Cálculo Del Consumo De Vida Útil; Control Del Cable; Control De Gancho De Carga; Motor De Frenado - haacon ESF 150 Manuel D'utilisation

Treuil à câble electrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
7.4 cálculo del consumo de vida útil
La vida útil teórica (‚D') de los tornos de cable haacon, depen-
diendo del grupo de unidad tractora es de:
Grupo de unidad tractora
D [h]
Transcurrido el tiempo D (vida útil) debe retirarse del ser-
vicio el torno, o debe someterse a una revisión mayor en
los talleres del fabricante. La entidad usuaria debe calcular
anualmente el consumo de esta vida útil y documentarlo en los
formularios correspondientes del cuaderno de control.
Berechnungsgrundlage --> Europäische Norm FEM 9.755

7.5 control del cable

El control del cable es sustancialmente un control visual. Antes
de cada turno debe examinarse el cable para ver si presenta
daños, deformaciones, grietas incipientes y corrosión. El cable
debe ser examinado por un perito al menos una vez al año. En
la norma DIN ISO 4309 „Grúas - Cables metálicos - Manteni-
miento y conservación, inspección y descarte", así como EN
12385 1-4 Cables de acero - Seguridad.
Controlar entre otros según estos criterios:
ES
– tipo, cantidad y posición de las roturas de hilo
– secuencia temporal de la aparición de roturas de hilo
– reducción del diámetro del cable
– corrosión
– abrasión
– deformaciones
– efectos del calor
– vida de servicio
– fijación de cable
Avisar de los fallos inmediatamente al responsable.
Corregir siempre primero el defecto antes de seguir
trabajando.
z En caso de rotura de un cordón cambiarlo inmediata-
mente (usar piezas de recambio originales).

7.6 control de gancho de carga

El control del gancho de carga es sustancialmente un control visual.
Antes de iniciar un turno examinar el gancho para ver si pre-
senta daños, grietas incipientes, desgaste, dilatación, corrosi-
ón y si el seguro de gancho funciona correctamente.
Avisar de los fallos inmediatamente al responsable.
Corregir siempre primero el defecto antes de seguir
trabajando. Utilizar únicamente recambios originales.

7.7 motor de frenado

– Mantener limpios los conductos de aire de refrigeración.
– Antes de iniciar un trabajo comprobar el si el motor y el
freno funcionan correctamente.
– En intervalos de tiempo regulares controlar los anillos de
junta y corriente de entrada. (Comparar con la corriente de
entrada de la placa de identificación).
– Como mínimo una vez al año controlar la separación de aire
del freno y si es necesario ajustar.
Respetar las instrucciones de seguridad de los capítulos
2.5 y 2.6.
Realizar el mantenimiento solamente en estado sin
corriente.
Ejecución -->Manual de usuario del fabricante del motor,
capítulo mantenimiento o conservación. Tipo de motor asigna-
do a cada serie de torno --> Listados de piezas de recambio.

7.8 Engranaje

Capacidad de carga < 600 kg tipo de lubricación, lubricado
para toda su vida útil.
Capacidad de carga > 600 kg tipo de lubricación, controlar
anualmente el nivel de aceite.
Controlar anualmente las juntas de los ejes de salida.
Durante la vida útil teórica no es necesario un cambio de aceite.
094278_k_de_gb_fr_es_it_pt_eseilwi_s
1Dm 1Cm 1Bm 1Am
2m
M1
M2
M3
M4
M5
100
200
400
800
1000
haacon hebetechnik gmbh – Telefon +49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 84-66
Respetar las instrucciones de seguridad de los capítulos
2.5 y 2.6.
Realizar el mantenimiento solamente en estado sin
corriente.
Ejecución -->Manual de usuario del fabricante del motor,
capítulo mantenimiento o conservación. Tipo de engranaje
asignado a cada serie de torno --> Listados de piezas de
recambio.

7.9 Fase de rodaje

La fase de rodaje del engranaje y del husillo suele durar entre 2
y 4 horas de servicio.
El par de giro puede ser hasta un 50% (modelo ESG/ESF)
mayor que tras la fase de rodaje.
Si fuera preciso, recalibrar el dispositivo de seguridad frente a
sobrecarga.

8. OPcIOnES

De las variantes de equipamiento (opciones) disponibles,
algunas son legalmente obligatorias.
8.1 Desconexión final
Compuesta de conmutador final y kit de montaje. El conmuta-
dor final cuenta los giros del tambor. Contiene dos elementos
conmutadores para limitación de la posición final superior e
inferior.
Según DIN EN 14492-1/2 es obligatoria una limitación final.
Seleccionar la limitación final de modo que:
> 2
– Gancho, medio de soporte de carga y carga no deben cho-
car contra el torno de cable o su construcción portante.
Cuanto mayor sea la longitud de cable a rebobinar
menor será la exactitud de la limitación final.
Ajustar:
z retirar cubierta de protección
z Avanzar hasta la posición final „inferior" (cable desenrolla-
do). Con el tornillo de ajuste ajustar una leva hasta que el
conmutador arranque.
z Enrollar un poco el cable, parar, volver a desbobinar y con-
trolar la posición final „inferior".
z Enrollar el cable y avanzar hasta la posición final „superior".
Con el tornillo de ajuste ajustar la otra leva hasta que el
conmutador arranque.
z Desenrollar un poco el cable, parar, volver a enrollar y con-
trolar la posición final „superior".
z Volver a desplazarse hasta las posiciones finales „inferior"
y „superior" y corregirlas hasta que las posiciones finales
puedan desplazarse correctamente.
z Volver a montar la cubierta de protección.
> 1,5 x cable ø
Tornillos de ajuste
46

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières