Dea OLI 600 Notice D'emploi Et Avertissements
Dea OLI 600 Notice D'emploi Et Avertissements

Dea OLI 600 Notice D'emploi Et Avertissements

Opérateur hydraulique pour portails battants
Masquer les pouces Voir aussi pour OLI 600:

Publicité

Liens rapides

OLI 600
Ope r ator e ol eo di nam ico per cance lli ad ant a b attente
I st r u z ioni d' us o ed avver ten z e
H y d r aul i c o per ator for swing gate s
Op e r a t ing in struc tions a nd wa rn in gs
Opé r ate ur hydraul i que p our por t ails b att ant s
Noti ce d ' e mp loi et aver tis se m e nt s
H y d r aul i s c he r An tri eb für D r eh to r e
Be d ie nungsanle itung und Hinwe ise
Ope r ad o r o l eodi nám ico p ar a pue r t as con hoja bat iente
I nstr uc c ione s de us o y ad ver ten c ias
Ope r ad o r h idrául ico para por tõ es de fo lha batente
I nstr uç õe s pa ra utiliz aç ão e a dver t ê nc ias
Si ł ow n i k hyd raul i czny do b r am skr zydłowyc h
I nstr ukc ja m onta żu i uży tkowa nia
Ав т ом а ти к а для распашн ы х во ро т. Гид рав лик а.
Инст ру к ц и и и п ред уп реж д ен ия

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dea OLI 600

  • Page 1 OLI 600 Ope r ator e ol eo di nam ico per cance lli ad ant a b attente I st r u z ioni d’ us o ed avver ten z e H y d r aul i c o per ator for swing gate s Op e r a t ing in struc tions a nd wa rn in gs Opé...
  • Page 2: Table Des Matières

    ; respecter les conditions prévues sur cette notice d’utilisation. ATTENTION DEA System vous rappelle que le choix, la position et l’installation de tous les dispositifs et les matériaux qui constituent l’ensemble complet de la fermeture, doivent être exécutés conformément aux Directives Européennes 2006/42/CE (Direc-...
  • Page 3 être potentiellement dangereux pour les personnes, les animaux et les choses. De plus, cela peut provoquer des dysfonctionnements du pro- duit. Par conséquent, utilisez toujours les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions données pour l’assemblage.
  • Page 4: Description Du Produit

    2 DESCRIPTION DU PRODUIT Modèles et contenu de l’emballage La désignation OLI 600 permet d’identifier une famille d’opérateurs hydrauliques ayant des caractéristiques différentes en ce qui con- cerne la taille (course), la vitesse, la réversibilité et le blocage. OLI est un opérateur oléohydraulique pour l’automatisation des portes battantes civiles et industrielles. Il comporte essentiellement une pompe dans un bain d’huile, qui tout en étant alimentée par un seul moteur électrique de phase, elle exerce une pression dans un vérin.
  • Page 5: Régulation

    EN12445 qui établit les méthodes d’essais pour la vérification des systèmes d’automatisations de portails. DEA System vous rappelle que toute opération d’installation, de maintenance, de nettoyage ou de réparation de toute l’installation doit être exécutée exclusivement par du personnel qualifié qui doit être responsable de tous les tests requis par le risque présent;...
  • Page 6: Déverrouillage Et Manoeuvre Manuelle

    Si au cours de l’inspection, vous détectez un niveau d’huile insuffisant, cela signifie qu’il y a une perte ; dans ce cas, bien vérifier toutes les fermeture, et une fois la fuite détectée, la réparer ou demander à DEA System des pièces de rechange et / ou de l’aide.
  • Page 7: Élimination Du Produit

    8 ÉLIMINATION DU PRODUIT OLI est composé par des matériaux de différents types, dont certains peuvent être recyclés (câbles électriques, plastiques, aluminium, etc..) tandis que d’autres doivent être éliminés (cartes et composants électroniques). Procédez comme il suit: 1. Débranchez le courant; 2.
  • Page 8 ≥ 200 mm ≥ 500 mm ≥ 500 mm...
  • Page 9 AT T ENZ IONE Pe r i mo delli reversibi li, a parità d i lunghezza dell’anta, r idur r e di 1/3 il peso ammissibi le massimo della port a rispe tto a quanto indicat o n el gr afico “ lungh ez- za-pes o.
  • Page 11 Regolazione pressione chiusura, Closing pressure adjustment, Régulation pression fermeture, Krafteinstellung Schließung, Regulación de la presión de cierre, Regulação da pressão do fecho, Regulacja ciśnienia zamknięcia, Регулировка давления закрытия. Regolazione pressione apertura, Opening pressure adjustment, Régulation pression ouverture, Krafteinstellung Öffnung, Regulación de la presión de abertura, Regulação da pressão da abertura, Regulacja ciśnienia otwarcia, Регулировка...
  • Page 12 Nero, Black, Noir, Schwartz, Negro, Preto, Czarny, Черный Grigio, Grey, Gris, Grau, Gris, Cinza, Szary, Серый 230V Cable Marrone, Brown, Marron, Braun, Marrón, Marrom, Brązowy, Коричневый 4x1,5 mm² FROR Giallo/Verde, Yellow/Green, Jaune/Vert, 4x1 mm² H05RN-F Gelb/Grün, Amarillo/verde, Amarelo/Verde, Żółty/Zielony ,Желтый/Зеленый NET /C AGIP Arnica A15...
  • Page 13 Tabella “ACCESSORI PRODOTTO”, Table “PRODUCT ACCESSORIES”, Tableau “ACCESSOIRES PRODUITS”, Tabelle „PRODUKTZUBEHÖR- TEILE”, Tabla “ACCESORIOS PRODUCTO”, Tabela “ACESSÓRIOS DO PRODUTO”, Tabell “AKCESORIA DODATKOWE”, Таблица “АКСЕССУАРЫ ИЗДЕЛИЯ”. Descrizione, Description, Description, Article Beschreibung, Descripción, Descrição, Opis Code Piastra zincata 100x70mm - Galvanized plate 100x70mm - Pla- que zinguée (100x70mm) pour fixations - Grundplatte verzinkt zu COL 515 schweissbarer Pfostenflansch 100x70mm - Placa de fijación galva-...
  • Page 14: Instructions Pour L'utilisateur Final

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR FINAL Ce guide a été réalisé exprès pour les utilisateurs de l’automatisation. L’installateur doit le remettre et le commenter à un responsable de l’installation, qui répercutera l’information à tous les autres utilisateurs. Il est important de garder ces instructions, et elles doivent être facilement accessibles.
  • Page 16 BATCH DEA SYSTEM S.p.A. Via Della Tecnica, 6 - 36013 PIOVENE ROCCHETTE (VI) - ITALY tel: +39 0445 550789 - fax: +39 0445 550265 Internet: http:\\www.deasystem.com - E-mail: deasystem@deasystem.com...

Table des Matières