Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE / DIESE ANLEITUNG IST FÜR ZUKÜNFTIGE ANWENDUNGEN AUFZUBEWAHREN
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTERIEUREMENT / GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS
NVMV series explosion-protected luminaire
70 W - 250 W
Installation & Maintenance Information
Explosionsgeschützte Leuchtenserie NVMV
70 W - 250 W
Montage- und Betriebsanleitung
luminaire pour atmospheres explosibles serie NVMV
70 W - 250 W
Instructions d'installation & de maintenance
NVMV serie de luminarias protegidas contra explosión
70 W - 250 W
Información de instalación y mantenimiento
Pendant / Hängeleuchte
Suspendu / Suspensión
300
IF 1599
07/09
NVMV 70W - 250W
Ceiling / Deckenleuchte
Au plafond / Techo
295
2 MTG slots 8mm width
2 MTG steckplätze 8mm breite
2 fentes MTG 8mm de large
2 ranuras de 8 mm ancho
276
Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
Wall / Wandleuchte
Mural / Pared
355
94.5
118
IF 1599
Stanchion / Mastleuchte
Sur mât / Tubo
392
Unit: mm
Einheit: mm
Unité : mm
Unidades: mm
-1-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cooper Crouse-Hinds NVMV Série

  • Page 1 2 MTG slots 8mm width 2 MTG steckplätze 8mm breite 2 fentes MTG 8mm de large 2 ranuras de 8 mm ancho Unit: mm 94.5 Einheit: mm Unité : mm Unidades: mm IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 2: Table Des Matières

    9.0 Reparación / Rehabilitación / Modificaciones ......22 10.0 Test des propriétés de respiration limitée ......17 10.0 Ensayo de las propiedades de respiración restringida ... 22 11.0 Elimination/Recyclage ............17 11.0 Dispociones / Reciclado ............22 IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 3: Technical Data / Electrical Data

    EC type examination LCIE 09 ATEX 1002 replacements and for repairs. certification LCIE 09 ATEX 3008 - Repairs may only be carried out by Cooper Crouse-Hinds or Approval of the production a qualified electrician. Baseefa ATEX 5952 quality assurance - Do not keep these operating instructions inside the lumi- naire during operation.
  • Page 4: Mounting Luminaire

    150˚C 150˚C 137˚C 155˚C 155˚C 155˚C 168˚C 194˚C 189˚C 218˚C NVMVM1MC255*00 250W 178˚C 204˚C 199˚C 228˚C 183˚C 209˚C 204˚C 233˚C † Cat. No. - Shown with M20 Ceiling Mount, /230V 50Hz. IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 5: Cable Entries (Kle) And Blanking Plugs

    Figure 7 - Wire Connection Figure 8 - Mounting Housing Onto Cover Cover Screw for internal grounding Grounding Hinge continuity wire wire Grounding hook assemble in ballast connector wire housing for power IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 6: Globe And Guard Installation

    Step 1) Hang the housing to the cover and make wire connections. Step 2) Swing the housing into place to engage the Quick-Clip and tighten the screw. IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 7: Lamp Replacement

    Use the values specified in IEC60079-15 for the test. 9.0 REPAIR/OVERHAUL/MODIFICATIONS 11.0 DISPOSAL/RECYCLING Repairs and overhaul may only be carried out with genuine Cooper Crouse-Hinds spare parts. When the apparatus is disposed of, the respective national regulations on waste disposal must be observed.
  • Page 8: Technische Daten

    Ex tD IIIC T…°C(*) Db IP66 - Häufiges, kurzes Schalten muss besonders beobachtet (*)siehe Tabelle 1 werden. EG Baumuster- LCIE 09 ATEX 1002 - Als Ersatz dürfen nur Originalteile von Cooper Crouse-Hinds Prüfbescheinigung LCIE 09 ATEX 3008 verwendet werden! Anerkennung der Baseefa ATEX 5952 - Reparaturen, die den Explosionsschutz betreffen, dürfen...
  • Page 9: Montage Der Leuchte

    150˚C 150˚C 137˚C 155˚C 155˚C 155˚C 168˚C 194˚C 189˚C 218˚C NVMVM1MC255*00 250W 178˚C 204˚C 199˚C 228˚C 183˚C 209˚C 204˚C 233˚C † Katalognummer - Abgebildet mit M20 Deckenbefestigung /230 V 50 Hz IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc.
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    Bild 8 - Zusammenbau des Vorschaltgerätgehäuse Gehäuses mit der Abdeckung Cover Screw for internal grounding Grounding Hinge continuity wire wire Grounding hook assemble in ballast connector wire housing for power IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc. -10-...
  • Page 11: Wartung Und Instandhaltung

    G251 External grounding on three types cover Schritt 1) Gehäuse an die Abdeckung hängen und Leiter anschließen Schritt 2) Gehäuse in Position schwenken, damit der Schnellverschluss einrastet, und Schraube anziehen IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc. -11-...
  • Page 12 Vollständigkeit können wir jedoch nicht garantieren. In Übereinstimmung mit den und da wir den Einsatzbedingungen nicht Da die Einsatzbedingungen nicht in unserer Verantwortung liegen muss der Käufer, in Übereinstimmung mit den Verkaufsbedingungen von Cooper Crouse-Hinds, die Eignung des Produktes für seinen Einsatzbereich und alle möglichen Risiken und Verpflichtungen, die sich daraus ergeben, prüfen und festlegen.
  • Page 13: Spécifications Techniques/Électriques

    Approbation de l’assurance BaseefaATEX5952 - Les réparations ne doivent être effectuées que par Cooper qualité de la production Crouse-Hinds ou par un électricien qualifié. Sodium HP (HS_) Type de lampes - Ne laissez pas ce mode d’emploi à...
  • Page 14: Montage Du Luminaire

    155˚C 155˚C 168˚C 194˚C 189˚C 218˚C NVMVM1MC255*00 250W 178˚C 204˚C 199˚C 228˚C 183˚C 209˚C 204˚C 233˚C † Exemple de références pour versions montage au plafond avec entrées filetées M20 / 230V-50Hz IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -14-...
  • Page 15: Entrées De Câble Et Bouchons Obturateurs

    Figure 7 - Branchement des fils Figure 8 - Montage du boitier sur le socle Socle Vis de mise à la terre Raccordement de la crochet de terre entre le ballast Conducteurs Fil de mise charnière et le socle du fil à la terre d’alimentation IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -15-...
  • Page 16: Installation Du Globe Et De La Grille

    Etape 1) Suspendez le boitier ballast sur le socle de montage et effectuez les branchements. Etape 2) Mettez le boitier en place de manière à engager l’attache rapide puis serrez la vis. IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -16-...
  • Page 17: Remplacement De La Lampe

    Les réparations et la remise en état de l’appareil doivent être menées Utilisez les valeurs spécifiées dans IEC60079-15 pour le test. à bien uniquement à l’aide de pièces originales Cooper Crouse-Hinds. Avant de remplacer ou de démonter des pièces individuelles, observez 11.0 ELIMINATION/RECYCLAGE...
  • Page 18: Datos Técnicos / Datos Eléctricos

    Marcado según 94/9/CE Ex t IIIC T…°C(*) Db IP66 - Usar solo recambios originales Cooper Crouse-Hinds. (*) ver Tabla 1 - Las reparaciones sólo se realizarán por Cooper Crouse- Certificado CE de LCIE 09 ATEX 1002 Hinds o por electricista cualificado.
  • Page 19: Montage De La Luminaria

    155˚C 155˚C 168˚C 194˚C 189˚C 218˚C NVMVM1MC255*00 250W 178˚C 204˚C 199˚C 228˚C 183˚C 209˚C 204˚C 233˚C † Tipo cat. - Versión indicada pertenece a M20 montaje a techo, /230V 50Hz IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc. -19-...
  • Page 20: Conexión Eléctrica

    Figura 7 - Conexión a terminales Figura 8 - Montaje envolvente en tapa Tapa Tornillo tierra in- terna Continuidad de tierra Bisagra conexión envolvente Conexión gancho Conexión reactancia tierra potencia IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc. -20-...
  • Page 21: Instalación De Globos Y Rejas

    Paso 1) Suspender la envolvente a la tapa yhacer las conexiones. Paso 2) Deslizar la envolvente a su posición engarzando el Quick-Clip y apretar los tornillos. IF 1599 07/09 Copyright © 2009, Cooper Industries, Inc. -21-...
  • Page 22: Remplazamiento De Lámpara

    Reparaciones que afecten al modo de protección solo pueden re- alizarse por Cooper Crouse-Hinds, o por electricistas qualificados en Figura 14 - Diagrama de conexión para Sodio alta presión cumplimiento de los reglamentos nacionales que les apliquen.
  • Page 23 CE – Déclaration de conformité IF 1599 LCIE 10 ATEX 1005 LCIE 10 ATEX 3029 Nosotros / wir / we / nous Cooper Crouse-Hinds, S.A. Av. Sta. Eulalia, 290 E-08223 Terrassa declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que las Luminarias de suspensión erklären in alleiniger Verantwortung, dass die...

Table des Matières