encliquetables noirs (4)
(WL184, WL185)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coupe–vent en mousse noir (4)
(WL 184, WL185)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systèmes Headset seulement
Coupe–vent en mousse (2) et attache pour la fixation sur un
vêtement (WH20)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bandeau Croakies
(WH20)
Bandeau et armature Croakies
Ensemble microphone et girafe (WH20)
Jack de 1/4"
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jack connecteur Miniature
. . . . . . . . . . . . . . . . .
65A1659
. . . . .
65B1733*
WA303
. . . . . . . . . . . . . . . . .
WA302
. . . . . . . . . . . .
WA371
WA605
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WA600
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A95U
. . .
WA410
. . . . . . . . . . . .
URT
WA595
WL93T
RK354SB
RK307DB
RK355WS
. . . . . . . . . . . . . . . .
RK304T
R183B, R184B, R185B
. . . . . . . . . . . . . . .
RK183T1
. . . . . . . . . . . . . . .
RK183T2
RK183WS
RK261BWS
RK318WS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RK319
(WH20)
. . . . . . .
RPM600
RPM100
. . . . . . . . . . . . . . . .
RPM102
Pour plus de détails sur les réparations ou les pièces du micro-
phone,
contacter
1–800–516–2525 ou le site Web www.shure.com. À l'extérieur
des États–Unis, contacter le centre de réparations Shure
agréé.
RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE
Shure Incorporated («Shure») garantit par la présente que ces
produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrica-
tion, pendant une période de deux ans, à compter de la date
d'achat, pour toutes les pièces de cellule et de boîtier de micro-
phone et, pendant une période d'un an, à compter de la date
d'achat, pour toutes les pièces de transmetteur et de récepteur.
À son choix, Shure réparera ou remplacera les produits défec-
tueux et les retournera promptement à leur propriétaire.
Conserver la preuve d'achat pour confirmer la date d'achat et la
joindre à toute demande de service sous garantie. Si le produit
est considéré défectueux au cours de la période de garantie, le
A1K
remballer soigneusement, l'assurer et le retourner en port payé
à :
Shure Incorporated
Attention: Service Department
222 Hartrey Avenue
Evanston, IL 60202-5730 U.S.A.
Les clients qui n'habitent pas aux États–Unis doivent envoyer
le produit au centre de distribution Shure agréé de leur région.
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
CONCERNANT LE SYSTÈME SANS FIL SHURE
Ce transmetteur sans fil Shure est accepté aux termes des par-
ties 74 et/ou 90 des réglementations FCC.
IMPORTANT : La licence d'utilisation de l'équipement du
microphone sans fil Shure demeure la responsabilité de
l'utilisateur, et elle dépend de la classification de l'utilisa-
teur et de l'application prévue par lui ainsi que de la fré-
quence sélectionnée. Shure recommande vivement de se
mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécom-
munications avant de choisir et de commander des fréquen-
ces.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une
autorisation expresse de Shure Inc. peut entraîner la nullité du
droit d'utilisation de cet équipement.
16
le
service
Entretien
Shure
au