Mise En Service Pour 605, 605 Et 6305 - Tunze Turbelle 6065 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Turbelle 6065:
Table des Matières

Publicité

Initial operation applicable only
for 605, 605 and 6305
Plug the connector (1) of the power supply unit (2)
into the corresponding socket (3) of the pump and
subsequently connect the power supply unit to the
mains (4). The performance of the pump can be set
by means of the adjusting screw (5).
Singlecontroller (6) or Multicontroller (7) can be
connected up to the connection of the Turbelle®
stream 6105, 6205 and 6305 as requested. This is
the way to set up Turbelle® kits.
For more precise information on the connection of
Singlecontroller or Multicontroller, please refer to
the corresponding instructions for use.
Automatic shut-down
The pump will be stopped immediately in case of
blockage. After the blockage has been removed, the
pump will start up automatically after a delay of 20
seconds. The pump control is thermally protected.
The power supply unit is protected against short-
circuit and thermal overload.

Mise en service pour 605, 605 et 6305

Raccordez le câble (1) de l'alimentation secteur
(2) dans la prise (3) de la pompe puis branchez
l'alimentation sur le secteur (4). Le potentiomètre
(5) permet de varier la puissance de la pompe.
Les boîtiers de raccordement des Turbelle® stream
6105, 6205 et 6305 sont conçus pour recevoir un
Singlecontroller (6) ou Multicontroller (7), formant
ainsi des Kits de brassage Turbelle®.
Vous trouverez plus d'informations concernant le
raccordement de Singlecontroller et Multicontroller
dans les notices respectives.
Arrêt automatique
En cas de blocage, les pompes sont immédiatement
mises hors service. Après suppression de ce
blocage, les pompes redémarrent automatiquement
avec une temporisation de 20 secondes.
Le pilotage des pompes possède une protection
thermique. Les alimentations secteur sont protégées
contre les courts-circuits et les surcharges
thermiques.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières