BORETTI ROBUSTO Notice D'emploi
BORETTI ROBUSTO Notice D'emploi

BORETTI ROBUSTO Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ROBUSTO:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROBUSTO
G
e b r u i k s a a n w i j z i n G
n
o t i c e d
'
e m p l o i
NL
FR
0845

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BORETTI ROBUSTO

  • Page 1 ROBUSTO e b r u i k s a a n w i j z i n G ’ o t i c e d e m p l o i 0845...
  • Page 2: Table Des Matières

    Keuze van de plaats van de Barbecue N.B.: Alleen water en zeep gebruiken om het apparaat schoon te maken. Garantie Modelnummer: ROBUSTO Serienummer: ______________________________ VOORDAT U UW BARBECUE GEBRUIKT - Lees de meegeleverde instructies. Het lezen van Aankoopdatum: _____________________________ de handleiding zal u uiteindelijk veel tijd besparen.
  • Page 3: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    Algemene Veiligheidsvoorschriften Algemene Veiligheidsvoorschriften BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE • Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de barbecue gebruikt, om brand, brandwonden en andere verwondingen te voorkomen. • Door de hoge temperaturen die dit apparaat kan bereiken is uiterste zorgvuldigheid geboden bij het gebruik ervan. LAAT KINDEREN NIET ZONDER TOEZICHT IN DE BUURT VAN DE BARBECUE KOMEN ALS DEZE AANSTAAT.
  • Page 4: Technische Eigenschappen Van De Barbecue

    Technische eigeschappen van de barbecue Onderdelen lijst 1. Deksel 2. Termometer 3. Linker zijtafel 4. Bedienknop: 4x hoofdbrander 5. Deur met gasflesruimte 6. rechter zijtafel met losse brander 7. Bedienknop: losse brander...
  • Page 5 Montage instructies Montage instructies...
  • Page 6 Montage instructies Montage instructies...
  • Page 7: Gas Verbindingen / Lektest / Werking

    De bijgeleverde slang moeten worden gekoppeld aan de aansluiting aan de rechterkant van Boretti barbecues hebben wielen waardoor ze draagbaar zijn en makkelijk te transporteren. het casco onder de zijtafel. Schroef de slang erop en draai deze vast met een steeksleutel.
  • Page 8: Waarschuwingen

    ALS U VRAGEN OVER HET BOVENSTAANDE HEBT, Hoe moet ik mijn porselein beklede, gietijzer rooster/grillplaat onderhouden? BEL DAN DE BORETTI KLANTENSERVICE. (NL 020-4363439. B 03-4508180) ONS BEKWAAM PERSONEEL ZAL U GRAAG HELPEN. U moet ze weken in warm zeepsop en vervolgens met een niet-schurend sponsje reinigen na elk gebruik van de barbecue.
  • Page 9 Veel gestelde vragen. Veel gestelde vragen. Kan ik mijn bakrooster vervangen door een extra bakplaat? Kan ik houtskool gebruiken in mijn gasbarbecue? Wij adviseren Uw 50% van het kookoppervlak open te houden, omdat anders de barbecue kan oververhitten Nee. Gasbarbecues zijn ontworpen om de warmte te verwerken die is gemaakt door de branders en niet de en beschadigen.
  • Page 10: Garantie

    Reparatie omvat onderdelen, arbeidsloon en voorrijdkosten (m.u.v. kranen) vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité. Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d’emploi ou en cours d’utilisation de votre produit Boretti, 3. De voorwaarden De reparaties aan de apparatuur moeten verricht worden door de servicedienst van BORETTI.
  • Page 11: Prescriptions Générales De Sécurité

    Prescriptions générales de sécurité Prescriptions générales de sécurité INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ • Lisez avec attention jusqu’au bout ce mode d’emploi avant de mettre en service le barbecue, pour empêcher le feu, les brûlures et autres blessures. • En raison des températures élevées que cet appareil peut atteindre, une prudence extrême s’impose en l’utilisant.
  • Page 12 Liste des pieces Instructions de montage...
  • Page 13 Instructions de montage Instructions de montage...
  • Page 14 Instructions de montage Connexions du gaz / Test de fuites / fonctionnement Etape 7 Connexions  Le tuyau faisant partie de la livraison doit être connecté à droite au raccordement situé sur le côté de la paroi, en le vissant et en serrant ensuite à l’aide d’une clé plate. ...
  • Page 15: Instructions Générales

    Ne déposez pas de matières inflammables sur l’étagère en-dessous du barbecue .  Les barbecues Boretti ont des roues, il sont de ce fait portables et facilement transportables.  Évitez d’utiliser une bouteille de gaz endommagée, bosselée ou rouillée. Prenez éventuelle ...
  • Page 16: Questions Souvent Posées Au Sujet De Barbecues Au Gaz

    Questions souvent posées au sujet de barbecues au gaz Questions souvent posées au sujet de barbecues au gaz Pourquoi des jets de flamme se produisent-ils en utilisant mon barbecue au gaz ? Je viens d’acheter mon premier barbecue au gaz – quel type de gaz me faut-il ? Des jets de flamme se produisent quand on cuit de la viande au barbecue et que la graisse et les jus tom- Nous conseillons l’utilisation de gaz propane pour notre barbecue.
  • Page 17: Garantie Et Conditions

    1.Le délai Pendant un délai de deux ans après la date d’achat, Boretti b.v. accorde une garantie complète sur le matériel, les frais de déplacement et de main-d’œuvre, à condition que la date de fabrication précède de deux ans la date d’achat. Une ga- rantie complète d’un an est accordée sur les machines à...

Table des Matières