Page 1
BA195 miniBA Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Beépítési útmutató Instrukcja montařu CERT Systemtrenner Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Backflow Preventer Conserver la notice pour usage ultérieur! Conservare le istruzioni per uso successivo! Disconnecteur Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania!
Instandhaltung von Systemtrennern darf nur durch • Integrierter Schmutzfänger, Maschenweite ca. 0,5 mm autorisiertes Fachpersonal erfolgen! • Kartuscheneinsatz mit integriertem Rückflussverhinderer Kugelhähne nach der Wartung wieder demontieren! und Ablassventil • Rückflussverhinderer ausgangsseitig • Ablaufanschluss • Prüfkugelhähne Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
• Ablaufanschluss aus hochwertigem Kunststoff Kartuscheneinsatz nicht in Einzelteile zerlegen! Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung beachten! 8. Montage in umgekehrter Reihenfolge • Kartusche eindrücken bis sie einrastet 9. Funktion überprüfen (siehe Kapitel Inspektion) MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
Mit Koffer und Zubehör, ideal zur Inspektion und Wartung der Systemtrenner BA. WS195 Wartungsset Wartungsset für Systemtrenner zur Verwendung mit Prüfgerät bzw. TKA295 Nr. Bezeichnung Nennweite Artikelnummer Kartuscheneinsatz " KE195 komplett Rückflussverhindere " 2110200 reinsatz komplett Ablaufanschluss AT295STN Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
• Integral strainer, mesh size approx. 0.5 mm Disassemble ball valves after maintenance! • Valve cartridge with integral check valve and discharge valve • Outlet check valve • Discharge connection • Check ball valves Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Page 6
4. Exchange check valve Check valve will be destroyed after demounting 5. Test function (see chapter inspection) 8.3. Cleaning • To be carried out by an installation company • To be carried out by the operator MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
Démonter de nouveau les vannes à boisseau • Panier filtrant intégré, maille 0.5 mm sphérique après l’entretien ! • Cartouche avec clapet anti-retour et soupape de décharge intégrés • Clapet anti-retour côté sortie • Raccordement de sortie • Robinets à boisseau sphérique Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Se conformer à la réglementation pour l'élimination des • Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle équipements industriels en fin de vie vers les filières de s'enclenche. traitement autorisées! 9. Contrôler le fonctionnement (voir chapitre Inspection) MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
WS195 Kit de maintenance Kit de maintenance pour séparateur de système pour l'utilisation avec l'appareil TKA295 N° Désignation Diamètre Numéro nominal d'article Cartouche complète " KE195 Clapet anti-retour " 2110200 complet Raccordement de AT295STN sortie Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Page 11
Suite à la présente déclaration d’intention de pose d’un disconnecteur à zone de pression réduite contrôlable, nous émettons un avis favorable (1) défavorable avec les obser- vations (éventuelles) ci-après. Observation: ____________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ (1) sous réserve de contrôle ultérieur _________________________________________ Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Page 12
• Notre Société n’assurera pas la maintenance annuelle de cet appareil et nous informons le propriétaire de prendre les dispositions nécessaire à cette effet Fait à: ___________________ le: _________________ Nom et signature du rédacteur du Signature du propriétaire présent document. de l’installation à: MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
Noter la position des vannes 1 et 2 avant toute manoeuvre: V1 = V2 = Manoeuvres - Fermer V1 et V2 si elles ne l’étaient pas - Démonter et nettoyer le filtre - Brancher l’appareillage de contrôle. Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Page 14
Signature: _________________ 15) Fermer 3,4,5 * DEPOSER L’APPAREILLAGE DE CONTRÔLE. Pruger 6,9,10 * REMETTRE L’ENSEMBLE DE PROTECTION DANS LA SITUATION D’ORGINE: Fermer 7,8 et 1 V1 = V2 = OBSERVATIONS: _______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________________ MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
• Scatola (tubo di plastica HT 50) • Filtro integrato, larghezza maglie ca. 0,5 mm 4. L'apparecchio è pronto al funzionamento • Inserto cartuccia con impeditore riflusso e valvola di scarico • Impeditore riflusso lato uscita MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
• Attacco dello scarico in materia plastica pregiata 6. Togliere l'anello di sicurezza Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o 7. Togliere l'inserto cartuccia e la guarnizione ad allo smaltimento a regola d'arte di rifiuti! Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
WS195 Kit di manutenzione Kit di manutenzione per il separatore di Inserto cartuccia " KE195 sistema tipo BA195 per l'utilizzo con l'appa- completo recchio di prova TKA295 Inserto impeditore di " 2110200 riflusso completo Attacco dello scarico AT295STN MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
• Wkładu kartuszowego ze zintegrowanym zaworem personel specjalistyczny! przeciwzwrotnym i zaworem spustowym Zawory kulowe po zakończeniu konserwacji z • Zaworu przeciwzwrotnego na wyjściu powrotem zdemontować! • przyłącza spustowego • Zawory kulowe Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
Page 19
• Wcisnąę wkład zaworu do usłyszenia odgłosu • Przyłącze spustowe z wysokogatunkowego tworzywa zatrzaśnięcia sztucznego 9. Sprawdzić działanie (zob. rozdział Kontrola) Należy stosowaę się do miejscowych przepisów dotyczących prawidłowego wykorzystania odpadów wzgl. ich usuwania! MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
• Szelep patron integrált ellenőrző és ürítőszeleppel Javasoljuk, hogy kössön karbantartási szerződést a • Kimeneti ellenőrző szelep kivitelező vállalattal • Ürítő csatlakozás A visszafolyásgátló karbantartását felhatalmazott • Golyós ellenőrző szelepek személyzetnek kell végeznie! A karbantartás után szerelje le a golyós szelepeket! Honeywell GmbH MU1H-1233GE23 R0617...
3. Zárja el a kiömlőoldali elzárószerelvényt 4. Cserélje ki az ellenőrző szelepet Leszerelését követően az ellenőrző szelep tönkremegy 5. Ellenőrizze a működést (lásd Ellenőrzés c. fejezet) 8.3. Tisztítás • Tisztíttatás épületgépészeti vállalattal • Tisztítás az üzemeltető által MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...
Page 25
... 11 14. Avis de mise en service de disconnecteur a zone de pression réduite contrôlable ......12 15. Fiche de contrôle d’un dispositif de protection du réseau d’eau potable ..........13 MU1H-1233GE23 R0617 Honeywell GmbH...