Limpieza Y Mantenimiento; Almacenamiento; Piezas De Desgaste; Condiciones De Garantía - Pontec PondoCompact 300 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PondoCompact 300:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Limpieza y mantenimiento

¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuencias: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección:
• Equipos eléctricos e instalaciones con tensión asignada U > 12 V CA o U >30 V CC que se encuentran en
el agua: Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensión antes de tocar en el agua.
• Desconecte el equipo de la tensión antes de realizar trabajos en el equipo.
• Asegure el equipo contra una reconexión inadvertida.
Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave.
• No emplee por ninguna razón productos de limpieza o soluciones químicas agresivas, porque se puede corroer la
carcasa o mermar el funcionamiento.
• En caso de calcificaciones persistentes se puede emplear para la limpieza de la bomba un limpiador doméstico
exento de vinagre y cloro. Limpie la bomba después minuciosamente con agua limpia.
Sustitución de la unidad de rodadura
5.
Proceda de la forma siguiente:
0.
D
1. Quitar la carcasa de la bomba.
2. Sacar la unidad de rodadura de la carcasa del motor.
3. Montar la bomba en secuencia contraria.
Sustitución de la bombilla
PondoCompact 300iL está equipado con una iluminación integrada.
Proceda de la forma siguiente:
4.
0.
E
1. Sacar el bulbo de vidrio cuidadosamente del zócalo de la lámpara.
2. Sacar la bombilla defectuosa del portabombillas y colocar una nueva bombilla.
− Empleo sólo de bombillas permitidas: → Datos técnicos
− No tocar la bombilla con los dedos, usar un paño.
3. Colocar el bulbo de vidro en el zócalo de la lámpara.
− Las juntas tóricas en el zócalo de la lámpara tienen que estar limpias y no deben estar dañadas.

Almacenamiento

Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado.
Guarde el equipo sumergido en el agua o llenado con agua y protéjalo contra las heladas. ¡No sumerja el
enchufe en el agua!

Piezas de desgaste

Los siguientes componentes son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía:
• Unidad de rodadura
• Bombilla
Desecho
¡Está prohibido desechar este equipo en la basura doméstica! Deseche el equipo sólo a través del sistema de recogi-
da previsto. Corte los cables para inutilizar el equipo.
Condiciones de garantía
PfG concede 2 años de garantía a partir de la fecha de venta por defectos de material y de fabricación comprobados.
La condición para la prestación de garantía es la presentación del comprobante de compra. El derecho a garantía
caduca en caso de una manipulación inadecuada, daños eléctricos o mecánicos debido a un uso indebido y trabajos
de reparación inadecuados realizados por talleres no autorizados. Los trabajos de reparación sólo se deben ejecutar
por PfG o talleres autorizados por PfG. En caso de presentación de derechos a garantía envíe el equipo reclamado o
el componente defectuoso con una descripción del defecto y el comprobante de compra franco domicilio a PfG. PfG
se reserva el derecho a reclamar los costes de montaje. PfG no se responsabiliza por los daños de transporte. Los
daños de transporte se tienen que reclamar de inmediato a la agencia de transporte. Quedan excluídos cualquier otro
derecho y especialmente los derechos por daños consecuenciales. Esta garantía no afecta los derechos del cliente
final frente al comerciante.
37616-02-14_GA_PondoCompact_300_23 23
- ES -
12.02.2014 14:14:08
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pondocompact 300iPondocompact 300il

Table des Matières