Adaptation Du Guide De Bras De Relevage; Dispositifs De Protection; Bouclier Latéral - horsch Kredo Express 3 KR Manuel D'utilisation

Herse rotative
Masquer les pouces Voir aussi pour Kredo Express 3 KR:
Table des Matières

Publicité

La longueur en service de l'arbre de trans-
mission dépend de la distance entre l'arbre
d'entraînement du tracteur jusqu'au point d'atte-
lage (A) et de la distance entre les deux arbres
d'entraînement (B).
A
Pour la longueur de l'arbre de transmission,
150
la géométrie du mécanisme de relevage et la
distance minimale/maximale de la course de
relevage totale sont décisives.
300
Contrôler individuellement l'arbre de
transmission de chaque tracteur et le
modifier au besoin. Il ne doit être ni trop
400
long, ni trop court.
Il est par conséquent impératif de contrô-
ler la longueur de l'arbre de transmission
au changement de tracteur !
500
Consulter le manuel d'utilisation de l'arbre
de transmission pour adapter celui-ci !
Adaptation du guide de bras de
relevage
La distance entre la machine et le tracteur peut
être adaptée via le guide de bras de relevage.
Le guide de bras de relevage peut être réglé
dans trois positions (a), (b) et (c).
a
b
c
Desserrer les vis (M24).
¾
Régler à l'identique les deux guides de bras
¾
de relevage.
Resserrer les vis (740 Nm).
¾
B
Länge "B" i. V . m . Zugöse /
Kugelkopf
1080/
1150
1230/
1300
1330/
1400
1430/
1500
a
b
c

Dispositifs de protection

Les dispositifs de protection sur la machine évi-
tent que des personnes ne soient atteintes et/ou
blessées par des jets de pierres, etc.
Lz
Länge "Lz" i. V . m . Zugöse /
850/
920
1
880/
950
Dispositifs de protection
930/
1000
1
Bouclier latéral en position de travail
2
Protection contre les pierres à l'avant et à l'arrière
(non visible)
980/
-----
AVERTISSEMENT
Risque de graves blessures suite à un accro-
chage et à un happement par les rotors, à des
projections de pierre, etc.
Ne jamais démarrer si les dispositifs de pro-
¾
tection ne sont pas fonctionnels ! Contrôler
les dispositifs de protection avant de partir.
Protection contre les pierres
Le dispositif de protection contre les pierres est
Lfd. Nr.
Stück
Benennung
DIN
HORSCH Maschinen GmbH
Maßstab:
Allgemein-
Werkstück-
Sitzenhof 1
monté de façon fixe à l'avant et à l'arrière.
toleranz
kanten
92421 Schwandorf
DIN 6784
Landwirtschaft aus Leidenschaft
www. h orsch. c om
Datum
Name
(Benennung)
Ne pas enlever la protection contre les pierres !
Bearb.
05. 0 2. 2 013
Thomsen
¾
Gebläse Zapfw. a ntrieb Maestro
Gepr.
Norm
24SW
(Zeichnungsnummer)
Bouclier latéral
© Horsch Maschinen GmbH
Änderungen sind untersagt
24558000
Index
Änderung
Datum
Name
Bemaßungen in mm
Les boucliers latéraux empêchent les projec-
tions de pierres latérales et aident à la prépa-
ration du lit de semis. Ils sont reliés à un ressort
pour pouvoir contourner les obstacles.
Les boucliers latéraux peuvent être réglés en
profondeur.
Régler la profondeur des boucliers latéraux
¾
en fonction de la profondeur de travail des
rotors de manière à ce qu'ils se déplacent
d'env. 1-2 cm dans le sol.
Dans le champ, les boucliers latéraux doivent
¾
toujours être en position de travail !
Assurer une précontrainte suffisante du res-
¾
sort. Les boucliers latéraux doivent reposer
de façon rigide sur la machine.
2
Kugelkopf
Rohmaß
Werkstoff
A2
3D
Urheberschutz: Für diese technische Unterlage
behalten wir uns alle Rechte vor.
Blatt
Bl
Gewicht (kg):
3, 8 75 kg
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières