I
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
GB
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
F
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
6
I
1 -
Leggere il libretto uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.
2 -
Non avvicinare mani o piedi al carter della lama mentre il motore è avviato.
ATTENZIONE! - Le lame rimangono in movimento per alcuni secondi anche
dopo che il motore è stato spento.
3 -
ATTENZIONE! - Non lasciare avvicinare nessuno durante il lavoro.
Fare attenzione alla proiezione di oggetti.
4 -
Prima di effettuare qualsiasi pulizia o riparazione, fermate il motore e staccate
il filo della candela.
5 -
ATTENZIONE! - Le superfici possono essere calde.
6 -
ATTENZIONE! - Il motore emette un gas velenoso, inodore e incolore:
l'inalazione provoca nausea, svenimento e morte. Mantenere le distanze di
sicurezza. Non avviare il motore in ambienti chiusi.
GB
1 -
Read operator's instruction book before operating this machine.
2 -
When the engine is running, do not put hands or feet near or under the
mower deck.
WARNING! - Blades continue to rotate for little seconds after machine is
switched off.
3 -
WARNING! - Do not let anybody approach to the working area.
Be careful of thrown objects
4 -
Before cleaning or repairing the mower, stop the engine and disconnect the
spark plug lead.
WARNING! - The surface can be hot!
5 -
6 -
WARNING! - The engine emits a poisonous gas that is both odourless and
colourless. Inhalation causes nausea and fainting and can be fatal. Maintain a
safe distance. Do not start the engine in an enclosed space.
F
1 -
Lire le manuel avant d'utiliser cette machine.
2 -
Ne pas placer les mains ou les pieds à proximité du carter de lame lorsque le
moteur est en marche.
ATTENTION! - Les lames restent en mouvement pour quelques secondes
même après que le moteur a été éteint.
3 -
ATTENTION! - Ne laisser s'approcher personne durant le travail.
Faire attention aux objets qui pourraient être projetés.
4 -
Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie avant de nettoyer le carter
de lame, d'inspecter ou de réparer ou de réparer le broyeur de sol.
5 -
ATTENTION! - Les surfaces risquent d'être très chaudes.
ATTENTION! - Le moteur dégage un gaz très nocif, inodore et incolore :
6 -
l'inhalation provoque des nausées, des étourdissements et la mort. Maintenir
la distance de sécurité. Ne pas démarrer le moteur dans un local fermé.
D
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
E
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
SK
VYSVETLIVKY A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
D
1 -
Betriebsanleitung vor der Inbetriebsnahme lesen.
2 -
Wenn die Maschine läuft, Hände und Füße vom Mähwerkzeug fernhalten.
ACHTUNG! - Die Messer bleiben auch nach dem Abschalten des Motors noch
einige Sekunden in Bewegung.
3 -
ACHTUNG! - Das Annähern von Unbefugten an die Maschine während der
Arbeit ist untersagt: Gefahr projezierter Gegenstände.
4 -
Bevor Sie den Mäher reinigen oder reparieren, ziehen Sie den
Zündkerzenstecker ab.
5 -
ACHTUNG! - Heiße Oberflächen.
6 -
ACHTUNG! - Der Motor erzeugt giftige sowie farb- und geruchlose Abgase:
das Einatmen kann Übelkeit, Ohnmacht und sogar den Tod verursachen.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand ein. Starten Sie den Motor nicht in
geschlossenen Räumen.
E
1 -
Antes de utilisar esta maquina, leer el manual de instrucciones.
2 -
No poner las manos o los ples proximos a la cuchilla hasta que el motor este
parado.
¡ATENCIÓN! - Las hojas permanecen en movimiento durante algunos
segundos incluso después de que el motor ha sido apagado.
3 -
¡ATENCIÓN! - No permitir que nadie se acerque durante el trabajo.
Prestar atención a la proyección de objetos.
4 -
Antes de efectuar la limpieza o reparación del motor pararlo y desconectar el
cable de la bujia.
¡ATENCIÓN! - Las superficies pueden estar calientes.
5 -
6 -
¡ATENCIÓN! - El motor emite un gas venenoso, inodoro e incoloro: la
inhalación provoca náuseas, desmayo y muerte. Mantener las distancias de
seguridad. No arrancar el motor en ambientes cerrados.
SK
1 -
Pred použitím tohto prístroja si prečítajte návod na použitie a údržbu.
2 -
Nepribližujte ruky alebo chodidlá ku krytu noža, keì je motor spusten˘.
POZOR! - âepele zostanú v pohybe poãas niekoºk˘ch sekúnd, aj
potom, ako bol motor vypnut˘.
3 -
POZOR! - Poãas práce nenechajte nikoho priblíÏiÈ sa ku kosaãke.
PozornosÈ venujte odmršteným predmetom.
4 -
Pred vykonaním akejkoľvek údržby alebo opravy, vypnite motor a
odstráňte káblovú koncovku zo sviečky.
POZOR: povrch môÏe byÈ horúci.
5 -
POZOR - Z motora uniká jedovatý plyn bez zápachu a farby: jeho vdychovanie
6 -
spôsobuje nevoľnosť, bezvedomie a smrť. Dodržiavajte bezpečnostné
vzdialenosti. Motor neštartujte v uzavretých priestoroch.