Attendre que le témoin d'alerte s'éteigne
avant de mettre le moteur en marche. L'utili-
sation prolongée du véhicule lorsque ce té-
moin d'alerte est allumé risque d'endomma-
ger le moteur.
FBU29932
Témoin d'alerte du niveau de carburant " "
4
Ce témoin d'alerte s'allume lorsqu'il reste moins
de 3.4 L (0.90 US gal, 0.75 Imp.gal) de carburant
dans le réservoir. Quand ce témoin s'allume, il
convient de refaire le plein dès que possible.
Le contrôle du circuit électrique du témoin d'alerte
s'effectue en plaçant le coupe-circuit du moteur
sur "
", puis en tournant la clé sur "
(contact). Le témoin d'alerte devrait s'allumer pen-
dant quelques secondes, puis s'éteindre.
Si le témoin d'alerte ne s'allume pas lorsque l'on
tourne la clé à la position "
s'éteint pas par la suite, il faut faire contrôler le cir-
cuit électrique par un concessionnaire Yamaha.
FBU29943
Témoin d'alerte de panne moteur "
Ce témoin d'alerte s'allume ou clignote lorsqu'un
problème est décelé au niveau du circuit élec-
trique contrôlant le moteur. Dans ce cas, il
"
" (contact) ou s'il ne
"
4-3
convient de faire vérifier le système embarqué de
diagnostic de pannes par un concessionnaire
Yamaha.
Contrôler le bon fonctionnement du circuit élec-
trique du témoin d'alerte en tournant la clé
sur "
" (contact). Le témoin d'alerte devrait s'al-
lumer
pendant
quelques
s'éteindre.
Si le témoin d'alerte ne s'allume pas lorsque l'on
tourne la clé à la position "
s'éteint pas par la suite, il faut faire contrôler le cir-
cuit électrique par un concessionnaire Yamaha.
secondes,
puis
" (contact) ou s'il ne