Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

310324 rotel_U2725_U2730_us-aussen_Rotel_Adagio277_CoverOutside
13.05.11
08:38
Seite 1
Espresso-Vollautomat / Fully automatic
coffeemachine /
utomate à café /
Macchina automatico a caffè
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
rt.: U27.25/ U27.30
itte beachten Sie:
Bevor Sie die Kaffeemaschine in Betrieb nehmen, ist es wichtig, dass Sie diese Bedie-
nungsanleitung sorgfältig durchlesen. Bewahren Sie die nleitung dort auf, wo Sie sie
jederzeit wieder finden können.
Für weitere Informationen oder wenn besondere Probleme auftreten sollten, wenden Sie
sich an Ihren Fachhändler oder direkt an uns.
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und hoffen, dass Sie viel Freude an Ihrem neuen
Kaffeevollautomaten haben werden.
Rotel G, 4663 arburg
Please note:
Before you put the coffee machine into operation, it is important that you read this
instruction manual carefully. Please keep this instruction manual in a convenient place
where you can find it when needed.
For further information or if particular problems occur, please contact your retail dealer
or Rotel directly.
Thank you very much for putting faith in our company and we hope that you have a great
deal of enjoyment with your new automatic coffee machine.
Rotel G, 4663 arburg
Veuillez tenir compte de ce qui suit:
vant de mettre la machine à café en service, il est indispensable de lire d'abord ce
mode d'emploi attentivement. Conservez ce mode d'emploi là où vous pourrez le trou-
ver à tout moment.
Pour de plus amples informations ou si des problèmes particuliers devaient surgir,
adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou directement à nous.
Nous vous remercions de confiance et espérons que vous aurez beaucoup de plaisir
avec votre nouvelle machine à café entièrement automatique.
Rotel G, 4663 arburg
Vogliate p.f. osservare quanto segue:
Prima di mettere in funzione la macchina da caffè è importante leggere le istruzioni per
l'uso. Tenete le istruzioni in un posto dove le potete sempre avere a portata di mano.
Per ulteriori informazioni o se dovessero sorgere problemi particolari, rivolgetevi al vostro
rivenditore o direttamente a noi.
Vi ringraziamo per la vostra fiducia e speriamo che avrete molte soddisfazioni con la
vostra nuova caffettiera automatica.
Rotel G, 4663 arburg
1
11
2
7
3
4 5 6
13
8
9
10
10
b
c
d
15
14
a
11
12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel U27.25

  • Page 1 Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und hoffen, dass Sie viel Freude an Ihrem neuen Kaffeevollautomaten haben werden. Macchina automatico a caffè Rotel G, 4663 arburg 4 5 6 Please note: Before you put the coffee machine into operation, it is important that you read this instruction manual carefully.
  • Page 2 310324 rotel_U2725_U2730_us-innen_Rotel_Adagio277_CoverInside 16.05.11 08:29 Seite 1 Kurzbeschrieb der Symbole edienungselemente und Geräteteile Short-description of the symbols 1 1 Symbol-Display 8 Dampf- und Heisswasser-Düse 12 Mahlgrad-Regler 2 Wassermengen- 9 Höhenverstellbarer 13 Netzschalter/ Ein- us Taste Courte description des symboles Drehknopf Kaffeeauslauf 14 Kabelfach 3 Kaffeestärke-Wahltaste 10 Tropfschale...
  • Page 3: Table Des Matières

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 7 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Inbetriebnahme 2.1 Vorbereitung des Gerätes 2.2 In Betrieb nehmen System füllen 2.3 Mahlgrad einstellen 3. Zubereitung 3.1 Wassermenge wählen 3.2 Kaffeestärke wählen 3.3 Bezug von einer Tasse 3.4 Bezug von zwei Tassen 3.5 Bezug von Pulverkaffee 3.6 Bezug von Heisswasser 3.7 Bezug von Dampf / Milch aufschäumen...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 8 1. Sicherheitshinweise • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwen- det zu werden, wie beispielsweise in Küchen für Mitarbeiter, in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; in landwirtschaftlichen Anwesen; von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;...
  • Page 5: In Betrieb Nehmen

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 9 • Entfernen Sie den Wassertank (16) und spülen Sie ihn mit kaltem, klarem Leitungs - wasser aus. • Füllen Sie anschliessend den Tank bis zur max. Markierung und setzen Sie ihn in das Gerät ein. Achten Sie darauf, dass er beim Einsetzen gut einrastet. ☛...
  • Page 6: Zubereitung

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 10 Je nach Röstung Ihrer Kaffeebohnen, können Sie das Mahlwerk entsprechend anpas- sen. Wir empfehlen Ihnen aber, das Mahlwerk immer auf einer mittleren Einstellung zu belassen. • Schieben Sie den Regler auf der Rückseite (12) bei laufendem Mahlwerk in die gewünschte Position.
  • Page 7: Bezug Von Zwei Tassen

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 11 • Stellen Sie die gewünschte Wassermenge ein. • Drücken Sie die Kaffeestärke-Wahltaste (3) so oft, bis die gewünschte Kaffeestärke angezeigt wird. • Drücken Sie kurz die 1-Tassen-Wahltaste (4). • Das Gerät beginnt jetzt mit dem Brühvorgang. ☛...
  • Page 8: Bezug Von Heisswasser

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 12 • Stellen Sie die Tasse unter den Kaffeeauslauf (9) und drücken Sie die Bezugstaste für 1 Tasse (4). ☛ Sollten Sie den Pulverschacht aus Versehen geöffnet haben, oder wird keine Bezugstaste gedrückt, nachdem Pulver eingefüllt wurde, fängt eine Minute nachdem der Deckel wieder geschlossen wurde, die Spültaste an zu blinken (6).
  • Page 9: Programmierungen

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 13 4. Programmierungen Für die Programmierungen werden folgende Tasten verwendet: Kaffeestärke-Wahltaste (3) 1 Tassen-Taste (4) 2 Tassen-Taste (5) Dampf/Spül-Taste (6) ☛ Sie können folgende Einstellungen umprogrammieren: Wasserhärte / Temperatur / Ausschaltzeit / ECO-Modus ☛ Sollten sie die Programmierung länger als 1 Minuten unterbrechen, geht die Maschine automatisch in den Kaffee-Bereit-Modus zurück.
  • Page 10: Temperatur

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 14 4.2 Temperatur Sie können je nach Wunsch die Kaffeetemperatur verändern: Normal = Kaffeestärke-Taste leuchtet Hoch = Kaffeestärke + 1-Tassen-Tasten leuchten Maximum = Kaffeestärke + 1-Tassen + 2-Tassen-Tasten leuchten Die werkseitige Grundeinstellung ist «Hoch». • Schalten Sie Ihr Gerät ein. •...
  • Page 11: Eco-Modus

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 15 ECO-Modus aktiviert = 1-Tassen- + 2-Tassen-Tasten leuchten ECO-Modus inaktiv = 1-Tassen-Taste leuchtet Die werkseitige Grundeinstellung ist «ECO-Modus aktiviert». • Schalten Sie Ihr Gerät ein. • Drücken Sie die Kaffeestärke-Taste (3) ca. 4 Sekunden • Es leuchten die Tasten der aktuellen Einstellung. •...
  • Page 12: Reinigungsprogramm

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 16 5.2 Reinigungsprogramm Wenn das Gerät gereinigt werden muss, erscheint auf dem Display das Symbol ☛ Sie können weiterhin Kaffee oder Heisswasser und Dampf beziehen. Wir empfehlen Ihnen aber, das Reinigungsprogramm so bald wie möglich durch- zuführen.
  • Page 13 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 17 Achtung: – Das laufende Entkalkungsprogramm darf nicht unterbrochen werden. – Benutzen Sie zur Entkalkung niemals Essig oder Mittel auf Essigbasis sondern verwenden Sie «Calc Clean» oder ein ähnliches Produkt. – Während des ganzen Prozesses blinkt das Symbol –...
  • Page 14: Entkalkung Manuell

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 18 Entkalkung manuell Bei Bedarf kann das Entkalkungsprogramm auch wie oben beschrieben gestartet und durchgeführt werden, ohne dass vorher eine Anzeige erscheint. 5.4 Allgemeine Reinigung ☛ Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser ein. ☛ Benutzen Sie für die Reinigung keine Scheuermittel.
  • Page 15: System-Meldungen

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 19 6. System-Meldungen Meldung Bedeutung Abhilfe blinkt – Wasserleitungssystem füllen – Heisswasser-Drehknopf (7) öffnen. oder spülen. leuchtet – Wassertank (16) ist leer. – Frisches Wasser einfüllen. blinken – Kaffeebohnen fehlen. – Frische Bohnen in den Behälter (11) einfüllen.
  • Page 16: Probleme Selber Beheben

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 20 7. Probleme selber beheben Störung Bedeutung Abhilfe Kein Heisswasser- – Düse (8) ist verstopft. – Düse gründlich reinigen. oder Dampfbezug möglich. Zu wenig Milch- – Ungeeignete Milch. – Kalte Vollmilch verwenden. schaum oder flüssiger Schaum. Kaffee läuft nur –...
  • Page 17: Weitere Hinweise

    8. Weitere Hinweise Entsorgung Für eine sachgerechte Entsorgung ist die Kaffeemaschine dem Fachhändler, der Service stelle oder der Firma Rotel AG zurückzugeben. Ersatzteile / Zubehör Frischwasserfilter / Reinigungstabletten / Entkalkungsmittel «Calc Clean» Dieses Reinigungs- und Ersatzzubehör können Sie mit der beigelegten Bestellkarte...
  • Page 18 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 22 Table of Contents 1. Safety instructions 2. Operational start up 2.1 Preparing the coffee machine 2.2 Using your coffee machine for the first time Filling the system 2.3 Setting the fineness of the coffee mill 3.
  • Page 19: Safety Instructions

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 23 1. Safety instructions • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas, in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
  • Page 20: Using Your Coffee Machine For The First Time

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 24 ☛ Use only clear cold water when filling the tank, and never use carbonated water or other liquids. • Open the cover to the bean holder (11) and fill it with coffee beans. ☛ Never use beans which have been treated with additives, such as sugar, dur- ing or after roasting.
  • Page 21: Preparation

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 25 3. Preparation Please note: ☛ The coffee machine was set at the factory so that you could make your first cup of coffee immediately. However, we recommend that you program the most important basic settings according to your needs. Therefore, you should first carry out the steps of the water hardness and the temperature settings men- tioned in chapter 4.
  • Page 22: Brewing Two Cups Of Coffee

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 26 Please note: If you are preparing a cup of coffee for the first time, the milling chamber will still be empty. It is possible that the symbol for no coffee beans could blink after the first milling process and that the coffee machine will not make any coffee. In this case, just push the selection knob (4) once more, to repeat the brewing process.
  • Page 23: Drawing Hot Water

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 27 3.6 Drawing hot water • Place your cup under the jet (8). • Turn the steam/hot water dial (7) to the right. • When your cup is filled with the desired amount of water turn the dial (7) back to 0. ☛...
  • Page 24: Water Hardness

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 28 4.1 Water hardness Depending on the hardness of the water in your region your coffee machine must be decalcified sooner or later. So that the system can show when decalcification is nec- essary, you must first enter the correct water hardness setting before using the coffee machine for the first time.
  • Page 25: Standby Time

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 29 4.3 Standby time This function allows you to program when the coffee machine should go to standby mode after the last use. The following settings are possible: 1 h. = coffee strength button lights up 3 hrs.
  • Page 26: Cleaning Prgram

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 30 Insertion/change filter • Drain the water tank (16) and screw the filter into the mounting (21). • At the date ring (months) at the top end of the filter cartridge, set the installation and replacement date.
  • Page 27: Manual Cleaning

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 31 Manual cleaning Where required the cleaning program can also be started and performed as described above, without the prior appearance of an indication. 5.3 Decalcifying If your coffee machine must be decalcified, the symbol will appears. •...
  • Page 28: Manual Decalcifying

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 32 • The appliance rinses the system via the internal outlet for ca. 1 min. • The symbol lights up. • Remove and clean the drip pan (10) and reinsert it. • The appliance heats up briefly. •...
  • Page 29: System Messages

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 33 6. System messages Message Meaning Remedy blinks – Fill or rinse the water system. – Open the hot water dial (7). Lights up – Water tank (16) is empty. – Fill with fresh water. blinks –...
  • Page 30: Troubleshooting

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 34 7. Troubleshooting Problem Meaning What to do It is not possible to – The jet (8) is plugged up. – Clean jet thoroughly. draw of hot water or steam. Too little milk foam – You are using the wrong –...
  • Page 31: Further Instructions

    Seite 35 8. Further instructions Disposal Please return your coffee machine to your local dealer, the service shop or to Rotel AG for proper disposal. Professional care and maintenance Filter cartridge for fresh water / Cleaning tablets / Liquid Descaler «Calc Clean»...
  • Page 32 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 36 Tables des matières 1. Règles de sécurité 2. Mise en service 2.1 Préparation de la machine 2.2 Mise en service Remplissage du système 2.3 Réglage de degré de broyage 3. Préparation 3.1 Sélection du volume d’eau 3.2 Sélection de l’intensité...
  • Page 33: Règles De Sécurité

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 37 1. Règles de sécurité • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analo- gues telles que: des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; des fermes; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
  • Page 34: Mise En Service

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 38 ☛ La machine peut être envoyée par la poste sans problèmes dans l’emballage d’origine pour un éventuel service. C’est pourquoi il faut conserver cet emballage. • Retirer le réservoir à eau (16) puis le rincer à l’eau de conduite froide et claire. •...
  • Page 35: Préparation

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 39 Le broyeur peut être ajusté en fonction du degré de torréfaction de votre café en grains. Nous vous recommandons cependant de toujours laisser le broyeur sur le réglage moyen. • Glissez le régulateur situé à l’arrière (12) sur la position désirée lorsque le broyeur tourne.
  • Page 36: Retrait Avec Une Tasse

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 40 3.3 Retrait avec une tasse • Placer la tasse préchauffée sous la sortie du café (9). ☛ La sortie du café (9) est réglable en hauteur et peut être ajustée exactement à la grandeur de la tasse correspondante. •...
  • Page 37: Préparation De Café Moulu

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 41 3.5 Préparation de café moulu • Tourner d’abord le bouton tournant du volume d’eau (2) sur la quantité d’eau dési- rée pour une tasse. • Ouvrir le couvercle du puits à café moulu (17). Le symbole clignotent.
  • Page 38: Programmations

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 42 ☛ Les résidus secs restant sur la buse après le moussage du lait sont difficiles à éliminer, c’est pourquoi il faut tout nettoyer comme il faut après le refroidisse- ment. 4. Programmations Les touches suivantes sont utilisées pour les programmations: Touche de sélection d’arôme (3) Touche 1 tasse (4) Touche 2 tasses (5)
  • Page 39: Température

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 43 • Les touches correspondantes clignotent 2 fois l’une après l’autre pour confirmer votre réglage. • La programmation est terminée et le système est de nouveau en mode Café préparé. 4.2 Température Vous pouvez modifier la température du café à votre gré: normale = la touche de sélection d’arôme s’allume haut = les touches de sélection d’arôme + 1 tasse s’allument...
  • Page 40: Mode Eco

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 44 4.4 Mode ECO Cet appareil entièrement automatique est doté d’une fonction moderne pour éco - nomie d’électricité (mode ECO), laquelle commute l’appareil sur une puissance de chauffage minimale au bout des 3 minutes suivant la dernière utilisation (l’affichage à l’écran devient plus faible).
  • Page 41: Programme De Nettoyage

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 45 Sans filtre Si vous ne voulez plus utiliser le filtre de manière générale, veuillez ne pas oublier de régler sur la dureté d’eau correspondante. 5.2 Programme de nettoyage Quand la machine doit être nettoyée, le symbole apparaît sur l’afficheur.
  • Page 42 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 46 • La machine doit également être détartrée si vous utilisez un filtre (voir chapitre 5.1). Veillez à retirer le filtre avant de procéder au détartrage. Attention: – Le programme de détartrage en cours d’exécution ne doit pas être inter- rompu.
  • Page 43: Détartrage Manuel

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 47 • Retirer et nettoyer le bac d’égouttage (10b) et le récipient à marc (10c) puis remon- ter les deux. • L’appareil chauffe un bref moment. • Si toutes les symboles de grains et toutes les touches de commande sont constam- ment allumés, l’appareil est de nouveau opérationnel.
  • Page 44: Messages Système

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 48 6. Messages système Message Signification Solution clignote – Remplir ou rincer le système – Ouvrir au moyen du bouton de tuyauterie de l’eau. tournant vapeur/eau (7). S’allume – Réservoir à eau (16) est vide. –...
  • Page 45: Résolution Autonome Des Problèmes

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 49 7. Résolution autonome des problèmes Dérangement Signification Solution Impossible de – Buse (8) est obstruée. – Nettoyer à fond la buse. retirer de l’eau chaude ou de la vapeur. Trop peu de – Lait inapproprié. –...
  • Page 46: Autres Indications

    Elimination A la fin de la phase d’utilisation, la machine doit être remise au détaillant ou à un point de service après-ventre, ou renvoyées directement à Rotel AG, qui se chargera de l’é- liminination ou du recyclage. Pièces de rechange / accessoires Filtre à...
  • Page 47 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 51 Indice 1. Indicazioni inerenti alla sicurezza 2. Messa in funzione 2.1 Preparazione dell’apparechio 2.2 Messa in funzione Riempimento del sistema 2.3 Regolazione del grado di macinazione 3. Preparazione 3.1 Scegliere la quantità d’acqua 3.2 Scegliere il gusto del caffè 3.3 Erogazione per una tazza 3.4 Erogazione per due tazze 3.5 Erogazione di caffè...
  • Page 48: Indicazioni Inerenti Alla Sicurezza

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 52 1. Indicazioni inerenti alla sicurezza • L’ apparecchio é destinato per uso domestico o consimile, per esempio: in cucine per personale, in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro, in fattorie, clienti in hotel, motel o altri alloggi, camere con collazione.
  • Page 49: Messa In Funzione

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 53 • Riempite quindi il serbatoio fino al livello massimo e inseritelo nell’apparecchio. Accertatevi che sia ben inserito e scatti in posizione. ☛ Riempite il serbatoio con acqua fredda, mai con acqua contenente anidride carbonica o altri liquidi. •...
  • Page 50: Preparazione

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 54 • Spostate il regolatore disposto sul retro (12) – mentre sono in funzione le macine – nella posizione desiderata. Più piccolo è il punto e più fine à la macinatura del caffè. Vale la regola: –...
  • Page 51: Erogazione Per Due Tazze

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 55 • Premete il tasto di selezione del gusto del caffè (3) finché viene indicato il gusto del caffè desiderato. • Ora la macchina inizia il procedimento di bollitura. ☛ Il procedimento può essere interrotto in qualsiasi momento premendo un qualsiasi tasto.
  • Page 52: Erogazione Di Acqua Calda

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 56 • Mettete la tazza sotto l’erogatore del caffè (9) e premete il tasto per 1 tazza (4). ☛ Se avete aperto inavvertitamente il contenitore del caffè in polvere o se non viene premuto un tasto di erogazione dopo che è stata messa la polvere, dopo aver richiuso il coperchio il tasto di risciacquo inizia a lampeggiare (6).
  • Page 53: Programmazioni

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 57 4. Programmazioni Per la programmazione utilizzare i seguenti tasti: Tasto di selezione del gusto del caffè (3) Tasto di selezione per 1 tazza (4) Tasto di selezione per 2 tazze (5) Tasto Risciacquo a vapore (6) ☛...
  • Page 54: Temperatura

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 58 4.2 Temperatura La temperatura del caffè può essere modificata a piacere: Normale = si illumina il tasto gusto del caffè Alta = si illuminano i tasti gusto del caffè + 1 tazza Maximale = si illuminano i tasti gusto del caffè + 1 tazza + 2 tazze Il livello impostato dal fabbricante è...
  • Page 55: Manutenzione E Cura

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 59 Potete anche disattivare la modalità ECO affinché l'apparecchio, quando viene avvia- to, sia sempre completamente pronto. Sono possibili le seguenti opzioni: Modalità ECO attivato = si illuminano i tasti 1 tazza + 2 tazze Modalità...
  • Page 56: Programma Di Pulizia

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 60 5.2 Programma di pulizia Quando dovrete pulire la macchina sul display comparirà il simbolo ☛ Si può comunque continuare a preparare caffè, scaldare l’acqua o utilizzare il vapore. Si consiglia comunque di eseguire il programma di pulizia quanto prima possibile.
  • Page 57 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 61 Attenzione: – Quando il programma di eliminazione del calcare è in corso non deve essere interrotto. – Per eliminare il calcare non utilizzate mai aceto o prodotti a base di aceto. Si consiglia di utilizzare «Calc Clean» o prodotti analoghi. –...
  • Page 58: Eliminazione Manuale Del Calcare

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 62 Eliminazione manuale del calcare In caso di necessità, il programma di decalcificazione può anche essere avviato ed eseguito come descritto sopra senza che sia precedentemente apparsa una segna- lazione. 5.4 Pulizia generale ☛ Non immergete mai la macchina nell’acqua. ☛...
  • Page 59: Comunicazioni Da Parte Del Sistema

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 63 6. Comunicazioni da parte del sistema Simbolo Significato Cosa fare Lampeggia – Riempire o sciacquare il – Aprire la manopola acqua calda/ sistema di convogliamento vapore (7). dell’acqua. Si accende – Serbatoio acqua (16) vuoto. –...
  • Page 60: Come Risolvere I Problemi

    310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 64 7. Come risolvere i problemi Guasto Significato Risoluzione La macchina non – Ugello (8) otturato. – Pulire bene l’ugello. produce né acqua calda né vapore. Poca schiuma. – Latte non idoneo. – Usare latte integrale freddo La macchina –...
  • Page 61: Ulteriori Indicazioni

    8. Ulteriori indicazioni Smaltimento Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore specializ- zato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. Parti di ricambio/accessori Filtro per l’acqua fresca / pastiglie per la pulizia / anticalcare «Calc Clean»...
  • Page 62 310324 rotel_U2725_U2730_inhalt_Rotel_Adagio277_Content 13.05.11 09:18 Seite 66...

Ce manuel est également adapté pour:

U27.30

Table des Matières