Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
DSMS
Hotte d'aspiration

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG DSMS 64005

  • Page 1 Mode d’emploi DSMS Hotte d’aspiration...
  • Page 2 La famille de produits (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour: Type Famille de produits Système de mesure DSMS 64005 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2017...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité  5 Symboles utilisés .................... 5 Consignes de sécurité générales .............. 6 Avant la première mise en service .............. 7 Utilisation conforme à l’usage prévu.............. 8 Si vous avez des enfants.................. 8 Utilisation ........................  9 2 Elimination  11 3 Description de l’appareil...
  • Page 4 10 Service et assistance  31 Brèves instructions  32...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un en- dommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Générales

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ▪ Ne mettez l’appareil en service qu’après avoir lu le mode d’emploi. ▪ Ce type d’appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes sans expérience et/ou connaissances en la matière, si elles sont sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions...
  • Page 7: Avant La Première Mise En Service

    ▪ L’utilisation d’un appareil fonctionnant au gaz avec l’aérateur de plan de cuisson est autorisée uniquement avec les types de champ de cuisson au gaz V-ZUG répertoriés dans la notice d’installation en respectant la variante de montage de combinaison autorisée! En cas d’incertitudes quant à l’ap- pareil au gaz et à...
  • Page 8: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu ▪ Cet appareil est conçu pour l’aspiration de vapeurs au-dessus d’un plan de cuisson dans une cuisine domestique. ▪ Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l’appareil, en particulier sur des pièces sous tension, doit uniquement être effectuée par le fabricant, son service clientèle ou une personne possédant une qualifica- tion analogue.
  • Page 9: Utilisation

    1 Consignes de sécurité Utilisation ▪ Si l’appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle. ▪ Dès que vous constatez un dysfonctionnement, débranchez l’appareil du secteur. ▪ Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, faites-le rempla- cer par le service clientèle afin d’éviter tout danger.
  • Page 10 1 Consignes de sécurité ▪ En cas d’utilisation simultanée d’autres appareils – fonctionnant au gaz ou au moyen d’autres combustibles – assurez une amenée d’air frais suffi- sante. Ne s’applique pas aux appareils à recyclage d’air. ▪ En cas d’utilisation simultanée de foyers (p. ex. chauffages au bois, au gaz, au fioul ou au charbon), un fonctionnement sans risque n’est possible que lorsqu’une dépression ambiante de 4 Pa (0,04 mbar) n’est pas dépassée sur le lieu d’installation de l’appareil.
  • Page 11: Elimination

    Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène PSE) sont marqués et doivent être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité...
  • Page 12: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description de l’appareil Cet appareil est conçu pour l’aspiration de vapeurs au-dessus d’un plan de cuisson dans une cuisine domestique et peut être utilisé en mode d’évacua- tion d’air ou de recyclage d’air. Mode d’évacuation d’air La vapeur émanant du plan de cuisson est aspirée par un ventilateur. L’air est nettoyé...
  • Page 13: Structure

    3 Description de l’appareil Structure Eléments de commande et d’affichage Clapet d’aération Bac collecteur Filtre métallique à graisse...
  • Page 14: Eléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Touches Réduction du niveau de puissance/ Réinitialisation de l’affichage de saturation Augmentation du niveau de puissance Mise en marche/arrêt de l’appareil Durée de marche à vide Affichages Champ d’affichage (niveaux de puissance 1 à 3) Niveau intensif Commutation en mode d’évacuation d’air ou de recyclage d’air...
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Première mise en service Configuration de l’appareil L’appareil peut être utilisé en mode d’évacuation d’air ou de recyclage d’air. Au départ usine, l’appareil est configuré en mode d’évacuation d’air. Si l’appareil est utilisé comme modèle à évacuation d’air, il convient de désactiver l’affichage de saturation des filtres à...
  • Page 16: Mise En Marche De L'appareil

    4 Utilisation Mise en marche de l’appareil Mettre l’appareil en marche seule- ment lorsque le clapet d’aération est ouvert. ▸ Ouvrir manuellement le clapet d’aération 1. ▸ Mettre l’appareil en marche en effleurant la touche  . – L’appareil se met en marche au niveau de puis- sance 1.
  • Page 17: Réglage Du Niveau De Puissance

    4 Utilisation Réglage du niveau de puissance ▸ Mettre l’appareil en marche au niveau de puissance 1 en effleurant la touche  . ▸ Sélectionner le niveau de puissance souhaité à l’aide de la touche  ou  . – Le niveau de puissance réglé est indiqué dans le champ d’affichage  . Nous recommandons de mettre l’appareil en marche au niveau 2 cinq minutes avant de commencer la cuisson et après avoir ouvert le cla- pet d’aération.
  • Page 18: Durée De Marche À Vide

    4 Utilisation Durée de marche à vide ▸ Ouvrir le clapet d’aération et mettre l’appareil en marche à l’aide de la touche  . ▸ Sélectionner le niveau de puissance souhaité à l’aide de la touche  ou  . ▸ Activer la durée de marche à vide en effleurant la touche  –...
  • Page 19: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Nettoyage du boîtier Veillez à ce qu’en aucun cas de l’eau ne pénètre dans le boîtier! La présence d’eau dans le boîtier peut provoquer des dommages. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’éponges abrasives, de paille de fer, etc. pour nettoyer l’appareil. Cela endommagerait les surfaces. Mettez l’appareil hors tension, dévissez le fusible ou déclenchez le coupe-circuit automatique.
  • Page 20: Filtre Métallique À Graisse

    5 Entretien et maintenance Filtre métallique à graisse Les filtres métalliques à graisse doivent être nettoyés au moins une fois par mois dans le cadre d’une utilisation normale ou chaque fois que l’affichage de saturation s’allume. Dans le cas d’un entretien optimal, le bon fonctionne- ment des filtres métalliques à...
  • Page 21 5 Entretien et maintenance Si vous n’avez pas de lave-vaisselle: ▸ Nettoyez le filtre métallique à graisse 2 dans un bain d’eau chaude savon- neuse. ▸ Laissez tremper le filtre métallique à graisse 2 pendant environ deux heures dans un bain d’eau chaude savonneuse, puis nettoyez-le à l’aide d’une brosse.
  • Page 22: Boîtier De Recyclage D'air Avec Filtres À Charbon Actif

    5 Entretien et maintenance Boîtier de recyclage d’air avec filtres à charbon actif L’effet purifiant du filtre à charbon actif diminue à mesure de son utilisation. Dans le cadre d’une utilisation normale, les filtres à charbon actif doivent être remplacés tous les 3 ans ou chaque fois que l’affichage de saturation  s’al- lume.
  • Page 23: Eliminer Soi-Même Des Dérangements

    Eliminer soi-même des dérangements Que faire lorsque… … l’appareil ne fonctionne pas Cause possible Remède ▪ Le fusible ou le coupe-cir- ▸ Changer le fusible. cuit automatique de l’ap- ▸ Réenclencher le coupe-circuit automatique. partement ou de la mai- son est défectueux. ▪...
  • Page 24: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Accessoires et pièces de rechange Pour les commandes, indiquer le numéro de modèle de l’appareil et la dési- gnation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange. Filtre métallique à graisse Boîtier de recyclage d’air (uni- quement en mode de recy- clage d’air) Filtre à...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    être conservée à des fins d’identification de l’appareil. Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 65/2014 et no 66/2014 Description Abréviations Unité Grandeur Marque V-ZUG SA Identification du modèle 64005 Consommation annuelle d’éner- kWh/a 40,4 hood Indice d’efficacité énergétique 48,7 hood Classe d’efficacité...
  • Page 26 8 Caractéristiques techniques Emission de bruit aérien pondé- rée A à la vitesse maximale Emission de bruit aérien pondé- boost rée A en mode rapide ou intensif Puissance absorbée mesurée 0,49 appareil éteint Puissance absorbée mesurée appareil en veille (mode standby) Facteur d’accroissement dans le temps Débit volumique d’air mesuré...
  • Page 27: Index

    Index Notes ............... 28 Numéro de modèle ........2 Accessoires ........... 24 Affichage de saturation........ 18 Optimisation de l’aspiration ......15 Caractéristiques techniques ....... 25 Configuration de l’appareil......15 Plaque signalétique ........25 Consignes de sécurité Avant la première mise en service ..............
  • Page 28: Notes

    Notes...
  • Page 31: Service Et Assistance

    Gardez toujours ces informations sur l’appareil à portée de main lorsque vous contactez V-ZUG. Merci beaucoup. Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à...
  • Page 32: Brèves Instructions

    Affichage de saturation réinitialisé Durée de marche à vide activée Affichage de saturation du filtre métallique à graisse Affichage de saturation des filtres à charbon actif (uniquement en mode de recyclage d’air) 1030006-R03 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...

Table des Matières