oventrop 1341088 Notice D'utilisation
oventrop 1341088 Notice D'utilisation

oventrop 1341088 Notice D'utilisation

Set de bypass thermostat à consigne de température réglable
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
EN
Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable
FR
Premium Armaturen + Systeme
Temperaturvorhalteregelset
für Regudis W-HTU, Regudis W-TU,
Regudis W-HTO, Regudis W-HTF,
Derivative temperature control set
for Regudis W-HTU, Regudis W-TU,
Regudis W-HTO, Regudis W-HTF,
pour Regudis W-HTU, Regudis W-TU,
Regudis W-HTO, Regudis W-HTF,
Regudis W-HTO Duo
Betriebsanleitung
Regudis W-HTO Duo
Operating instructions
Regudis W-HTO Duo
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oventrop 1341088

  • Page 1 Premium Armaturen + Systeme Temperaturvorhalteregelset für Regudis W-HTU, Regudis W-TU, Regudis W-HTO, Regudis W-HTF, Regudis W-HTO Duo Betriebsanleitung Derivative temperature control set for Regudis W-HTU, Regudis W-TU, Regudis W-HTO, Regudis W-HTF, Regudis W-HTO Duo Operating instructions Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable pour Regudis W-HTU, Regudis W-TU, Regudis W-HTO, Regudis W-HTF, Regudis W-HTO Duo...
  • Page 3: Table Des Matières

    Verfügbarkeit der Betriebsanleitung ......................5 Technische Beschreibung ......................5 Aufbau ............................5 Funktionsbeschreibung ......................5 Bedienelemente und Anzeigen ....................5 Technische Daten ........................6 Transport und Lagerung ......................6 Montage ...........................6 Montage Artikelnummer 1341088 und 1341188 ...............6 Montage Artikelnummer 1341089 .....................7 Montage Artikelnummer 1341087 .....................8 Demontage und Entsorgung ....................9 134108880-V01.11.2020...
  • Page 4: Allgemeine Angaben

    Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. • Temperaturvorhalteregelset Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/ • Betriebsanleitung oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus • Dichtungen (liegen Artikelnummer 1341088, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können 1341188 und 1341087 bei) nicht anerkannt werden. Kontakt Zur bestimmungsgemäßen Verwendung zählt auch die korrekte Einhaltung dieser Anleitung.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Temperaturvorhalteregelset Technische Beschreibung Sicherheitshinweise Technische Beschreibung Dieses Produkt ist so konstruiert, dass es dem ge- Aufbau botenen Sicherheitsstandard von Wissenschaft und Technik entspricht und ist betriebssicher. Dennoch können bei Montage und Betrieb Restgefahren für Personen und Sachwerte entstehen. 2.5.1 Gefahr durch unzureichende Personalqualifikation Arbeiten an diesem Produkt dürfen nur dafür ausrei- chend qualifizierte Fachhandwerker ausführen.
  • Page 6: Technische Daten

    Temperaturvorhalteregelset Technische Daten Montage Artikelnummer 1341088 und 1341188 Einstellbereich 35-60°C Vorgehensweise für: Temperaturvorhalteregelset Art. Medium Nr.: 1341088, für Regudis W-HTU/TU oder Tempe- Material raturvorhalteregelset Art.Nr.: 1341188 für Regudis Dichtung EPDM, Faserwerkstoff W-HTF Gehäuse Messing, entzinkungsbestän- 1. Schließen Sie alle Kugelhähne.
  • Page 7: Montage Artikelnummer 1341089

    Temperaturvorhalteregelset Montage Abb. 3: Einbau Adapter Regudis W-HTU/TU und Abb. 5: Einbau Kupferrohr Regudis W-HTU/TU und Regudis W-HTF Regudis W-HTF 9. Ziehen Sie die Überwurfmuttern am Kupferrohr fest. Überwurfmutter SW 32 10. Ziehen Sie die Überwurfmuttern am Gehäuse fest. Adapter SW 16 11.
  • Page 8: Montage Artikelnummer 1341087

    Montage Temperaturvorhalteregelset Winkel (siehe Abb. 7). 9. Ziehen Sie die Überwurfmuttern am Kupferrohr fest. 6. Schrauben Sie das Ventil in den Verteiler (siehe 10. Prüfen Sie alle Montagestellen auf Dichtheit. Abb. 4). Beachten Sie die Ausrichtung des Ventils Montage Artikelnummer 1341087 (die Anzeige 45°...
  • Page 9: Demontage Und Entsorgung

    Temperaturvorhalteregelset Demontage und Entsorgung Abb. 10: Einbau Adapter Regudis W-HTO Duo Überwurfmutter SW 32 Adapter SW 16 7. Schrauben Sie das Ventil in den Verteiler (siehe Abb. 11). Beachten Sie die Ausrichtung des Ventils (die weiße Markierung des Handrads muss nach vorne zeigen).
  • Page 11 Functional description ......................13 Operating elements and displays ....................13 Technical data .........................14 Transport and storage......................14 Installation ..........................14 Installation of item no. 1341088 and 1341188 ................14 Installation of item no. 1341089 ....................15 Installation of item no. 1341087 ....................16 Removal and disposal ......................17 134108880-V01.11.2020...
  • Page 12: General Information

    • Derivative temperature control set caused by incorrect use will not be accepted. • Operating instructions Observance of the operating instructions is part of • Seals (supplied with item no. 1341088, 1341188 compliance with correct use. and 1341087) Modifications to the product Contact Modifications to the product are not permitted. In...
  • Page 13: Danger Caused By Inadequately Qualified Personnel

    Derivative temperature control set Technical description 2.5.1 Danger caused by inadequately qualified Technical description personnel Design Any work on this product must only be carried out by qualified tradespeople. 2.5.2 Risk of burns due to an inadvertent discharge of hot fluids f Only carry out installation work when the system is depressurised.
  • Page 14: Technical Data

    1341188 TU and Regudis W-HTF Procedure for: Derivative temperature control set Union nut (32 mm spanner) item no. 1341088 for Regudis W-HTU/TU or deriv- ative temperature control set item no. 1341188 for Adapter (16 mm spanner) Regudis W-HTF 7. Screw the valve into the distributor (see Illust. 4).
  • Page 15: Installation Of Item No. 1341089

    Derivative temperature control set Installation completely covered by the body, then the connec- tion is self-sealing. Illust. 6: Removal of the plugs Regudis W-HTO Illust. 4: Installation of the valve Regudis W-HTU/TU and Regudis W-HTF Blind plug (22 mm spanner) Sealing plug (12 mm spanner) Valve (28 mm spanner) Drain valve...
  • Page 16: Installation Of Item No. 1341087

    Installation Derivative temperature control set Illust. 8: Installation of the copper pipe Regudis W-HTO 8. Bend the copper pipe if necessary. Correct the orientation of the valve. 9. Tighten the union nuts at the copper pipe. Illust. 9: Removal of the plugs Regudis Regudis W-HTO Duo 10.
  • Page 17: Removal And Disposal

    Derivative temperature control set Removal and disposal Removal and disposal Pay attention to the orientation of the valve (the white marking of the handhweel must point to the front). Screw the body in until the sealing ring is NOTICE completely covered by the body, then the connec- tion is self-sealing.
  • Page 19 Description technique ......................21 Construction ..........................21 Description du fonctionnement ....................21 3.3 Éléments de commande et affichages ..................21 Données techniques ........................22 Transport et stockage ......................22 Montage ..........................22 Montage réf. 1341088 et 1341188 ..................22 Montage réf. 1341089 ......................23 Montage réf. 1341087 ......................24 Démontage et traitement des déchets ................25 134108880-V01.11.2020...
  • Page 20: Généralités

    Les revendications de toutes natures à l'égard du • Notice d'utilisation fabricant et/ou de ses mandataires, pour des dom- • Joints (fournis avec réf. 1341088, 1341188 et mages résultant d'une utilisation non conforme ne 1341087) seront pas acceptées.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable Description technique Consignes de sécurité Description technique Nous avons développé ce produit conformément Construction aux exigences de sécurité actuelles. Respecter les consignes suivantes pour une utilisation en toute sécurité. 2.5.1 Danger lié à un manque de qualification Réserver les interventions sur ce produit à...
  • Page 22: Données Techniques

    Montage réf. 1341088 et 1341188 Fig. 3: Montage de l'adaptateur Regudis W-HTU/ Procédé pour : Set de bypass thermostatisé à TU et Regudis W-HTF consigne de température réglable réf. 1341088 pour Regudis W-HTU/TU ou set de bypass thermostatisé Écrou d'accouplement (clé de 32) à consigne de température réglable réf. 1341188 134108880-V01.11.2020...
  • Page 23: Montage Réf. 1341089

    Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable Montage net de vidange. Adaptateur (clé de 16) 3. Dévisser (clé de 22) le bouchon du distributeur (voir Fig. 6). 7. Visser le robinet dans le distributeur (voir Fig. 4). Respecter l'orientation du robinet (le marquage 4.
  • Page 24: Montage Réf. 1341087

    Montage Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable Robinet (clé de 28) Adaptateur (clé de 16) 7. Enfoncer l'extrémité du tube en cuivre dans le corps ou le bouchon jusqu'en butée. Fig. 9: Démontage des bouchons Regudis W-HTO Fig.
  • Page 25: Démontage Et Traitement Des Déchets

    Set de bypass thermostatisé à consigne de température réglable Démontage et traitement des déchets Démontage et traitement des Respecter l'orientation du robinet (le marquage blanc de la poignée manuelle doit être orienté vers déchets l'avant). Visser le corps jusqu'à ce que le joint soit complètement recouvert par le corps, puis le rac- cordement est auto-étanche.
  • Page 28 OVENTROP GmbH & Co. KG Paul-Oventrop-Straße 1 59939 Olsberg DEUTSCHLAND 134108880 V01.11.2020 www.oventrop.com...

Ce manuel est également adapté pour:

134118813410891341087

Table des Matières