2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Avertissements importants ....................3 Bandeau de commande ....................6 Comment utiliser la table de cuisson ................7 Comment utiliser le four ....................9 Programmateur électronique ..................11 Conseils d'utilisation : la table de cuisson ............... 15 Conseils d'utilisation : le four ..................
3 FRANÇAIS Avertissements importants Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l’appareil. Installation Le travail d’installation doit être effectué Alimenter l’appareil avec le type de gaz par des installateurs compétents et...
Page 4
4 electrolux Ne pas poser sur le brûleur des cassero- Attention, lorsque vous utilisez des les instables ou déformées, pour éviter produits de nettoyage en bombe, ne qu’elles ne se renversent ou que leur jamais diriger le jet du produit sur les contenu déborde.
Page 5
5 Protection de l'environnement L'appareil hors d'usage doit être rendu inutilisable: le débrancher. Déposez les matèriaux d’emballage dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Le symbole...
6 electrolux Bandeau de commande 1. Bouton d'allumage électronique de table 5. Manette de commande du brûleur avant 2. Lampe-témoin thermostat droit (auxiliaire) 3. Manette de commande du brûleur arrière 6. Manette de commande du brûleur arriére gauche (semi-rapide) droit (semi-rapide) 4.
7 Comment utiliser la table de cuisson Boutons de commande de la table de cuisson Sur le panneau de commande sont situés les boutons poussoirs pour faire fonctionner les brûleurs à gaz de la table de cuisson. Les boutons de réglages des brûleurs peuvent être tournés sur trois positions...
Page 8
8 electrolux flamme et le chapeau de brûleur soient pas trop grands pour des aliments qui placés correctement. dovent cuire rapidement; sur la partie du Pour interrompre l’alimentation en gaz fond qui reste découverte les graisses et les tourner le bouton dans le sens des jus brûleraient facilement.
9 Comment utiliser le four Sélecteur de mode de cuisson réglage du thermostat Ces deux boutons vous permettent de sélectionner le mode de cuisson (choix de l'élément chauffant) ainsi que la température, en fonction des exigences de la recette. La lampe du four reste allumée quelle que soit la position du sélecteur.
Page 10
10 electrolux Le couvercle de la table de cuisson Pendant les cuissons au four ou au gril, afin d'éviter toute Le couvercle sert à protéger la table de surchauffe, laissez toujours cuisson de la poussière en position fermée ouvert le couvercle de l'appareil.
11 Programmateur électronique 1. Touche pour choisir une fonction “ ” 2. Touche “ ” 3. Touche 4. Cadran 5. Témoin indiquant la fonction “Durée de cuisson” 6. Témoin indiquant la fonction “Fin de cuisson” 7. Témoin indiquant la fonction “Minuteur”...
Page 12
12 electrolux Fonction “Durée de cuisson” possible commencer immédiatement cuisson programmer automatiquement la durée. Après avoir prédisposé les plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température. Puis, pressez la touche plusieurs fois pour sélectionner la fonction “Durée de cuisson”. Le témoin correspondant clichote.
Page 13
13 Fonction “Fin de cuisson” Il est possible de commencer immédiate- ment la cuisson et de programmer automati- quement la fin de la cuisson. Après avoir pré- disposé les plats à cuire, sélectionnez la fonction de cuisson désirée et la température.
Page 14
14 electrolux 1. Avec la fonction “Durée de cuisson” (suivez les instructions fournies au châpitre correspondant) réglez le temps de cuisson. Ensuite, pressez la touche : le cadran affiche le temps pro- grammé. 2. Avec la fonction “Fin de cuisson”...
15 Conseils d'utilisation : la table de cuisson Au début, la cuisson doit être faite avec qui ont une paroi épaisse. Et comme la une grande flamme, en plaçant le bouton de chaleur n’est pas distribuée de façon uniforme sur tout le fond de la casserole les réglage sur...
Page 16
16 electrolux Glissières coulissantes Les niveaux 2 et 4 sont équipés de glissières coulissantes afin de faciliter l’insertion et le retrait des grilles. Sortez complètement les supports de glissières coulissantes droits et gauches, comme indiqué sur l’illustration. Placez la grille ou le plateau multi usages sur les glissières coulissantes puis poussez...
Page 17
17 Conseils d'utilisation : le four Conseils pour utiliser le four Pour la cuisson des gâteaux et le sang, en empêchant ainsi la formation d’une croûte bien grillée. Préchauffer le four, sauf indication Nous vous conseillons de saler le rôti à...
Page 18
18 electrolux Contrôler le degré de cuisson du poisson Temps de cuisson rôti en soulevant délicatement un morceau Les temps de cuisson peuvent varier du ventre; la viande doit être uniformément selon la nature des mets, leur homogénéité blanche et opaque, à moins qu’il ne s’agisse et leur volume.
19 Tableaux de cuisson Les temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un court préchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire avant toutes les cuissons. Cuisson traditionnelle et cuisson ventilée Cuisson Cuisson traditionnelle ventilée Temps de cuis-...
20 electrolux (*) Si vous souhaitez faire cuire plusieurs plats en même temps en plusieurs niveaux, il est conseillé de les placer aux hauteurs indiquées entre parenthèses. Pour ameliorer le brunissage pendant la cuisson en plusieurs niveaux en même temps, nous vous conseillons de inverser le niveau de votre plat pendant les derniéres 10-15 minutes.
21 Entretien et nettoyage Attention: Débrancher le four et le Nettoyage du four laisser refroidir avant d’effectuer Nettoyer soigneusement le four après tout nettoyage. usage et quand il est encore légèrement L’appareil ne peut être nettoyé à la tiède.
Page 22
22 electrolux Glissières amovibles Les glissières peuvent être ôtés pour facilité le nettoyage. Assurez-vous, avant de procéder au nettoyage, que l’intérieur du four soit froid. Procédez de la manière suivante : 1. Retirez la vis de serrage de la glissière d’une main tout en maintenant la...
Page 23
23 Nettoyage de la porte du four Pour nettoyer complètement la porte du four il est conseillé de la démonter en suivant les instructions suivantes: 1. ouvrir complètement la porte; 2. tourner de 180° les deux cavaliers situés sur le bras des charnières (Fig.
24 electrolux Si l’appareil ne fonctionne pas Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant de vous adresser au service d’assistance technique, contrôler les points suivants: Solution Probléme Assurez-vous que: L’arrivée de gaz vous les trous des répartiteurs de flamme des semble anormale.
25 Caractéristiques techniques Le four Elément de sole 1,000 W Elément de voûte 800 W Four (sole + voûte) 1,800 W Petit gril 1,650 W Grand gril 2,450 W Cuisson ventilée 2,000 W Cuisson Pizza 2,675 W Eclairage de four...
26 electrolux Instruction pour l'installateur Les instructions qui suivent s’adressent à l’installateur qualifié afin que les opérations d’installation, de réglage et d’entretien soit faites de la façon la plus correcte possible et suivant les lois des normes en vigueur. Toute intervention devra être faite avec l’appareil débranché.
Page 27
27 Emplacement L’appareil est de type X. Il a été conçu pour être placé entre deux autres meubles dont les parois latérales ne dépassent pas en hauteur le plan de travail (EN 60 335-2-6). Mise à niveau La cuisinière est équipée de pieds réglables montés sur les angles postérieurs...
28 electrolux qu’il n’y ait pas de fissures, entailles, traces de brûleurs aussi bien aux extré- mités que sur toute la longueur; que le matériau n’ait pas durci, mais qu’il présente encore son élasticité habituelle; que les colliers de serrage (s'il y en a) ne soient pas rouillés;...
29 convenant au type de gaz utilisé (voir tableau "Table des injecteurs"). Remettez en place brûleurs et grilles. Le reglage d’air primaire des brûleurs n’est pas necéssaire. Important : Dans le cas d’un changement de gaz en butane/propane, vous devez coller sur l’appareil à...
30 electrolux Diamètre de by-pass Brûleur Ø By-pass in 1/100 of mm. Auxiliaire Semi-rapide Rapide Branchement électrique L’appareil est prévu pour fonctionner avec d’alimentation doit toujours être placé de une tension d’alimentation de 230 V façon à ce qu’il ne puisse atteindre sur aucune monophase.
31 Entretien - Assistance technique En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménage- ment de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un...
Page 32
32 electrolux L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat avec la date d'achat et/ou la date de livraison. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre (vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
E-mail: consumer-service.luxembourg@electrolux.lu Garantie europeenne Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous dans les conditions suivantes:...
Page 35
35 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhaltsverzeichnis Warnungen und wichtige Hinweise ................. 36 Schalttafel ........................39 Gebrauch der Kochmulde ....................40 Elektro-Backofen ......................42 Elektronik-Uhr ........................ 44 Ratschläge zum Gebrauch der Gasbrenner ..............48 Ratschläge zum Gebrauch des Backofens ..............
36 electrolux DEUTSCH Warnungen und wichtige Hinweise DIESE ANWEISUNGEN WURDEN Für sie, zu ihrer sicherheit und der ihrer mitbewohner zuzammegestellt. lesen sie sie also bitte aufmerksam durch, bevor sie ihr gerät installieren und in Gebrauch nehmen. Installation Bedenken Sie beim Verrücken oder Versetzen, daß...
Page 37
37 Lassen Sie die Kochgefäße vor allem bei mit dem Bratvorgang beginnen, da sich Zubereitungen mit Öl oder Fett nicht aus sonst Rauch bildet oder sogar Brandge- den Augen. fahr besteht. Bei entsprechend ausgestatteten Aus hygienischen und Sicherheitsgrün- Modellen dient der Deckel, wenn er den ist das Gerät stets sauberzuhalten.
Page 38
38 electrolux Überlassen Sie etwaige Reparaturen einem Fachmann; eigenhändige Eingrif- Das Symbol auf dem Produkt fe Ihrerseits könnten das Gerät ernsthaft oder seiner Verpackung weist darauf hin, beschädigen. Setzen Sie sich daher stets dass dieses Produkt nicht als normaler nächstgelegenen...
40 electrolux Gebrauch der Kochmulde Schaltelemente an der Bedienungsleiste Bedienungsleiste sind Druckdrehknöpfe zur Steuerung des Gasbrennerbetriebs angebracht. Die Brennereinstellknöpfe lassen sich im Gegenuhrzeigersinn bis zum gewünschten Symbol und wieder zurückdrehen. kein Gasaustritt maximaler Gasaustritt minimaler Gasaustritt Entzünden der Gasbrenner Das Gerät ist mit progressiven Gashähnen ausgestattet, dadurch...
Page 41
41 Drehen Sie zur Unterbrechung der keine Kochgefäße mit nicht feuerfesten Gaszufuhr Drehschalter Kunststoffgriffen in den Backofen. Uhrzeigersinn bis zur Position ” ”. Damit die Brenner eine bestmögliche Leistung erbringen und so auch den Gasver- Den Steuerungsknebel nicht brauch verringern können, empfehlen wir Ihnen länger als 15 Sekunden gedrückt...
42 electrolux Elektro-Backofen Wahlschalter und Temperaturregler Mit diesen beiden Drehschaltern können Sie die passende Hitzezuführung (Kochart) und die im Rezept genannte Temperatur einstellen. Die Betriebskontrollampe leuchtet bei allen Positionen des Wahlschalters auf. Symbole Der Backofen ist ausgeschaltet. Oven light - The oven light will be on...
Page 43
43 Diese Funktion eignet sich besonders Der Deckel der Kochmulde Auftauen empfindlicher Bei entsprechend ausgestatteten Lebensmittel, die durch Erwärmen Modellen dient der Deckel, wenn dieser Schaden nehmen könnten, zum heruntergeklappt ist, dem Schutz des Beispiel Kuchen mit Cremefüllung, Kochfelds vor Verschmutzung durch Staub, Eistorten, Gebäck, Brot und Backwaren...
44 electrolux Elektronik-Uhr 1. Taste Funktionsauswahl “ ” 2. Minus-Taste “ ” 3. Plus-Taste 4. Displayanzeige 5. Funktionsleuchte “Kochdauer” 6. Funktionsleuchte “Ende” 7. Funktionsleuchte “Timer” 8. Funktionsleuchte “Tageszeit” Bei Stromausfall werden die Daten Der Backofen funktioniert nur mit gelöscht und müssen neu eingegeben eingestellter Tageszeit.
Page 45
45 Funktion “Kochdauer” Mit der Funktion "Kochdauer" können Sie einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll. Stellen Sie die Speise in den Backofen, wählen Sie die gewünschten Betriesart und Temperatur. Drücken Sie die Taste Auswahl so oft, bis die Funktions- leuchte "Dauer"...
Page 46
46 electrolux Drücken Sie die Taste Auswahl oft, bis die Funktionsleuchte "Ende" blinkt. Dann, verfahren Sie wie folgt: Abschaltzeit einstellen: 1. mit den Tasten oder die ge- wünschte Abschaltzeit einstellen. 2. 5 Sekunden warten: die Funktions- leuchte "Ende" leuchtet und die ge- genwärtige Uhrzeit wird wieder angezeit.
Page 47
47 2. Mit der Funktion “Ende” (genauso vorgehen wie im entsprechenden Paragraph beschrieben) die gewünschte Abschaltzeit einstellen. Die Funktionleuchten "Dauer" und "Ende" leuchten und im Display wird die Tageszeit angezeigt. Der Ofen schaltet sich automatich gemäß eingestelleten Zeiten ein und aus.
48 electrolux Ratschläge zum Gebrauch der Gasbrenner Beginnen Sie den Kochvorgang stets mit Nahrungsmittel als dickwandige. Da die Hitze einer großen Gasflamme, indem Sie den zudem nicht gleichmäßig über die gesamte Unterseite des Kochgefäßes verteilt wird, be- Einstelldrehschalter auf die Maximalposition steht die Gefahr der stellenweisen Überhitzung.
Page 49
49 Lassen Sie beim Gebrauch des Backofens oder Grills immer den Herddeckel aufgeklappt, damit sich das Gerät nicht überhitzt. Einschubebenen Backofen-Einschiebeteile unterschiedlichen Ebenen eingeschoben werden, um bessere Ergebnisse zu erzielen. Die Ebenen sind in Abbildung aufgezeigt. Der Backofen besitzt Einhängegitter mit Teleskopauszugschienen auf 2 Ebenen.
Page 50
50 electrolux Backzeit verstrichen sind. Kondensation und Dampf Generell sollten Sie auch folgendes nicht Dieser Ofen ist mit einem exklusiven vergessen: Garsystem ausgestattet, das einen natürli- Wenn ein Gericht zwar außen durch, chen Luftstrom erzeugt und die Kochdämpfe innen aber noch nicht genug gar ist, dann kon-tinuierlich in Umlauf bringt.
Page 51
51 eine Schüssel, die ofenfest sind, oder direkt nicht zu dick geschnitten), Geflügel (in der auf den Bratrost gelegt werden, unter den Mitte auseinandergetrennt und platt Sie zum Auffangen des Bratensafts den geschlagen), Fisch, bestimmte Fettfänger einschieben sollten. Die Gemüsesorten (z.B.
52 electrolux Back-und Bratzeiten Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen! Ober- und Unterhitze sowie Heißluft Ober- und Heißluft Unterhitze Garzeit ART DER SPEISE NOTIZEN Ebene Ebene minuten KUCHEN Rührteig 2 (1u3)* 45-60 Kuchenform Mürbeteig 2 (1u3)*...
Page 53
53 Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen. Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen! Grillen Kochzeit in Ebene Menge Minuten Temperature ART DER SPEISE °C Ober- Unter- Stücke seite seite Rinderfiletsteaks 12-15 12-14 Rinderfilet 10-12 Grilwürste — 8-10 Schweinenacksteaks 12-16 12-14...
54 electrolux Pflege und Wartung Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- Reinigung des Backofens arbeit den Gerätenetzstecker. Reinigen Sie den Backofen nach jedem Das Gerät darf nicht mit Dampf Gebrauch gründlich und solange er noch oder einer Dampfreinigungsma- lauwarm ist, denn gerade dann lassen sich schine gereinigt werden.
Page 55
55 Teleskopauszugschienen Zum Reinigen können die Einhängegitter mit Teleskopauszugschienen komplett abgenom- men werden. Entnahme Auf der einen Backofenseite das Einhänge- gitter festhalten und die Rändelmutter vorne herausschrauben. Das Einhängegitter hinten anheben, um es auszuhängen. Ebenso mit dem Einhängegitter auf der anderen Backofenseite verfahren.
Page 56
56 electrolux Reinigung der Backofentür Für eine gründliche Reinigung der Backofentür empfehlen wir Ihnen, die Tür wie folgt auszubauen: 1. Öffnen Sie die Tür ganz. 2. Die beiden Hebel, die sich auf den Scharnierarmen befinden, um 180° drehen (Abb. 1, 2);...
57 Störungen und ihre Behebung Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert, sollten Sie folgende Überprüfungen vornehmen, ehe Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden: Das Gas tritt nicht Vergewissern Sie sich, daß die Löcher in den Flammenverteilerringen der so aus, wie es sollte.
58 electrolux Technische Daten Backofen: Oberhitze 800 W Unterhitze 1,000 W Ober- /Unterhitze 1,800 W Kleinflächengrill 1,650 W Großflächengrill 2,450 W Heißluft 2,000 W Pizzaofen 2,675 W Heißluftgebläse 25 W Backofen-Lampe 25 W Gesamtanschlusswert (Backofen): 2,700 W Betriebsspannung (50 Hz)
59 Anweisungen für den Installateur Aufstellung Dieses Gerät entsprich Typ "X". Es wurde Die folgenden Anweisungen sind für entworfen für Einbau zwischen zwei qualifizierte Installateure bestimmt, denn die Möbelteilen, deren Höhe die Höhe der Installations-, Einstell- und Wartungsarbeiten Kochmulde nicht übertrifft (EN 60 335-2-6).
Page 60
60 electrolux drückseite neben dem Anschlußrohrstutzen angegeben ist. Vergewissern Sie sich, daß die Gasart, mit der der Herd betrieben werden soll, mit der auf dem Typenschild angegebenen Gasart übereinstimmt. Anschluß mit Metallrohr oder -schlauch Die Gasinstallation sollte um einer größeren Sicherheit willen mit (z.B. Kupfer- )Rohren oder Schläuchen aus nichtrosten-...
Page 61
61 2. Einstellung kleinste Flamme bei den Bren- nern auf der Kochfläche Zum Einstellen des Minimums eine Flam- me anzünden, den Drehknopf auf kleinste Flamme stellen und dann abziehen. Bei Umstellung von Erdgas auf Flüssig- gas die Bypassnadel der Gashähne ganz anschrauben.
62 electrolux Anschluß an das Stromnetz Das Gerät ist für den Betrieb mit einer H05V2V2-F (T90) mit einem auf die Gerätebe- Einphasen-Versorgungsspannung von 230 V lastung ausgelegten Querschnitt. Das kleine angelegt. gelb-grüne Erdungskabel muß ungefähr 2 cm Der Elektroanschluß muß nach Maßgabe länger als das Phasen- und das Nulleiterkabel...
63 Technischer Kundendienst Wenn nach den beschriebenen Kontrol- len das Problem nicht gelöst werden kann, rufen Sie den nächsten Kundendienst des Herstellers und geben Sie die Art des Defektes, das Gerätemodell (Mod.), die Produktionsnummer (Prod. Nr.) sowie die Fabrikations-nummer (Ser. Nr.) an, welche Sie auf dem Typenschild des Ofens finden.
Page 64
64 electrolux (Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht möglich bei kleinen Veränderungen ohne Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des Geräts. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:...
Europäische Garantie Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit...