EC type examination LCIE 09 ATEX 1002 replacements and for repairs. certification LCIE 09 ATEX 3008 - Repairs may only be carried out by Cooper Crouse-Hinds or Approval of the production a qualified electrician. Baseefa ATEX 5952 quality assurance - Do not keep these operating instructions inside the lumi- naire during operation.
Use the values specified in IEC60079-15 for the test. 9.0 REPAIR/OVERHAUL/MODIFICATIONS 11.0 DISPOSAL/RECYCLING Repairs and overhaul may only be carried out with genuine Cooper Crouse-Hinds spare parts. When the apparatus is disposed of, the respective national regulations on waste disposal must be observed.
Ex tD IIIC T…°C(*) Db IP66 - Häufiges, kurzes Schalten muss besonders beobachtet (*)siehe Tabelle 1 werden. EG Baumuster- LCIE 09 ATEX 1002 - Als Ersatz dürfen nur Originalteile von Cooper Crouse-Hinds Prüfbescheinigung LCIE 09 ATEX 3008 verwendet werden! Anerkennung der Baseefa ATEX 5952 - Reparaturen, die den Explosionsschutz betreffen, dürfen...
Page 12
Vollständigkeit können wir jedoch nicht garantieren. In Übereinstimmung mit den und da wir den Einsatzbedingungen nicht Da die Einsatzbedingungen nicht in unserer Verantwortung liegen muss der Käufer, in Übereinstimmung mit den Verkaufsbedingungen von Cooper Crouse-Hinds, die Eignung des Produktes für seinen Einsatzbereich und alle möglichen Risiken und Verpflichtungen, die sich daraus ergeben, prüfen und festlegen.
Approbation de l’assurance BaseefaATEX5952 - Les réparations ne doivent être effectuées que par Cooper qualité de la production Crouse-Hinds ou par un électricien qualifié. Sodium HP (HS_) Type de lampes - Ne laissez pas ce mode d’emploi à...
155˚C 155˚C 168˚C 194˚C 189˚C 218˚C NVMVM1MC255*00 250W 178˚C 204˚C 199˚C 228˚C 183˚C 209˚C 204˚C 233˚C † Exemple de références pour versions montage au plafond avec entrées filetées M20 / 230V-50Hz IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -14-...
Figure 7 - Branchement des fils Figure 8 - Montage du boitier sur le socle Socle Vis de mise à la terre Raccordement de la crochet de terre entre le ballast Conducteurs Fil de mise charnière et le socle du fil à la terre d’alimentation IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -15-...
Etape 1) Suspendez le boitier ballast sur le socle de montage et effectuez les branchements. Etape 2) Mettez le boitier en place de manière à engager l’attache rapide puis serrez la vis. IF 1599 07/09 Copyright. 2009, Cooper Industries, Inc. -16-...
Les réparations et la remise en état de l’appareil doivent être menées Utilisez les valeurs spécifiées dans IEC60079-15 pour le test. à bien uniquement à l’aide de pièces originales Cooper Crouse-Hinds. Avant de remplacer ou de démonter des pièces individuelles, observez 11.0 ELIMINATION/RECYCLAGE...
Marcado según 94/9/CE Ex t IIIC T…°C(*) Db IP66 - Usar solo recambios originales Cooper Crouse-Hinds. (*) ver Tabla 1 - Las reparaciones sólo se realizarán por Cooper Crouse- Certificado CE de LCIE 09 ATEX 1002 Hinds o por electricista cualificado.
Reparaciones que afecten al modo de protección solo pueden re- alizarse por Cooper Crouse-Hinds, o por electricistas qualificados en Figura 14 - Diagrama de conexión para Sodio alta presión cumplimiento de los reglamentos nacionales que les apliquen.
Page 23
CE – Déclaration de conformité IF 1599 LCIE 10 ATEX 1005 LCIE 10 ATEX 3029 Nosotros / wir / we / nous Cooper Crouse-Hinds, S.A. Av. Sta. Eulalia, 290 E-08223 Terrassa declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que las Luminarias de suspensión erklären in alleiniger Verantwortung, dass die...