Publicité

Liens rapides

Compact
Component
System
Mode d'emploi
CMT-EX1
©1999 Sony Corporation
3-867-450-25(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CMT-EX1

  • Page 1 3-867-450-25(1) Compact Component System Mode d’emploi CMT-EX1 ©1999 Sony Corporation...
  • Page 2 AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret. Ne confiez les réparations qu’à un technicien qualifié. N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préparatifs Appareils en option Étape 1 : Raccordement de la chaîne ..4 Raccordement d’appareils audio ..... 20 Étape 2 : Réglage de l’heure ....6 Ecoute du son d’un appareil raccordé ..21 Étape 3 : Préréglage des stations radio ..7 Enregistrement d’un CD sur un MD/ une Cassette ........
  • Page 4: Préparatifs

    Préparatifs Étape 1 : Raccordement de la chaîne Effectuez les opérations décrites dans 1 à 5 pour raccorder votre chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis. Le couvercle avant de la chaîne est en verre trempé. Veillez à le manipuler avec précaution. Antenne cadre AM Couvercle arrière Enceinte droite...
  • Page 5 Raccordez l’antenne AM. Remarque sur le couvercle vitré du lecteur CD Installez l’antenne cadre AM et raccordez-la. Connectez le cordon blanc à la borne U et le Le couvercle du lecteur CD est fabriqué en verre trempé. cordon rouge à l’autre borne. Dans des conditions normales, ce verre trempé...
  • Page 6: Étape 2 : Réglage De L'heure

    Étape 2 : Réglage de Appuyez sur +/– pour régler les heures puis appuyez sur ENTER. l’heure L’indication des minutes clignote. Vous devez régler l’heure pour pouvoir utiliser les fonctions de la minuterie. L’horloge fonctionne sur un cycle de 24 heures pour le modèle européen et sur un cycle de 12 Appuyez sur +/–...
  • Page 7: Étape 3 : Préréglage Des Stations Radio

    Étape 3 : Préréglage Appuyez sur MEMORY. Le numéro de préréglage clignote. des stations radio Effectuez l’opération de l’étape 6 pendant que le numéro de préréglage clignote. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant Vous pouvez prérégler le nombre de stations plus de 16 secondes, le numéro de préréglage suivant : disparaîtra et l’appareil reviendra à...
  • Page 8: Economie D'énergie En Mode De Veille

    Étape 3 : Préréglage des Economie d’énergie en stations radio (suite) mode de veille Pour changer l’intervalle d’accord AM (sauf sur le modèle Européen) La consommation d’énergie en mode d’attente peut être réduite au minimum (mode d’économie L’intervalle d’accord AM est réglé en usine à d’énergie) pour économiser l’énergie en mode 9 kHz (10 kHz dans certaines régions).
  • Page 9: Opérations Élémentaires

    Opérations élémentaires Appuyez sur Z (ou sur OPEN/CLOSE de la télécommande) pour faire monter Lecture d’un CD le plateau. Pour mettre la chaîne sous tension, appuyez sur Placez un CD verticalement sur le ? /1 . plateau. Étiquette tournée vers l’avant. (Alimentation) Pour écouter un CD de 8 cm, utilisez l’adaptateur en option.
  • Page 10: Lecture D'un Cd (Suite)

    Lecture d’un CD (suite) Ecoute de la radio Pour Faites ceci Préréglez d’abord des stations radio dans la Appuyez sur x. Arrêter la lecture mémoire du tuner (voir page 7). Pour mettre la chaîne sous tension, appuyez sur ? /1 . Interrompre la lecture Appuyez sur NX (ou S de la télécommande).
  • Page 11 Pour annuler l’accord Appuyez de façon répétée sur TUNER/ automatique BAND jusqu’à ce que la gamme Appuyez sur TUNING MODE. souhaitée apparaisse. Conseils A chaque pression sur la touche, la gamme • Vous pouvez passer sur la radio depuis une autre change de la façon suivante : source en appuyant sur TUNER/BAND (Sélection FM y AM...
  • Page 12: Le Lecteur Cd

    Le lecteur CD Pour annuler la lecture aléatoire Lecture des plages d’un Appuyez de façon répétée sur CD PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUF” et “PGM” disparaissent de CD dans un ordre l’afficheur. La lecture des plages s’effectue dans l’ordre original. aléatoire —...
  • Page 13: Programmation De Plages D'un Cd

    Programmation de Appuyez sur CD H. Toutes les plages sont lues dans l’ordre plages d’un CD sélectionné. — Lecture programmée Pour annuler la lecture programmée Vous pouvez créer un programme de 24 plages au maximum qui seront lues dans l’ordre de votre Appuyez de façon répétée sur CD PLAY MODE choix.
  • Page 14: Lecture Répétitive Des Plages D'un Cd - Lecture Répétée

    Pour annuler la lecture répétée Lecture répétitive des Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que “REP” ou “REP 1” disparaisse de l’afficheur. plages d’un CD — Lecture répétée Vous pouvez sélectionner la lecture répétée de CD pendant la lecture normale, la lecture aléatoire et la lecture programmée.
  • Page 15: Utilisation De L'affichage Cd

    Vérification du temps restant Utilisation de l’affichage CD , Appuyez de façon répétée sur DISPLAY pendant la lecture. Vous pouvez contrôler le nombre total de plages, A chaque pression sur la touche, l’affichage le temps total de lecture et le temps restant sur la change comme suit : plage ou le CD.
  • Page 16: Autres Caractéristiques

    Autres caractéristiques Sélection de l’effet Production d’un son surround plus dynamique Vous pouvez écouter le son avec l’effet d’environnement spatial surround. Le générateur de son dynamique (DSG) rehausse automatiquement la musique pour produire un son plus puissant. SURROUND , Appuyez sur SURROUND. A chaque pression sur la touche, l’affichage change de la façon suivante : , Appuyez sur DSG.
  • Page 17: Utilisation Du Système De Données Radio (Rds)

    Utilisation du système Pour s’endormir en de données radio (RDS) musique (Modèle européen seulement) — Minuterie d’arrêt La chaîne peut être réglée pour s’éteindre après Qu’est-ce que le RDS ? écoulement d’un certain temps, ce qui vous permettra de vous endormir en musique. Vous Le Radio Data System (RDS) est un service de pouvez régler la minuterie par incréments de 10 radiodiffusion qui émet des informations...
  • Page 18: Pour Se Réveiller En Musique - Minuterie Quotidienne

    Pour s’endormir en musique Pour se réveiller en (suite) musique Pour vérifier le temps restant Appuyez une fois sur SLEEP. — Minuterie quotidienne Pour changer le temps restant Appuyez de façon répétée sur SLEEP pour Vous pouvez vous réveiller en musique à l’heure sélectionner le temps souhaité.
  • Page 19 Pour changer le réglage Appuyez de façon répétée sur +/– Recommencez depuis l’étape 1. jusqu’à ce que “TIMER SET” Pour vérifier le réglage / utiliser apparaisse, puis appuyez sur ENTER. la minuterie L’indication des heures clignote. Appuyez sur TIMER SELECT de façon que “DAILY”...
  • Page 20: Appareils En Option

    Appareils en option Raccordement d’une platine Raccordement MD ou d’une platine à d’appareils audio cassette pour l’enregistrement analogique Vous pouvez enrichir votre chaîne d’autres fonctions en raccordant des appareils en option. Veillez à ce que les couleurs des fiches Consultez le mode d’emploi de chaque appareil. correspondent à...
  • Page 21: Raccordement D'un Casque D'écoute

    Raccordement d’un casque Ecoute du son d’un d’écoute appareil raccordé Branchez le casque d’écoute sur la prise PHONES. (Alimentation) Prise PHONES Préparez l’appareil audio. Appuyez de façon répétée sur FUNCTION jusqu’à ce que “TAPE” apparaisse. A chaque pression sur la touche, l’affichage de la fonction change de la façon suivante : t TUNER t TAPE t CD Pour diminuer la distorsion des...
  • Page 22: Enregistrement D'un Cd Sur Un Md/Une Cassette

    Enregistrement d’un CD Raccordement sur un MD/une Cassette d’antennes extérieures Pour les opérations qui doivent être effectuées sur Retirez le couvercle arrière et raccordez une les appareils raccordés, consultez le mode antenne extérieure pour améliorer la réception. d’emploi de chaque appareil. Consultez le mode d’emploi de chaque appareil.
  • Page 23: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Important Si vous raccordez une antenne extérieure, reliez le fil de terre à la borne U avec l’antenne AM. Pour éviter Précautions tout risque d’explosion, ne pas raccorder le fil à un tuyau de gaz. La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure de l’appareil.
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Si le problème persiste, consultez votre revendeur jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée. Sony le plus proche. Pour toute question ou difficulté au sujet de cette chaîne, adressez-vous au revendeur Sony le plus Généralités proche. Enceintes Aucun son.
  • Page 25 Lecteur CD Radio Vous ne parvenez pas à lire le CD. Bourdonnement ou bruit (“TUNED” ou “STEREO” clignote sur l’afficheur). • Le CD n’est pas posé correctement dans le tiroir de disque. Placez un CD verticalement • Retirez l’antenne FM de l’arrière de l’appareil sur le plateau.
  • Page 26: Spécifications

    Section Lecteur CD Spécifications Système Disque compact et système audionumérique Laser Laser à semi-conducteur (λ=780 nm) Section Amplificateur Durée d’émission : continue Sortie du laser Max. 44,6 µW* Modèle canadien : · * Cette sortie est la valeur mesurée Puissance de sortie continue RMS (Référence) à...
  • Page 27 Enceinte Système 2 voies, à bass-reflex Haut-parleurs Grave : 9 cm de dia., type à cône Aigu : 2 cm de dia., à entraînement symétrique Impédance 4 ohms 130 × 216 × 183 mm Dimensions (l/h/p, commandes et parties saillantes comprises) Poids Env.
  • Page 28 10 Minuterie d’arrêt 17 préréglage 7 Minuterie quotidienne 18 Mode d’économie d’énergie 8 T, U, V, W, X, Y, Z Guide de dépannage 24 N, O Tuner 7, 10 Normale (lecture) 9 Heure (réglage) 6 Sony Corporation Printed in China...

Table des Matières