Shure BLX Serie Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour BLX Serie:

Publicité

Liens rapides

Publications
BLX
Wireless System
BLX
Wireless System
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes.
2. CONSERVER ces consignes.
3. OBSERVER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les consignes.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une
ventilation adéquate et effectuer l'installation en respectant les instructions du fabricant.
8. NE PAS installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'une flamme nue, un radiateur, une bouche
de chaleur, un poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer
aucune source à flamme nue sur le produit.
9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée
comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et
une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de
l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de
remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en
particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariot-appareil avec
précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil est
endommagé d'une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d'alimentation endommagé, liquide
renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité,
appareil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure BLX Serie

  • Page 1 Publications Wireless System Wireless System CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. LIRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. OBSERVER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les consignes. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7.
  • Page 2: Composants Des Systèmes

    de l’eau, comme des vases, sur l’appareil. 16. La prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil électrique doit rester facilement utilisable. 17. Le bruit aérien de l’appareil ne dépasse pas 70 dB (A). 18. L’appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d’une protection par mise à...
  • Page 3 allumer le récepteur. 2. Appuyer sur le bouton group du récepteur pour effectuer un balayage des groupes. 1. Installer les piles et allumer l’émetteur. 2. Sur l'émetteur, régler le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur. La LED audio du récepteur doit s'allumer.
  • Page 4: Caractéristiques

    Caractéristiques Panneau avant BLX4 BLX88 ① LED audio Indique l'intensité du signal audio entrant : le témoin est vert si l'intensité est normale et est rouge en cas de surcharge. ② LED ready Un témoin vert indique que le système est prêt à l'emploi et reçoit le signal de l'émetteur. ③...
  • Page 5 BLX4 BLX88 ① Prise d'alimentation c.c. ② Dispositif de fixation du cordon d’alimentation ③ Connecteur XLR de sortie niveau micro (MIC out) ④ Connecteur de sortie niveau instrument de 6,35 mm (1/4 po) (instrument out) BLX1 ① Témoin LED Affiche l'état de l'alimentation et des piles (voir Témoins LED d'émetteur). ②...
  • Page 6: Configuration D'un Seul Système

    ⑥ Capuchon d'identification ⑦ Compartiment pile Témoins LED d'émetteur Témoin LED État Vert Prêt Clignote rapidement en rouge Commandes verrouillées Rouge continu Piles presque déchargées (autonomie inférieure à une heure*) Clignote en rouge et s'éteint Énergie des piles épuisée (changer les piles pour pouvoir allumer l’émetteur) *Pour les piles alcalines seulement.
  • Page 7: Mise En Service De Systèmes Multiples

    Le groupe et le canal de l'émetteur doivent être réglés manuellement afin de correspondre à ceux du récepteur. Groupe (lettre) 1. Appuyer sur le bouton group de l'émetteur et le relâcher pour activer l'affichage. Appuyer de nouveau sur le bouton group et l'affichage clignote. 2.
  • Page 8: Réglage Manuel Du Groupe Et Du Canal Du Récepteur

    1. Effectuer un balayage des groupes. Cela permet de trouver le groupe ayant le plus de canaux libres. Remarque : Pour le BLX88, le balayage des groupes configure les deux récepteurs à la fois. 2. Allumer le premier émetteur et modifier le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur.
  • Page 9: Comment Obtenir Une Bonne Qualité Sonore

    Une fois verrouillé, l'affichage clignote rapidement si l'on appuie sur n'importe quelle touche. Le BLX88 se verrouille des deux côtés quand on le verrouille de l'un ou de l'autre des côtés. Conseils pour améliorer les performances du système sans En cas de parasites ou de pertes de signal, essayer les mesures suivantes : Choisir un autre canal de récepteur Repositionner le récepteur de façon à...
  • Page 10: Réglage Du Gain

    Placer le microphone sur casque à 13 mm (1/2 po) du coin de la bouche. Positionner les micros-cravates et les microphones sur casque de façon à éviter tout heurt ou frottement contre les vêtements, les bijoux ou d'autres éléments. Réglage du gain Surveiller le témoin LED audio sur le panneau avant du récepteur lors du réglage du gain de l'émetteur.
  • Page 11 réglage par défaut est utilisé dans la plupart des cas. Si la LED audio du récepteur clignote fréquemment en rouge, mettre le microphone sur le réglage atténué. Se servir du bouton channel pour modifier le réglage du gain. 1. Maintenir enfoncé le bouton channel pendant 5 secondes. Un point apparaît dans le coin inférieur droit de l'affichage LED, indiquant que le réglage −10 dB du gain a été...
  • Page 12: Port De L'émetteur De Ceinture

    Port de l’émetteur de ceinture Accrocher l’émetteur à une ceinture ou glisser une sangle de guitare dans l’attache de l’émetteur comme illustré. Pour obtenir les meilleurs résultats, la ceinture doit être appuyée contre la base de l’attache. Mise hors tension Maintenir enfoncé...
  • Page 13: Dépannage

    Dépannage Problème État du témoin Solution Son faible ou inexistant LED ready du récepteur allumée Vérifier tous les branchements de la sonorisation ou régler le gain selon le besoin (voir la section Réglage du gain) Vérifier que le récepteur est raccordé au mélangeur/amplificateur LED ready du récepteur éteinte Allumer l'émetteur S'assurer que les piles sont bien en place...
  • Page 14 Distorsion La LED audio du récepteur indique une surcharge (rouge) Réduire le gain de l’émetteur (voir Réglage du gain). Variations du niveau sonore lors du passage à d'autres sources Réduire le gain de l’émetteur selon le besoin (voir Réglage du gain). Impossible d'éteindre le récepteur ou l'émetteur La LED ou l'affichage clignote rapidement Voir Verrouillage et déverrouillage des commandes.
  • Page 15: Alimentation

    -16 dBV maximum min (0 dB) +10 dBV maximum Plage de réglage de gain 26 dB Impédance d’entrée 1 MΩ Sortie HF de l’émetteur 10 mW, typique varie suivant la région Dimensions 4,33 po X 2,52 po X 0,83 po (110 mms X 64 mms X 21 mms) H x L x P Poids 2,6 oz (75 g), sans piles Boîtier...
  • Page 16 Dimensions 8,82 po X 2,09 po (224 mms X 53 mms) L x diam. Poids 7,7 oz (218 g) sans piles Boîtier ABS moulé Alimentation 2 LR6 Piles AA, 1,5 V, Alcaline Autonomie des piles jusqu'à 14 heures (Alcaline) BLX4 & BLX88 Impédance de sortie Connecteur XLR 200 Ω...
  • Page 17 Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. Le soussigné, Shure Incorporated, déclare que l’équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : http://www.shure.com/europe/compliance...
  • Page 18: Renseignements Sur L'octroi De Licence

    Shure recommande vivement de se mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécommunications pour l’obtention des autorisations nécessaires, et ce avant de choisir et de commander des fréquences.
  • Page 19: Avertissement Australie Pour Le Sans Fil

    procédures concernant les clients CPC-2-1-28, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 20 512 à 542 MHz 10 mW 542 à 572 MHz 10 mW H10E 542 à 572 MHz 10 mW 572 à 596 MHz 10 mW 518 à 530 MHz 10 mW 584 à 608 MHz 10 mW 596 à 616 MHz 10 mW 606 à...
  • Page 21 614 à 638 MHz 10 mW 614 à 638 MHz 10 mW 662 à 686 MHz 10 mW 662 à 686 MHz 10 mW 694 à 703 MHz 10 mW 694 à 703 10 mW 748 à 758 10 mW 748 à...
  • Page 22: Fréquences Pour Les Pays Européens

    742 à 766 MHz 10 mW 794 à 806 MHz 10 mW 823 à 832 MHz 10 mW 863 à 865 MHz 10 mW Remarque : les bandes de fréquences peuvent ne pas être disponibles à la vente ou leur usage autorisé dans tous les pays et toutes les régions du monde.
  • Page 23 F, GB, GR, H, I, IS, L, LT 518 - 542 MHz* NL, P, PL, S, SK, SLO 518 - 542 MHz* DK, FIN, M, N HR, E, IRL, LV, RO, TR * This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information.
  • Page 24 HR, E, IRL, LV, RO, TR * This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information. K14 614-638 MHz Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza...
  • Page 25 Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST 614 - 638 MHz* F, GB, GR, H, I, IS, L, LT 614 - 638 MHz* NL, P, PL, S, SK, SLO 614 - 638 MHz*...
  • Page 26 A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST 742 - 766 MHz* F, GB, GR, H, I, IS, L, LT 742 - 766 MHz* NL, P, PL, S, SK, SLO 742 - 766 MHz* 742 - 743; 750 - 751; 758 - 759 MHz* HR, E, IRL, LV, TR, DK, RIN, M, N * This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region.
  • Page 27 LV, M, NL, P, PL, S, SK, SLO, TR * This equipment may be capable of operating on some frequencies not authorized in your region. See Licensing Information. S8 823-832 MHz Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel Frequency Range Gamme de frequences...
  • Page 28 Country Code Code de Pays Codice di paese Código de país Länder-Kürzel Frequency Range Gamme de frequences Gamme di frequenza Gama de frequencias Frequenzbereich A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, E, EST license free F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT license free LV, M, N, NL, P, PL, S, SK, SLO license free...

Ce manuel est également adapté pour:

Blx4Blx88Blx1Blx2

Table des Matières