Peg-Perego adjustable base Notice D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Péregon varaosia. Mahdollisia korjauksia, osien
vaihtoja, tuotetietoa ja alkuperäisten varaosien
ja lisälaitteiden myyntiä varten, ota yhteyttä
myynninjälkeiseen asiakaspalveluun
• Puh: 0039-039-60.88.213
• Fax: 0039-039-33.09.992
• E-mail: assistenza@pegperego.it
• Internet-sivut: www.pegperego.com
Peg-Pérego voi koska tahansa tehdä muutoksia
tässä julkaisussa kuvattuihin malleihin
teknisistä tai kaupallisista syistä.
Mitä mieltä olette meistä?
Peg-Pérego haluaa palvella asiakkaitaan ja
vastata parhaansa mukaan kaikkiin heidän
tarpeisiinsa. Siksi asiakkaidemme mielipiteet
ovat meille erittäin tärkeitä ja arvokkaita.
Olisimmekin hyvin kiitollisia, jos haluaisit
tuotettamme käytettyäsi täyttää KULUTTAJAN
TYYTYVÄISYYSKYSELYYN mielipiteesi tai
kehittämisideat. Löydät kyselyn Internetistä
osoitteesta: www.pegperego.com
CZ_Čeština
Děkujeme, že jste si vybrali
výrobek Peg-Pérego.
• Společnost Peg-Pérego S.p.A. je
certifikovaná podle normy ISO 9001.
• Tato certifikace představuje pro
zákazníky a spotřebitele záruku
transparentnosti a důvěry ohledně
způsobu práce společnosti.
Charakteristika výrobku
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: základna
„Adjustable Base" je určená pro dětské
autosedačky „Primo Viaggio", „Primo
Viaggio SIP" a „Primo Viaggio tri-fix".
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: základna
„Adjustable Base" skupiny 0+ musí
být namontovaná proti směru jízdy
auta na sedadlech, která nemají airbag.
Neinstalujte autosedačku „Adjustable Base"
na sedadla obrácená proti směru jízdy
nebo šikmo ke směru jízdy vozidla.
• Použití základny „Adjustable Base" je zárukou
větší bezpečnosti a usnadňuje správné
připevnění autosedačky „Primo Viaggio tri-fix".
• Základna „Adjustable Base" musí být ve vozidle
připevněná pomocí bezpečnostního pásu. Tato
základna zůstává v autě připravená na připnutí
autosedačky „Primo Viaggio tri-fix".
• Autosedačka „Primo Viaggio tri-fix" může být
připevněná na přední sedadlo pouze v případě,
že nemá AIRBAG; v opačném případě musí být
připevněná na zadní sedadlo. Autosedačka
nesmí být připnutá pomocí dvoubodového/
břišního bezpečnostního pásu auta, neboť
takovéto upevnění nezajišťuje dostatečnou
bezpečnost. Autosedačku musíte připnout
pomocí tříbodového bezpečnostního pásu.
• Autosedačku „Primo Viaggio tri-fix" velmi
snadno připnete k základně „Adjustable Base"
pomocí tzv. „Ganciomatic System", což je
systém, který umožňuje připnout autosedačku
„Primo Viaggio tri-fix" i ke kočárkům a
podvozkům Peg-Pérego.
• Autosedačka „Primo Viaggio tri-fix" skupiny
0+ úspěšně prošla veškerými bezpečnostními
30

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières