ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 A1 Instructions D'origine

ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 A1 Instructions D'origine

Chargeur de batterie pour voiture
Masquer les pouces Voir aussi pour ULGD 5.0 A1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

KFZ-BATTERIELADEGERÄT ULGD 5.0 A1
KFZ-BATTERIELADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung
CARICABATTERIE PER AUTO E MOTO
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 346098_2004
CHARGEUR DE BATTERIE
POUR  VOITURE
Traduction des instructions d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ULTIMATE SPEED ULGD 5.0 A1

  • Page 1 KFZ-BATTERIELADEGERÄT ULGD 5.0 A1 KFZ-BATTERIELADEGERÄT CHARGEUR DE BATTERIE POUR  VOITURE Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine CARICABATTERIE PER AUTO E MOTO Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 346098_2004...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4: Table Des Matières

    Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ULGD 5.0 A1 DE │...
  • Page 5: Einleitung

    Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus . aufnahmestrom: 0,8 A Bemessungs- Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ausgangs- Das Ultimate Speed ULGD 5 .0 A1 ist ein mehrstufi- gleichspannung: / 12 V ges Kfz-Batterieladegerät, das zur Aufladung und (Gleichstrom) Erhaltungsladung von 6 V- oder 12 V-Blei-Akkus Bemessungs- (Batterien) mit Elektrolyt-Lösung (WET), mit Elektrolyt...
  • Page 6: Ergänzende Sicherheitshinweise

    Fläche . Anschlussklemme von der Batterie . Die automatische Wirkungsweise so- ■ wie Einschränkungen in der Anwen- dung werden nachstehend in dieser Bedienungsanleitung erklärt . ULGD 5.0 A1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Page 7: Explosions- Und Brandgefahr

    Körperregion mit viel fließendem, schlossenen Batterie zu beachten . Sichern Sie klarem Wasser ab und suchen Sie das Kfz, schalten Sie die Zündung aus . umgehend einen Arzt auf! ■ 4  │   DE │ AT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 8: Anschließen

    Gerät im Standby-Betrieb . Die Standby-Anzeige leuchtet . Bei angeschlossenen Anschlussklemmen wird die Batteriespannung im LC-Display (Span- nungsanzeige ) angezeigt . Die Segmente der Zustandsanzeige sind leer . ULGD 5.0 A1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Page 9: Programme Auswählen

    Spannungsabfall während des La- Blinken stoppt und das Gerät schaltet automa- devorgangs, offener Stromkreis oder umgekehrter tisch in die Erhaltungsladung . Anschluss der Ausgangsklemmen auftritt, schaltet ■ 6  │   DE │ AT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 10: Wartung Und Reinigung

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, vorschriften, Bedienungsfehler erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt ■ Schäden durch Elementarereignisse zurück . Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum . ULGD 5.0 A1 DE │ AT │ CH   │  7 ■...
  • Page 11: Service

    E-Mail: kompernass@lidl .at Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Service Schweiz Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 346098_2004 ■ 8  │   DE │ AT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 12: Original-Konformitätserklärung

    Typbezeichnung der Maschine: KFZ-Batterieladegerät ULGD 5 .0 A1 Herstellungsjahr: 10–2020 Projekt: IAN 346098_2004 Bochum, 18 .06 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten . ULGD 5.0 A1 DE │ AT │ CH   │  9 ■...
  • Page 13 ■ 10  │   DE │ AT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 14 Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ULGD 5.0 A1 FR │...
  • Page 15: Chargeur De Batterie Pour Voiture Ulgd 5 .0 A1

    Caractéristiques techniques tension nominale : 220 - 240 V ∼, 50 Hz Usage conforme (Courant alternatif) L’Ultimate Speed ULGD 5 .0 A1 est un chargeur de consommation batterie automobile multi-étapes servant à recharger nominale-courant : 0,8 A les accumulateurs au plomb de 6 et 12 V (batteries) Puissance nominale et à...
  • Page 16: Sécurité Supplémentaire

    Après avoir déposé la batterie, veillez ■ la conduite d‘essence . à ce qu’elle se trouve sur une surface Branchez maintenant le chargeur au bien aérée pendant la recharge . ■ réseau d‘alimentation électrique . ULGD 5.0 A1 FR │ CH   │  13 ■...
  • Page 17: Risque D'explosion Et D'incendie

    6 V/12 V au plomb non contact avec l‘acide de la batterie, endommagées . Ne pas charger de rincez la partie du corps concernée batteries gelées . ■ 14  │   FR │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 18: Utilisation

    . ♦ Enlevez la borne contact plus (rouge) La régénération est la même pour tous les mode de pôle plus de la batterie . charge 12 V . ULGD 5.0 A1 FR │ CH   │  15 ■...
  • Page 19: Sélection Du Mode

    4 barres . court-circuit, une chute de tension critique pendant Le clignotement s‘arrête et l‘appareil se met le chargement, un circuit électrique ouvert ou automatiquement en chargement de maintien . ■ 16  │   FR │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 20: Maintenance Et Entretien

    événements recevrez le produit réparé ou un nouveau produit élémentaires en retour . Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit . ULGD 5.0 A1 FR │ CH   │  17...
  • Page 21: Service Après-Vente

    Renseignez-vous auprès de votre com- mobile max . 0,40 CHF/Min .) mune ou des services administratifs de E-Mail: kompernass@lidl .ch votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé . IAN 346098_2004 ■ 18  │   FR │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 22: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    Désignation du modèle de la machine : Chargeur de batterie pour voiture ULGD 5 .0 A1 Année de construction : 10–2020 Numéro de série : IAN 346098_2004 Bochum, 18/06/2020 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins d’amélioration . ULGD 5.0 A1 FR │ CH   │  19 ■...
  • Page 23 ■ 20  │   FR │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 24 Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ULGD 5.0 A1 IT │...
  • Page 25: Introduzione

    . (corrente alternata) Uso conforme Assorbimento di potenza-corrente: 0,8 A L’Ultimate Speed ULGD 5 .0 A1 è un caricabatterie per auto a più fasi, idoneo per caricare e Tensione in uscita: / 12 V mantenere in carica accumulatori (batterie) al (corrente continua) piombo da 6 V o 12 V con soluzione elettrolitica...
  • Page 26: Sulla Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    . ■ limitazioni dell’applicazione vengo- Ora collegare il caricabatterie alla ■ no spiegati di seguito nelle presenti rete di alimentazione . istruzioni per l’uso . PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! ULGD 5.0 A1 IT │ CH   │  23 ■...
  • Page 27: Pericolo Di Ustione

    ♦ Pulire i poli della batteria . Assicurarsi che gli immediatamente un medico! occhi non vengano a contatto con lo sporco . ♦ Provvedere a una sufficiente aerazione . ■ 24  │   IT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 28: Collegamento

    . Con il morset- to di collegamento collegato viene visualizzata la tensione della batteria nel display LCD (visualizza- zione tensione ) . I segmenti della visualizzazio- ne di stato sono vuoti . ULGD 5.0 A1 IT │ CH   │  25 ■...
  • Page 29: Selezione Dei Programmi

    (1–4 barre) . Se la batteria è completamente carica, l’indicatore di stato mostra 4 barre . Smette di lampeg- giare e l’apparecchio passa automaticamente nella modalità di mantenimento in carica ■ 26  │   IT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 30: Funzione Di Protezione Dell'apparecchio

    Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo . Con la riparazione o la sostituzione del pro- dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia . ULGD 5.0 A1 IT │ CH   │...
  • Page 31 Le è stato comunicato . missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . ■ 28  │   IT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 32: Assistenza

    . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, 44867 BOCHUM informarsi presso l’amministrazione GERMANIA comunale . www .kompernass .com ULGD 5.0 A1 IT │ CH   │  29 ■...
  • Page 33: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    Denominazione della macchina: Caricabatterie per auto e moto ULGD 5 .0 A1 Anno di produzione: 10–2020 Numero di serie: IAN 346098_2004 Bochum, 18/06/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto . ■ 30  │   IT │ CH ULGD 5.0 A1...
  • Page 34 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 07 / 2020 · Ident.-No.: ULGD5.0A1-062020-1 IAN 346098_2004...

Table des Matières