Cooper Crouse-Hinds NVMV Série Instructions D'installation Et De Maintenance page 23

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Nosotros / wir / we / nous
declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que las
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die
hereby declare in our sole responsibility, that the
déclarons de notre seule responsabilité, que le
II 3 G - Ex nRII T2/T4 Gc
II 2 D - Ex td IIIC T109ºC/T228ºC Db IP66
objeto de la presente declaración es conforme a las siguientes normas o documentos normativos.
auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmen.
which are the subject of this declaration, are in conformity with the following st andards or normative documents.
auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes ou aux document s normatifs suivants.
Prescripción de la directiva
Bestimmungen der Richtlinie
Terms of the directive
Prescription de la directive
94/9/CE:
Aparatos y sistemas de protección para su
utilización en atmósferas explosivas
94/9/EG:
Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungs-
β
genä
en Verwendung in explosionsgefährdeten
Bereichen
94/9/EC:
Equipment and protective systems intended for
use in potentially explosive atmospheres.
94/9/CE:
Appareils et systèmes de protection destinés à
ètre utilisés en atmosphère explosibles.
2004/108 CE: Compatibilidad electromágnetica
2004/108 EG: Elektromagnetische V ertráglichkeit
2004/108 EC: Electromagnetic comp atibility
2004/108 CE: Comp atibilitè électromagnètique
Terrassa, 2010-11-01
Lugar y fecha
Ort und Datum
Place and date
Lieu et date
Organismo Notificado de Certificación
Zertifizierungsstelle
Notified Body of the certification
Organes Notifié et Compétent
Organismo Notificado de Evaluación de la Calidad
Konformitätsbewertungsstelle
Notified Body of the quality evaluation
Organes Notifié d'attestation de conformité
C o n e l f i n d e a s e g u r a r e l f u n c i o n a m i e n t o d e n u e s t r o s a pa r a t o s r o g a m o s r e s p e ta r s u s i n s t r u c c i o n e s d e u s o .
Für den Sicheren Betrieb des Betriebsmittels sind die Angaben der zugehörigen Betriebsanleitung zu beachten.
For the safe use of this apparatus, the informations given in the accomp anying operating instructions must be followed.
Afin d'assurer le bon fonctionnement de nos app areils, priére de respecter les directives du mode d'emploi correspondent à ceux -ci.
A. Perez
Director de Operaciones
Betriebsleiter
Operations Manager
Chief d'exploitation
LCIE 10 ATE 1005
LCIE 10 ATE 3029
LOM 02 ATEX 9040
CE – Declaración de conformidad
EG – Konformitätserklärung
EC – Declaration of conformity
CE – Déclaration de conformité
IF 1599
LCIE 10 ATEX 1005
LCIE 10 ATEX 3029
Cooper Crouse-Hinds, S.A.
Av. Sta. Eulalia, 290
E-08223 Terrassa
Luminarias de suspensión
Haenge Leuchten
Pendant light fittings
Lanternes
NVMV.... (small housing)
Título y/o Nr. así como fecha de emisión de las normas
Titel und / oder Nr. sowie Ausgabedatum del Norm.
Title and / or No. and date of issue of the st andards
Titre et / ou No. ainsi que date d'émission des normes .
EN 60 079-0: 2009
EN 60 079-15: 2005
EN 61 241-1: 2004
EN 60 598-1: 2008 + A11: 2009
EN 60 598-2-1: 1989
EN 55 015: 2006 + A1: 2007
EN 61 000-6-3: 2007
EN 61 000-6-2: 2005
EN 61 000-6-4: 2007
M. Lizandra
Jefe dept. aseguramiento de calidad
Leiter des Qualitätswesens
Head of quality assurance dept.
Chief du dept. assurance de qualité
LCIE
33, aV. du Général Leclerc
BP8
92266 Fontenay aux Roses cedex
France
Laboratorio Oficial J.M. Maradiaga (0163)
C/ Alenza, 1
E-28003 Madrid

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières