Table des Matières

Publicité

Xtra 2155
GUIDE D'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swissvoice Xtra 2155

  • Page 1 Xtra 2155 GUIDE D’UTILISATEUR...
  • Page 2: Premiere Utilisation

    PREMIERE UTILISATION 1. Réglage de la langue Lors de la première mise sous tension de votre téléphone, le message sera affiché sur l’écran. Language Appuyez sur sur le combiné. Appuyez sur jusqu’ à sélectionner la langue que vous désirez. Appuyez sur .
  • Page 3 Contenu de la boîte pour Swissvoice Xtra 2155 La boîte contient les pièces suivantes : Combiné sans fil Base sans fil Adaptateur secteur Cordon téléphonique Adaptateur de prise téléphonique (selon le pays) 3 piles rechargeables NiMH, AAA 500 mAh Guides d’utilisateur 4 protections de photos Les modèles avec deux ou trois combinés contiennent également :...
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ALIMENTATION DE SECOURS EMPLACEMENT INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 4.1. Installation et chargement des piles 4.2. Branchements de la base 4.3. Branchement du chargeur PRÉSENTATION DU TÉLÉPHONE 5.1. Présentation du combiné 5.2. Présentation de la base 5.3.
  • Page 5 8.3. Sélection du format de la date et l’heure 8.4. Enoncé vocal des chiffres composés 8.5. Modification de la durée Flash 8.6. Réinitialisation de votre téléphone 8.7. Association d’un combiné 8.8. Rechercher le combiné 8.9. Appel conférence 8.10. Transférer un appel 8.11.
  • Page 6 12.6. Nombre d’entrées de la liste noire ALERTES 13.1. Choisir une alerte, définir l’heure et la fréquence 13.2. Sélection de la mélodie pour l’alerte 13.3. Renommer l’alerte 13.4. Alerte par message vocal RÉPONDEUR AUTOMATIQUE 14.1. Activation/désactivation du répondeur automatique 14.2. Lecture des messages 14.3.
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez respecter les précautions de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Notamment : Lisez attentivement toutes les instructions. Respectez les avertissements et les instructions portés sur le produit. Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer.
  • Page 8: Alimentation De Secours

    N’utilisez pas les chargeurs d’un autre fabricant, ils risquent d’endommager les piles. Débarrassez-vous des piles en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l’eau ni dans le feu, et ne les placez pas dans un endroit où elles risquent d’être perforées. ALIMENTATION DE SECOURS Elle vous permet de continuer à...
  • Page 9: Emplacement

    • En mode alimentation de secours, aucune des fonctions de la base, y compris le répondeur automatique, n’est accessible. • Le processus de passage en mode alimentation de secours peut prendre jusqu’à 90 secondes, le temps que la base se synchronise avec le ou les combinés. •...
  • Page 10: Branchements De La Base

    3) Refermez le couvercle du compartiment des piles. 4) Posez le combiné sur la base et laissez les piles se charger pendant 15 heures avant d’utiliser le combiné pour la première fois. Remarques : 1) Utilisez uniquement les piles rechargeables NiMH fournies. 2) Si vous n’envisagez pas d’utiliser le combiné...
  • Page 11: Branchement Du Chargeur

    4.3. Branchement du chargeur Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur.
  • Page 12: Présentation Du Téléphone

    Ligne téléphonique à haut débit Si vous branchez votre téléphone sur une ligne à haut débit, vous devez insérer un micro-filtre entre le téléphone et la ligne afin d’éviter les interférences entre le téléphone et le haut débit. Pour une installation téléphonique fixe à haut débit, prévoyez un micro-filtre pour chaque téléphone que vous connectez à...
  • Page 13: Témoin De Charge

    TÉMOIN DE CHARGE • Allumé lorsque le combiné est chargé par le chargeur ou la base. • En mode menu : appuyez pour parcourir les options de menu. • Lorsque la sonnerie retentit : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie dans le combiné.
  • Page 14: Clavier Alphanumérique

    10 CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE/ */ # • En mode veille/prénumérotation/édition/pendant un appel : appuyez pour saisir des caractères ou des chiffres. • Appuyez sur une touche quelconque pour prendre un appel. • Appuyez sur pour basculer entre le mode majuscule ou minuscule pendant la saisie de caractères.
  • Page 15: Présentation De La Base

    5.2. Présentation de la base 1 TÉMOIN D’APPEL ENTRANT • Clignote lorsqu’un appel est détecté. • Reste allumé lorsque vous utilisez le téléphone. • Reste allumé lorsqu’un combiné est déclaré sur la base. • Reste allumé lorsqu’un autre téléphone est utilisé sur la ligne. 2 TÉMOIN DE MESSAGE ( •...
  • Page 16 • Appuyez pour répéter la lecture du message actuel depuis le début. • Appuyez deux fois pour revenir au message précédent. • Appuyez pour lire le message. • Réappuyez pour arrêter la lecture du message. • Appuyez pour supprimer le message en cours. •...
  • Page 17: Icônes Et Symboles Affichés Sur L'écran Lcd

    Icônes et symboles affichés sur l’écran LCD Symbole Description Piles complètement chargées. Piles chargées aux 2/3. Piles chargées au 1/3. Clignote lorsque les piles doivent être rechargées. Le haut-parleur est activé. La sonnerie du combiné est désactivée. Allumé : des messages vocaux en attente n’ont pas encore été...
  • Page 18: Structure Des Menus

    STRUCTURE DES MENUS Menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 JOURN.APPL PREMIERE ENTREE DETAILS AJOUTER BLOQUER DERNIERE ENTREE SUPPRIMER CONFIRMER? TOUT SUPP. CONFIRMER? REPERTOIRE TOUS AJOUTER NUMERO PREMIERE ENTREE VOIR MODIFIER NUMERO PREMIERE ENTREE SUPPRIMER CONFIRMER? TOUT SUPP.
  • Page 19 MEDIUM LONG REGL. COMB REGL. SONN SONN. EXT. MELODIE 1 MELODIE 10 SONN. INT. MELODIE 1 MELODIE 10 VOLUME VOLUME 5 REGL. BIPS TOUCHES BATTERIE BIP PORTEE LANGUE ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO DUTCH ESPAÑOL PORTUGUÊS DATE/HEURE FORM. DATE JJ-MM-AA AA-MM-JJ FORM HEURE 24 HR 12 HR...
  • Page 20 REGL. REP FILTRAGE MESSAGE LIRE SUPPRIMER ENREGISTR. NB SONNER. 2 SONN. 4 SONN. 6 SONN. 8 SONN. 10 SONN. ECO TAXES DUREE MSG 60 S 120 S 180 S ILLIMITE ACCES DIST MODIF. PIN ALERTE MSG MEM PHOTOS AJOUTER NUMERO ..B..C..D VOIX LIRE...
  • Page 21: Utilisation De Votre Téléphone

    ENREGISTR. TOUCH.PARL ON/OFF UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Réglage de la date, de l’heure et de la langue 7.1.1 Réglage de la date et de l’heure Appuyez sur sur le combiné alors qu’il se trouve en mode veille. Appuyez sur jusqu’à sélectionner REGL. COMB, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 22: Composer, Prendre Et Terminer Un Appel

    Composer, prendre et terminer un appel 7.2.1 Composer un appel 7.2.1.1. Composition préalable Combiné : tapez le numéro de téléphone et appuyez sur pour composer le numéro. Appuyez sur pour effacer l’entrée. 7.2.1.2. Composition directe Combiné : appuyez sur pour prendre la ligne et tapez le numéro de téléphone. 7.2.1.3.
  • Page 23: Enregistrement Des Touches Photo A, B, C, D

    7.3. Enregistrement des touches photo A, B, C, D 7.3.1. Depuis le combiné 7.3.1.1. Saisie du numéro de téléphone et du nom Appuyez sur sur le combiné alors qu’il se trouve en mode veille. Appuyez sur jusqu’à sélectionner MEM PHOTOS, puis appuyez sur Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 24: Suppression De L'identificateur Vocal

    7.3.1.4. Suppression de l’identificateur vocal Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 7.3.1.3. Dès que le message LIRE apparaît, appuyez sur jusqu’à sélectionner SUPPRIMER et appuyez sur Le message REINITIAL. PARAMETRES apparaît. Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 7.3.1.5.
  • Page 25: Audio Boost

    7.5. Audio Boost La fonction audioboost vous permet d’améliorer la netteté et l’intensité de la voix de votre correspondant dans l’écouteur du combiné sans fil pendant que vous écoutez un message pendant un appel. Pour activer l’audioboost : Depuis le combiné sans fil, appuyez sur sur le côté...
  • Page 26: Réglages Du Téléphone

    Pendant un appel : Appuyez sur Appuyez sur pour parcourir la liste. Deux bips retentissent lorsque vous atteignez la fin de la liste. Sélectionnez ainsi le numéro que vous voulez rappeler et appuyez sur pour le composer. Réglages du téléphone 8.1.
  • Page 27: Sélection Du Format De La Date Et L'heure

    Appuyez sur en mode veille. Appuyez sur jusqu’à sélectionner REGL. COMB et appuyez sur Appuyez sur jusqu’à sélectionner REGL. BIPS et appuyez sur Appuyez sur jusqu’à sélectionner TOUCHES, BATTERIE ou BIP PORTEE, puis appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner ON ou OFF, puis appuyez sur Vous entendrez une sonnerie de confirmation.
  • Page 28: Association D'un Combiné

    Appuyez sur en mode veille. Appuyez sur pour sélectionner REGL. COMB, puis appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner DEFAUT, puis appuyez sur . Le message CONFIRMER? apparaît sur l’écran. Appuyez sur pour valider. Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 8.7. Association d’un combiné...
  • Page 29: Transférer Un Appel

    La fonction interphone vous permet de commencer une conversation entre deux combinés sans fil ou entre un combiné et sa base, en mode veille. Remarque : le modèle Xtra 2155 ne permet pas de démarrer une conversation interphone depuis la base.
  • Page 30: Conversation Interphone Depuis Un Combiné Sans Fil

    8.11.1. Conversation interphone depuis un combiné sans fil Appuyez sur , puis sur . Appuyez sur jusqu’à sélectionner INTERCOM et appuyez sur Si vous avez associé deux combinés sans fil ou plus, appuyez sur jusqu’à sélectionner l’appareil de destination et appuyez sur Le combiné...
  • Page 31: Afficher La Liste Des Appels

    Lorsque quelqu’un vous appelle, son numéro de téléphone apparaît sur l’écran LCD. Si ce numéro figure dans votre carnet d’adresses personnel, le nom de votre correspondant, tel qu’il a été enregistré, s’affiche également. Le numéro doit être identique aux 7 derniers chiffres pour que le nom apparaisse sur l’écran. Si le réseau ne peut trouver le numéro de votre correspondant, le message INDISPONI.
  • Page 32: Supprimer Une Entrée De La Liste Des Appels

    Le nom de l’appelant s’affiche sur l’écran. Si cette information n’est pas disponible, vous pouvez l’ajouter. Appuyez sur pour valider. Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 9.4. Supprimer une entrée de la liste des appels Sélectionnez une entrée dans la liste des appels. Appuyez sur jusqu’à...
  • Page 33: Afficher Un Contact Du Carnet D'adresses

    Appuyez sur . Le message AJOUTER s’affiche sur l’écran. Appuyez sur Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur Saisissez un nom et appuyez sur . Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 10.2. Afficher un contact du carnet d’adresses Sélectionnez une entrée du carnet d’adresses et appuyez sur Le message s’affiche sur l’écran.
  • Page 34: Nombre D'entrées Dans Le Carnet D'adresses

    10.6. Suppression d’un contact dans le carnet d’adresses Sélectionnez un contact dans le carnet d’adresses et appuyez sur Appuyez alors sur jusqu’à sélectionner SUPPRIMER et appuyez sur Le message CONFIRMER? s’affiche sur l’écran. Appuyez sur pour valider. Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 10.
  • Page 35: Afficher Le Contact Affecté À Une Touche De Num. Directe

    11.2. Afficher le contact affecté à une touche de num. directe Répétez les instructions 1 à 3 de la section 11.1. Le message VOIR s’affiche sur l’écran. Appuyez sur Le numéro de téléphone et le nom du contact s’affichent sur l’écran. Appuyez une fois sur pour revenir au menu précédent ou maintenez le enfoncé...
  • Page 36: Ajouter Un Contact Dans La Liste Noire

    12.1. Ajouter un contact dans la liste noire Appuyez sur . Appuyez sur jusqu’à sélectionner INDESIRABL et appuyez sur Si la liste est vide, le message VIDE s’affiche pendant 3 secondes puis est remplacé par le message AJOUTER. Si la liste n’est pas vide, appuyez sur Le message AJOUTER s’affiche sur l’écran.
  • Page 37: Nombre D'entrées De La Liste Noire

    12.6. Nombre d’entrées de la liste noire Vous pouvez connaître à tout moment le nombre de contacts qui ont été ajoutés à la liste noire (au plus 100). Appuyez sur . Appuyez sur jusqu’à sélectionner INDESIRABL et appuyez Appuyez sur .
  • Page 38: Alerte Par Message Vocal

    13.4. Alerte par message vocal Répétez les instructions 1 à 3 de la section 13.1. ON/OFF s Le message ’affiche sur l’écran. Appuyez sur jusqu’à sélectionner MEMO VOCAL et appuyez sur Le message LIRE s’affiche sur l’écran. Appuyez sur jusqu’à sélectionner ENREGISTR.
  • Page 39: Lecture Des Messages

    14.2. Lecture des messages Lorsque 2 nouveaux messages vocaux ont été enregistrés, le message “2 NOUVEAUX MESSAGES” s’affiche sur l’écran du combiné et l’icône clignote sur ce même écran, tandis que la LED rouge clignote sur la base. Lorsque la mémoire est pleine, le message MEM PLEINE s’affiche sur l’écran. Écouter les nouveaux messages depuis le combiné...
  • Page 40: Suppression Des Anciens Messages

    Options disponibles pendant la lecture : • Glissez vers le haut/bas sur le côté de la base pour ajuster le volume dans le haut-parleur. • Appuyez sur pour répéter le message en cours de lecture. • Appuyez sur pour supprimer le message en cours. •...
  • Page 41: Annonces (Ogm)

    Remarques : • Le message MEM PLEINE s’affiche sur l’écran lorsque vous voulez enregistrer un mémo alors que la mémoire est pleine. • Chaque mémo est limité à 4 minutes. • Les mémos durant moins de deux secondes ne sont pas conservés 14.5.
  • Page 42: Réglages Du Répondeur

    Répétez les instructions 1 à 4 de la section 14.5.1. Le message LIRE s’affiche sur l’écran. Appuyez alors sur jusqu’à sélectionner SUPPRIMER et appuyez sur Le message REINITIAL. PARAMETRES s’affiche sur l’écran. Vous entendrez une sonnerie de confirmation. 14.6. Réglages du répondeur 14.6.1.
  • Page 43: Accès À Distance Au Répondeur

    Options disponibles sur la base pendant l’enregistrement d’un message : • Glissez le curseur vers le haut/bas sur le côté de la base pour ajuster le volume dans le haut-parleur. • Appuyez sur pour désactiver temporairement la fonction. Options disponibles sur le combiné sans fil pendant l’enregistrement d’un message : •...
  • Page 44: Sonnerie D'alerte Sur Message

    Touche Description Supprime le message en cours de lecture. Répète le message en cours. Appuyez deux fois pour lire le message précédent. Lit tous les messages Lit le message suivant. Active le répondeur automatique. Désactive le répondeur automatique. Remarques : •...
  • Page 45: Dépannage

    Base : Branchement électrique /Base N° de modèle : CS6F060080FGF, CS6F0600080FBF, Adaptateur secteur S006AKB0600080 /Chargeur Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0 ,2 A Sortie : 6 V CC/800 mA Chargeur : RJ-AS060450E002, RJ-AS060450B001, VT04EEU06045, VT04EUK06045 Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie : 6 V CC/450 mA Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec le téléphone.
  • Page 46 Le message “0 LIGNE” apparaît sur l’écran • Vérifiez la connexion du cordon téléphonique sur le téléphone. • Utilisez uniquement le cordon téléphonique qui est fourni avec le téléphone. • Le cordon téléphonique est peut-être défectueux. Essayez avec un nouveau cordon. •...
  • Page 47 Le combiné affiche le message “REPOSER SUR BASE ” • Vérifiez la connexion avec le secteur. • Vérifiez que le combiné sans fil est à portée de la base. Absence d'annonce d’identificateur vocal depuis le combiné sans fil lorsque la sonnerie retentit •...
  • Page 48: Garantie

    GARANTIE Vous êtes priés de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans ce coffret. Swissvoice Xtra 2155 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé...
  • Page 49 Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à...
  • Page 50: Sécurité

    DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE DE SWISSVOICE EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
  • Page 51: Environnement

    Puissance d'émission maximale: 24dBm Plage de fréquence: 1880-1900MHz Swissvoice Xtra 2155 ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que vous devez déposer votre appareil électronique à un point de collecte distinct si vous voulez vous en débarrasser, et non le jeter avec les ordures ménagères. L'Union européenne a mis en place un système de collecte et de recyclage dont les fabricants sont...
  • Page 53 147 avenue Paul Doumer 92500 RUEIL-MALMAISON France RCS Nanterre 508 823 747 www.swissvoice.net Le logo SWISSVOICE est une marque déposée sous licence Swissvoice International SA. © Swissvoice International - Reproduction interdite. Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications de ses produits afin de les améliorer techniquement ou de se...

Table des Matières