Page 1
N O T I C E D ' I N S T R U C T I O N DME4000 Capteur de distance...
Page 2
DME 4000 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur.
Boîtier de protection ................... 45 8.3.5 Miroir de renvoi ....................45 8.4 Caractéristiques techniques DME4000-1xx ..............46 8.5 Caractéristiques techniques DME4000-2xx ..............47 8.6 Caractéristiques techniques DME4000-3xx ..............48 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 4
11.8.2 Restitution de la valeur de position ..............74 11.8.3 Configuration ...................... 74 11.8.4 Paramètres ......................74 11.8.5 Sauvegarde des paramètres ................75 11.8.6 Données de diagnostic additionnelles ..............75 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Plaque signalétique La plaque signalétique indique le type d'appareil, son numéro de série et sa référence. Fabricant Type d'appareil Référence N° de série Année et mois de production 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Toute modification et transformation de l’appareil peuvent causer des dangers imprévus. ATTENTION Toute intervention ou modification sur l'appareil ou le logiciel SICK annule la garantie de la société SICK AG. Ceci vaut notamment en cas d’ouverture du boîtier, même dans le cadre du montage et de l’installation électrique.
• Observer les consignes données dans la notice d’instruction ! • Procéder à la mise à la terre du produit et de l’installation conformément aux réglementations nationales et locales. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Conformité UL Uniquement applications NFPA79. Les adaptateurs, y compris le câble de raccordement, sont disponibles. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet à l’adresse : www.sick.com/DME4000 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
L’utilisation d’autres dispositifs de commande ou d’ajustage ou l’application d’autres méthodes que ce qui est indiqué dans le présent document peut provoquer une radiation MISE EN dangereuse. GARDE 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
DME 4000 en fonctionnement direct dans un circuit d’asservissement en boucle fermée via l'interface SSI, par exemple avec un variateur de fréquence. Fig. 1.1 – Fonctionnement du DME 4000 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Lorsque l'appareil est mis sous tension (ou après un Reset), l'affichage suivant apparaît sur l'écran du DME 4000 : Zone d'information n°1 Témoins d'état Zone d'information n°2 Touches de fonction Fig. 2.2 – Affichage à la mise sous tension 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
CanOpen : (pre-) CanOpen : stopped mode operational mode Résolution des problèmes en cas de message d'erreur / alarme avant panne : cf. § 8 "En cas de problème". SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
élevée / trop basse. Touches Donne accès à l'arborescence des menus, au code, à la saisie et à l'enregistrement des paramètres Quitte un menu Sélection des menus, saisie de chiffres 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Profibus, l’offset si la fonction Preset est activée. Profil de classe 1. Interface Selon le type d'appareil (SSI, Profibus, etc.), le menu affiche uniquement l'interface correspondante. Pour une définition de l’interface, se reporter au § 8.2.3 « SSI ». SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 15
3.2 Serial. Pour plus de détails, voir le § 8.2 Définitions – mode Moniteur. Off (par défaut) Les sorties multifonctions MF1 et MF2 fonctionnent suivant les paramètres des menus 3.3/3.4. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 16
8 bits de données, 1 bit d’arrêt, pas de parité Timeout 1x11 / Vitesse en Bauds X4 (par défaut) 4x11 / Vitesse en Bauds Moniteur Off (par défaut) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 17
Vitesse en Bauds 125 (par défaut) Réglage de la vitesse de communication (125, 250, 500kBauds, 1MBauds) Node-ID ID : 006 (défaut) Adresse réseau CanOpen (de 001 à 127) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 18
état "Ready" Description de la fonction : cf. § 9.4 « mode veille » Monitor (uniquement version SSI) : s'affiche si le paramètre 3.1.4 Interface moniteur est sur ON SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 19
Manuel d'utilisation Chapitre 5 DME 4000 Distance La sortie MF1 est utilisée comme sortie TOR proportionnelle à une distance. Fonction : Active Non active (seuil de (seuil désactivation) d’activation) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 20
PB/DN : pas d'échange de SSI : signal horloge télégrammes présent CanOpen : stopped mode PB/DN : échange de télégrammes CanOpen : (pré-) operational mode Off (par – défaut) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 21
Etat HAUT Etat BAS Fonction Distance cf. 3.4.3 Se rvice (défaut) cf. 3.4.4 (uniquement version SSI) : s'affiche si le paramètre 3.1.4 Monitor Interface moniteur est sur ON 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 22
Structure des menus Chapitre 5 Manuel d'utilisation DME 4000 Distance MF2 est utilisée comme sortie TOR proportionnelle à une distance. Fonction : Active Non active (seuil de (seuil désactivation) d’activation) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 23
PB/DN : pas d'échange de SSI : signal horloge télégrammes présent CanOpen : stopped mode PB/DN : échange de télégrammes CanOpen : (pré-) operational mode Off (par – défaut) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 24
Vérification dans le cycle de atténuation des erreurs sur mesure maximum 200ms Température Affichage de la température interne de l'appareil. Reset Retour aux valeurs d'usine pas de Reset SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Le seuil de réception affiché dans la zone d'information n°1 donne une idée du signal de réception. Fig. 4.2 – Alignement du DME 4000 dans un environnement très brillant 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Pour les systèmes de transmission des données de la série ISD300 / ISD400-1xxx / ISD400-6xxx, quelle que soit la portée maximale s , respecter une distance minimale de 100 mm entre les faisceaux. SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Raccorder le DME 4000 suivant le schéma. Respecter les conseils de raccordement (cf. chapitre 4.2.1). Pour les câbles et les connecteurs, voir le chapitre 6.3.2. Fig. 4.5 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx1/ DME 4000-xx3 (SSI/RS 422) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 28
Fig. 4.6 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx2 (Profibus) Fig. 4.7 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx4 (DeviceNet connecteurs M16 et M12) Fig. 4.8 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx5 (DeviceNet connecteur M12) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Les blindages des câbles Profibus doivent être reliés entre eux par les connecteurs Profibus. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 30
Fig. 4.25 – Le blindage doit être raccordé sur une large surface, le raccord doit être le plus court possible, mettre à la terre les DEUX côtés SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
(ici : appuyer 3 fois pour faire apparaître le chiffre 3). Affichage Appuyer sur pour passer au chiffre suivant puis Etape 5 appuyer sur pour afficher le 2e chiffre (ici : "1"). SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Page 33
2e chiffre (ici : "4"). Affichage Appuyer sur pour confirmer le 3e chiffre du code. Etape 7 Affichage Remarque Le signe "!" affiché à l'écran confirme le passage en mode paramétrage. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
(PROFIBUS) (DeviceNet (SSI/RS 422) 2x prises M12 (Hiperface) Fig. 6.2 – Plan coté du DME 4000-xx2 (Profibus) Fig. 6.3 – Plan coté du DME 4000 monté sur support SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Caractéristiques techniques Manuel d'utilisation Chapitre 8 DME 4000 Schéma de raccordement Fig. 6.4 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx1/ DME 4000-xx3 (SSI/RS 422) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 36
Fig. 6.5 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx2 (Profibus) Fig. 6.6 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx4 (DeviceNet connecteurs M16 et M12) Fig. 6.7 – Schéma de raccordement du DME 4000-xx5 (DeviceNet connecteur M12) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Equerre de fixation orientable pour DME 5000 Sabot de fixation pour DME 4000 Type : BEF-AH-DME5 Réf. : 2 027 721 Type : BEF-DME4000 Réf. : 2 040738 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Type : WSG-DME5 Réf. : 2 027 800 8.3.5 Miroir de renvoi Miroir de renvoi pour sortie du faisceau vers le haut Type : USP-DME5 Réf. : 2 027 710 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
2) Protection contre les inversions de polarité 3) Ne pas dépasser les tolérances de U 4) Sans protection contre les inversions de polarité 5) Max. 100 nF/20 mH SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
2) Protection contre les inversions de polarité 3) Ne pas dépasser les tolérances de UV 4) Sans protection contre les inversions de polarité 5) Max. 100 nF/20 mH 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
2) Protection contre les inversions de polarité 3) Ne pas dépasser les tolérances de UV 4) Sans protection contre les inversions de polarité 5) Max. 100 nF/20 mH SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Maintenance Le DME 4000 fonctionne sans maintenance. Nous vous recommandons d'effectuer régulièrement les opérations suivantes : • Nettoyer les surfaces optiques, • Vérifier les vissages et les connecteurs. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Si nécessaire, utiliser un appareil avec chauffage. Appareil trop chaud (température interne > 80 °C) refroidir l'appareil Effet : remise à zéro de la sortie des mesures. SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Cette tension de 5V est isolée galvaniquement de l'alimentation du DME. L'alimentation 5V supporte une charge de 100 mA et peut être utilisée si nécessaire pour les modules de couplage optique. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
39 m 10.2.5 Hiperface Il s’agit de la liaison standard pour feedback moteurs développée par Sick-Stegmann, et son nom correspond à l’abréviation de High Performance Interface. Cette interface a été développée pour offrir aux fabricants de variateurs une solution très performante, et aux utilisateurs un interfaçage électrique et mécanique simplifié...
Page 54
Structure simplifiée du menu Le DME4000 ne peut être relié à l’API qu’avec un connecteur M12. C’est pour cette raison que seuls certains paramétrages ont été choisis dans le menu. Les paramétrages « Serial », « MF1 » et « MF2 » ne sont pas implémentés. La numérotation des options du menu reste toutefois identique à...
Offset enregistrée dan le fichier GSD n'est pas transmise au DME, la valeur activée par la fonction Preset demeure active. Si ce paramètre est réglé sur le mode Offset, le décalage est transmis au DME. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
(recommandé). Le DME 4000 fonctionne alors comme un codeur absolus linéaire. Il existe également un profil SICK sur la base du profil CODEUR (classe 2). Les deux types de profils fonctionnent avec le même fichier GSD. Le profil SICK prévoit la coupure du laser commandée par API, mais aussi la transmission cyclique directe de bits d'information...
Type 7 Octet 11...14 Pas de mesure (linéaire) Octet 15...16 Non affectés Octet 17 Bit 0 Défaut de l'appareil Alarmes Bit 1 Température interne de l'appareil trop haute/basse 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
< -15 °C : attendre la fin du préchauffage. Si nécessaire, utiliser un appareil avec chauffage. Appareil trop chaud (température interne > 80 °C : refroidir l'appareil SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
DME 4000 Profibus dans le catalogue matériel : Profibus-DP\additional field sensors\Encoder\ DME 4000 Profibus Installer le DME 4000 sur le système maître DP et attribuer l'adresse Profibus (cf. étape n°4) 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 60
Cf. § 3 – Structure des menus : 3.4.3 MF2, limite inf. de distance (Distance LowerLimit) Cf. § 3 – Structure des Preset menus: 3.3.2 (unité en fonction de la résolution) SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Sur la variante Profibus, la même fonction peut être obtenue en utilisant le profil SICK de classe 2 avec le bit 29 des données de sortie sur 4 octets. Sur la variante RS422, la même fonction peut être obtenue en utilisant une commande ASCII (§9.5.2), et avec la...
812542 ⇒ 0x42 = 10000010 binaire 11.6 DeviceNet 11.6.1 Généralités Le « Vendor ID » du DME 4000-xx4 et du DME4000-xx5 (DeviceNet) est 808. Le type DeviceNet (Generic Type) est 0. Le code produit a 3 caractères : • DME4000-xx4 a le code produit 4 •...
Chapitre 11 Manuel d'utilisation DME 4000 11.6.2 Configuration La configuration et la mise en service du DME4000 en tant qu’esclave DeviceNet sont présentées à l’aide du programme «RS Networx pour DeviceNet version 4.12» de la société Alan-Bradley : Procédure : DME4000-xx4 •...
Page 65
MF2 Paramétrage de MF1 et MF2 Les variante DME4000-xx5 ne sont équipées que d’un seul connecteur DeviceNet 5 broches. Les entrées et sorties multifonctions ne sont physiquement pas disponibles. ATTENTION Le paramétrage de MF1 et MF2 est toutefois possible et le résultat peut être demandé via le réseau dans l’octet de diagnostic (Voire §9.6.3 «...
11.6.4 Mode « Polled » Le process standard d’échange de données entre le DME4000 et le contrôleur maître DeviceNet se fait à l’aide d’une connexion I/O en mode Polled. Dans ce mode de transmission, les esclaves sont questionnés cycliquement par le maître (transmission sur requête).
Cliquer sur « Execute » ; Message « Execution was completed » (Commande exécutée) 11.6.7 Mode veille (sleepmode) La fonction Sleepmode peut être activée à l’aide de l’éditeur « Class Instance » : Laser éteint 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
11.6.8 Sauvegarde des paramètres dans le DME4000 Les paramètres sont chargés dans le DME4000 en mémoire volatile à l’aide de la commande « Download » dans la fenêtre « Parameters ». Ces paramètres peuvent être sauvegardé de manière permanente dans le DME4000 à...
Page 69
DescriptionGet single Attribute • Class64 • Instance1 • Attribute : 12 • Exemple de réponse : 0x09 → 0000 1001 • Icône BUS et RDY visibles sur l’écran 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Page 70
Exemple de réponse : 0x0142 = 322 x 6 min = 1932 min = 32.2h • Autre exemple de réponse : 01 02 03 04 = 0x04030201 = 67305985 x 6min = 403835910 min = 6730598.5 h SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
à sécuriser certains paramètres système d’une modification par inadvertance. En sortie d’usine, la valeur du « Code 0 » = 55h. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Adresse du mot en dehors de la partition Données Tentative d’accès à une partition inexistante Alerte avant panne Température du capteur critique Pour d’autres messages d’erreur, consulter §8.1 « erreurs » SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis 8018034/17ZN/2020-07...
Le répertoire objet est divisé en « Segment de communication » (Communication segment) avec tous les paramètres significatifs CanOpen, et en « Segment constructeur » (Manufacturer Segment) avec tous les paramètres spécifiques au DME4000. 8018034/17ZN/2020-07 SICK AG • Germany • Sujet à modification sans préavis...
Pas d’alarme : 0 7,6,5,4,3 Après sa mise en service, le statut du DME4000 est «pré-opérationnel». Dans ce statut, les valeurs de position, les paramètres et les données de diagnostic sont transmises à l’aide du service SDO. Les TDPO pour les mesures sont démarrés avec le statut «opérationnel».
Les paramètres modifiés à l’aide du service SDO ne sont pas sauvegardés en permanence. La sauvegarde permanente des paramètres dans le DME4000 se fait en activant l’objet CanOpen « Store Parameter Field ». Il faut attribuer la valeur « 1 » au sub- index de l’objet pour lancer la sauvegarde.
Page 76
E-Mail office@sick.com.gr E-Mail info@sick.ru Vietnam Hong Kong Singapore Phone +65 6744 3732 Phone +852 2153 6300 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail sales.gsg@sick.com Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...