Briggs & Stratton ELITE Série Manuel De L'utilisateur
Briggs & Stratton ELITE Série Manuel De L'utilisateur

Briggs & Stratton ELITE Série Manuel De L'utilisateur

1000 starting watts
Masquer les pouces Voir aussi pour ELITE Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del Propietario
1000
Starting
Watts
Questions? Help is just a moment away!
Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Appelez: Ligne d'assistance de Générateur - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT
Model 01532-2
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
Manual No. 192115GS
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Revision 0 (01/07/2003)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton ELITE Série

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Propietario 1000 Starting Watts Questions? Help is just a moment away! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Appelez: Ligne d'assistance de Générateur - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT...
  • Page 2: Table Des Matières

    900W Generator TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
  • Page 3 900W Generator DANGER DANGER Storage batteries give off explosive hydrogen gas Running generator gives off carbon monoxide, during recharging. an odorless, colorless, poison gas. Hydrogen gas stays around battery for a long Breathing carbon monoxide will cause nausea, time after battery has been charged. fainting or death.
  • Page 4 900W Generator CAUTION WARNING Exceeding generators wattage/amperage capacity can damage generator and/or electrical devices connected Unintentional sparking can result in fire or to it. electric shock. • See “Don’t Overload Your Generator” on page 10. • Start generator and let engine stabilize before connecting WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR electrical loads.
  • Page 5: Know Your Generator

    900W Generator KNOW YOUR GENERATOR Read this owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spark Plug (inside Fuel Tank cover) Engine ON/OFF Switch...
  • Page 6: Assembly

    900W Generator ASSEMBLY • If the oil level is not at the point of overflowing from the oil filler neck, slowly fill engine with recommended oil. • Reinstall oil filler cap and tighten securely. Carton Contents • Replace the oil fill cover. Check all contents.
  • Page 7: Grounding The Generator

    900W Generator GROUNDING THE • Be sure the spark plug wire is attached to the spark plug. • Turn the fuel valve to the “Open” position (fully GENERATOR clockwise) (Figure 4). Figure 4 — Fuel Valve in Open Position The National Electrical Code requires that the frame and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground.
  • Page 8: Connecting Electrical Loads

    900W Generator NOTE: If engine starts after 3 pulls, but fails to run for Oil Alert System more than 10 seconds, check for proper oil level in The Oil Alert System is designed to prevent engine damage crankcase. This unit is equipped with a Oil Alert System caused by an insufficient amount of oil in the crankcase.
  • Page 9: Extension Cords

    900W Generator CAUTION! Although each receptacle is rated Figure 7 — Battery Connections for 120 Volts at 15 Amps (1,440 watts or 1.44 kW), the generator is rated for a total of 1,000 watts. To 12 Volt DC Panel Powering loads that exceed the wattage capacity of Receptacle the generator can damage it or cause serious Red Lead...
  • Page 10: Power Management

    900W Generator DON'T OVERLOAD YOUR Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. GENERATOR Repeat steps 4 and 5 for each additional load. NEVER add more loads than the generator capacity. Take special care to consider surge loads in generator capacity, Capacity as described above.
  • Page 11: Product Specifications

    900W Generator PRODUCT GENERAL MAINTENANCE SPECIFICATIONS RECOMMENDATIONS The generator warranty does not cover items that have Generator Specifications been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain Rated Surge Watts ....1,000 Watts generator as instructed in this manual.
  • Page 12: Engine Maintenance

    900W Generator Check the cleanliness of the generator frequently and clean • Remove the oil fill cover and clean area around oil drain when dust, dirt, oil, moisture or other foreign substances plug (Figure 12). are visible on its exterior surface. Figure 12 —...
  • Page 13: Service Air Cleaner

    900W Generator Figure 13 — Service Spark Plug Figure 14 – Service Spark Arrester Screen Muffler Tail Pipe Spark Arrester Screen • Reinstall spark plug. Spark Arrester Service Air Cleaner Attachment Screw Your engine will not run properly and may be damaged if you run it using a dirty air filter element.
  • Page 14: Other Storage Tips

    900W Generator Long Term Storage Instructions • Retighten drain screw before refueling. Change Oil WARNING! NEVER store engine with fuel in While engine is still warm, change oil as described on tank indoors or in enclosed, poorly ventilated areas page 12. Refill with recommended grade. where fumes may reach an open flame, spark or pilot light as on a furnace, water heater, clothes Oil Cylinder Bore...
  • Page 15: Notes

    900W Generator NOTES...
  • Page 16: Troubleshooting

    900W Generator TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is open. Reset circuit breaker. Fault in generator. Contact Briggs & Stratton Power No AC or DC output Products service facility. is available but Poor connection or defective cord set. Check and repair.
  • Page 17: Schematic/Wiring Diagram

    900W Generator WIRING DIAGRAM...
  • Page 18 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 1 ENG, MITSUB, 2.4HP 16 187392GS 2 PHMS, M6-1.0, W/L/FW 187378GS 1 ROTOR 17 187383GS 1 BASE, GEN 187411GS 1 BRG 18 187390GS 4 BOLT, FLNG, M6-1.0 X 10 187379GS...
  • Page 19 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – MAIN UNIT Item Part # Qty Description Item Part # Qty Description 187436GS 1 CAP, FUEL 25 187371AGS 1 BOTTLE, OIL 187439GS 1 PACKING, TANK 26 192284GS 1 DECAL, LWR PANEL 187438GS 1 FLTR, FUEL 27 187773GS 1 COVER, OIL FILL...
  • Page 20 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Cylinder Block, Cylinder Head Item Part # Qty Description 187380GS 1 BLOCK, CYL 187386GS 1 ASSY, GOV, GEAR 187387GS 1 SLIDER, GOV 187391GS 1 SHFT, GOV 187393GS 2 PLUG, DRAIN 187394GS 2 SEAL, OIL 187395GS 1 BRG, BALL...
  • Page 21 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Crankcase Cover, Crankshaft/Camshaft Item Part # Qty Description 187394GS 2 SEAL, OIL 187473GS 1 CVR, CRANKCASE 187474GS 1 DIPSTICK, OIL 187475GS 1 O-RING, DIPSTICK 187477GS 1 BRG, PTO 187478GS 6 BOLT, CRANKCASE CVR 187428GS 2 PIN, DWL 187479GS...
  • Page 22 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Piston/Rod, Magneto/Flywheel, Air Cleaner Item Part # Qty Description 187526GS 1 ROD, CNNCTNG, STD 187527GS 1 ROD, CNNCTNG, US.25 187528GS 1 ROD, CNNCTNG, US.50 187529GS 2 BOLT, CNNCTNG ROD 187530GS 1 ASSY, PSTN, STD 187531GS 1 ASSY, PSTN, OS.25 187532GS...
  • Page 23 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Carburetor, Control/Linkages Item Part # Qty Description 187469GS 1 CARB, COMPLETE 187471GS 1 JET, MAIN 187476GS 1 SHFT, THROTTL 187480GS 1 VLV, NEEDLE 187482GS 1 CLIP, CARB 187483GS 1 PIN, CARB 187485GS 1 VLV, THRTTL 187491GS...
  • Page 24 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Fan Cover, Recoil Starter, Oil Sensor Item Part # Qty Description 187521GS 1 CVR, FAN 187522GS 1 CVR, FAN 187523GS 1 CVR, FAN 187524GS 4 BOLT, FAN CVR Item Part # Qty Description 187557GS 1 ASSY, RECOIL, STRTR...
  • Page 25 900W Generator EXPLODED VIEW AND PARTS LIST – ENGINE Lead Wires, Muffler, Gasket Set Item Part # Qty Description 187571GS 1 WIRE, LEAD 187572GS 1 PLUG, SPARK 187573GS 1 CAP, PLUG 187574GS 1 TIEWRAP, LEAD WIRE 187575GS 1 WIRE, LEAD Item Part # Qty Description 187449GS...
  • Page 26: Emission Control System Warranty

    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Briggs & Stratton Power Products (BSPP), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS a.
  • Page 27: Warranty Period

    BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS OWNER WARRANTY POLICY Effective January 1, 2003 LIMITED WARRANTY “Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment**that are defective in material or workmanship or both. Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
  • Page 28: Description De L'équipement

    900W Génératrice TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ Règles de Sécurité ....... . 28-30 Ceci est la sûreté...
  • Page 29: Lorsque Vous Ajoutez Du Carburant

    900W Génératrice DANGER DANGER Les batteries d'accumulateur produisent du gaz Le générateur, lorsqu'il fonctionne, produit du monoxyde hydrogène explosif lorsqu'elles se rechargent. de carbone, un gaz toxique inodore et incolore. Le gaz hydrogène stagne autour de la batterie Le fait de respirer du monoxyde de carbone provoque longtemps après qu'elle ait été...
  • Page 30: Lorsque Vous Réglez Ou Réparez Votre Générateur

    900W Génératrice ATTENTION AVERTISSEMENT Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du générateur risque d'endommager ce dernier et/ou les autres Unintentional peut résulter dans feu ou électrique. appareils électriques qui y sont branchés. • Voir la section " Ne surchargez pas votre générateur " à la page 36. •...
  • Page 31: Connaissez Votre Générateur

    900W Génératrice CONNAISSEZ VOTRE GÉNÉRATEUR Lire ce manuel de l'utilisateur et les régles de sécurité avant de faire marcher votre générateur. Comparez les illustrations avec votre générateur pour vous familiariser avec l'emplacement des diverses commandes et réglages. Gardez ce manuel pour le consulter plus tard. Bougie d'allumage Réservoir de carburant (À...
  • Page 32: Assemblage

    900W Génératrice ASSEMBLAGE • Si le niveau d'huile n'est pas sur le point de déborder du goulot de remplissage, versez lentement la quantité d'huile recommandée dans la moteur. Les Contenus De Boîte • Réinstallez le bouchon de remplissage d'huile et serrez Vérifient tous contenus.
  • Page 33: Mise À La Terre Du Générateur

    900W Génératrice MISE À LA TERRE DU Figure 19 — Robinet de carburant en position "Open" GÉNÉRATEUR Le Code national d'électricité exige que le châssis et les pièces externes conductrices d'électricité de ce générateur soient reliés correctement à une terre approuvée. Les codes locaux d'électricité...
  • Page 34: Branchement Des Charges Électriques

    900W Génératrice • Faite glisser le levier d'étrangleur vers la gauche à la position Recharge d'une Batterie "Run" pendant le réchauffement du moteur. REMARQUE: Lorsqu'il n'y a pas de charge appliquée, la vitesse AVERTISSEMENT! Les batteries de remisage du moteur peut varier légèrement jusqu'à ce que la température produisent des gaz hydrogènes explosifs pendant la se stabilise.
  • Page 35: Prise Auxiliaire De 12 Volts Cc

    900W Génératrice Prise auxiliaire de 12 volts CC Figure 22 — Branchement de la batterie Cette prise vous permet de recharger une batterie d'auto de 12 volts ou une batterie d'accumulateurs à usage général grâce au câble fourni. Cette prise peut aussi servir à alimenter des pompes à...
  • Page 36: Ne Surchargez Pas Votre Générateur

    900W Génératrice NE SURCHARGEZ PAS VOTRE Laissez la puissance de sortie du générateur se stabiliser (le moteur tourne régulièrement et les dispositifs branchés GÉNÉRATEUR fonctionnent correctement). Branchez et mettez la charge suivante en marche. Capacité De nouveau, laissez le générateur se stabiliser. Vous devez vous assurer que votre générateur puisse fournir Répétez les étapes 4 et 5 pour chaque charge supplémentaire.
  • Page 37: Caractéristiques De La Génératrice

    900W Génératrice CARACTÉRISTIQUES RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES D'ENTRETIEN Caractéristiques de la génératrice La garantie de la génératrice ne couvre pas les éléments soumis à Puissance de surtension nominale ... . 1,000 Watts l'abus ou à...
  • Page 38: Entretien Du Moteur

    900W Génératrice REMARQUE: Nous NE RECOMMANDONS PAS d'utiliser un Figure 27 — Bouchon de vidange d'huile tuyau d'arrosage pour nettoyer le générateur. L'eau peut entrer dans le système de carburation du moteur et causer des problèmes. De plus, si l'eau entre par les fentes de refroidissement à...
  • Page 39: Entretien Du Filtre À Air

    900W Génératrice Figure 28 — Entretien de la bougie d'allumage Figure 29 – Entretien de l'écran pare-étincelles Tuyau d'échappement Écran pare-étincelles • Réinstallez la bougie. Vis de fixation du Entretien du filtre à air pare-étincelles Votre moteur ne fonctionnera pas adéquatement et peut subir des dommages si vous le faites fonctionner en utilisant un filtre à...
  • Page 40: Directives D'entreposage À Long Terme

    900W Génératrice Directives d'entreposage à long terme • Resserrez la vis avant de remplir de nouveau. Changement de l'huile AVERTISSEMENT! N'entreposez jamais le moteur à Lorsque le moteur est encore chaud, changez l'huile tel que décrit l'intérieur en laissant de l'essence dans le réservoir ou à...
  • Page 41: Dépannage

    900W Génératrice DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSE SOLUTION L’un des disjoncteurs est ouvert. Réenclencher le disjoncteur. Problème dans le générateur. Contacter Briggs & Stratton Power Le moteur marche, mais il Products. ne se produit pas de Pauvre connexion ou rallonge défectueuse. Vérifier et réparer. courant c.a.
  • Page 42: Garantie Du Dispositif Antipollution

    GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Briggs & Stratton Power Products (BSPP), le California Air Resources Board (CARB) et le United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits et obligations du propriétaires relatifs à la garantie contre les défauts) LA COUVERTURE DE GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Système de contrôle d'alimentation en carburant S'APPLIQUE AUX MOTEURS HOMOLOGUÉS ACHETÉS EN...
  • Page 43: Police Du Propriétaire Pour Un Produit Briggs & Stratton Power Products

    POLICE DU PROPRIÉTAIRE POUR UN PRODUIT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS en vigueur à partir du 1er Janvier 2003 GARANTIE LIMITÉE "Briggs & Stratton Power Products réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce ou pièces d'équipement** défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
  • Page 44: Descripción Del Equipo

    900W Generador TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ......44-46 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Page 45 900W Generador PELIGRO ADVERTENCIA Al generador funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
  • Page 46 900W Generador PRECAUCIÓN ADVERTENCIA El sobrepasar la capacidad del amperaje y vataje del generador, puede dañar al generador y los aparatos Chispear involuntario puede tener como resultado el eléctricos conectados al mismo. fuego o el golpe eléctrico. • Vea "No sobrecargue su generador" en la página 52. •...
  • Page 47: Conozca Su Generador

    900W Generador CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Tanque de Combustible Bujía (cubierta del interior) Interruptor de Encendido...
  • Page 48: Contenido Del Empaque

    900W Generador MONTAJE • Si el nivel de aceite no se encuentra en el punto de desbordamiento del cuello del rellenador de aceite, llene lentamente el motor con el aceite recomendado. Contenido del Empaque • Reinstale la tapa del rellenador de aceite y sujételo de forma Si cualquiera de las partes no están presente o se encuentran segura.
  • Page 49: Para Arrancar El Motor

    900W Generador CONEXION A TIERRA DEL • Gire la válvula de combustible a la posición “Open” (“ABIERTO”) (completamente en la dirección de las manecillas GENERADOR del reloj) (Figura 34). El Código Eléctrico Nacional exige que el bastidor y las partes Figura 34 —...
  • Page 50: Detener El Motor

    900W Generador ¡PRECAUCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro al respirar! NUNCA haga NO permita que se fume, llamas funcionar el motor en áreas con ventilación deficiente. El abiertas, chispas o cualquier otra fuente de calor alrededor escape contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y de la batería.
  • Page 51: Enchufes De Conexión

    900W Generador • Arranque el motor. Deje que el motor funcione mientras la Clavija Accesoria de 12 Voltios DC, batería se recarga. 8.3 Amperios • Cuando la batería haya cargado, apague el motor (vea “Parado Este receptáculo le permite recargar una batería de 12 Voltios del Motor”...
  • Page 52 900W Generador NO SOBRECARGUE EL Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. GENERADOR Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga. Capacidad NUNCA añada más cargas sobre la capacidad del generador. Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el Tome una atención especial en considerar las cargas de corriente suficiente vataje calificado (cuando esté...
  • Page 53: Especificaciones Del Producto

    900W Generador ESPECIFICACIONES DEL RECOMENDACIONES PRODUCTO MANTENIMIENTO GENERALES La garantía del generador no cubre aquellas partes que hayan sido Especificaciones del Generador sujetas al abuso o a la negligencia del operario. Para recibir la Wattaje de Funcionamiento ..900 Watts (0.9 kW) cobertura completa de la garantía, el operario deberá...
  • Page 54: Mantenimiento Del Motor

    900W Generador NOTA: NO utilice una manguera de jardín para limpiar el Figura 42 — Tapón De Desagüe Del Aceite generador. El agua puede entrar al sistema de combustible del motor y ocasionar problemas severos. Además, si el agua ingresa al generador a través de las ventilas, alguna porción de agua podría permanecer en los huecos o grietas del rotor y del aislamiento que envuelve al estator.
  • Page 55: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    900W Generador • Verifique el espacio de la bujía con un calibrador y colóquelo, Figura 44 – Servicio del Filtro del Amortiguador de Chispas si es necesario,a una distancia de entre 0.028 y 0.031 pulgadas (0.7 a 0.8 mm) (Figura 43). Tubo Posterior del Silenciador Figura 43 —...
  • Page 56 900W Generador Instrucciones de Almacenamiento a Largo • Apriete de nuevo el tornillo de drenaje antes de volver a Plazo cargarlo con combustible. Cambie el Aceite ¡PRECAUCIÓN! NUNCA almacene el motor con Mientras el motor está todavía caliente, drene el aceite del combustible en el tanque en interiores o en áreas con contenedor del motor.
  • Page 57: Notas

    900W Generador NOTAS...
  • Page 58 900W Generador DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problemo Causa Accion El interruptor automático de circuito está Reposicione el interruptor. abierto. El motor está Conexión mal o defectuosa del juego de Revise y repare. funcionando pero no cables. existe salida de AC El dispositivo conectado está...
  • Page 59: Garantia Del Sistema De Control De Emisiones

    GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Power Products (BSPP), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California, CARB, por sus siglas en inglés) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.
  • Page 60: Garantia

    POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS Efectiva desde el 1ro de Enero, 2003 GARANTÍA LIMITADA "Briggs & Stratton Power Products reparará o reemplazará sin cargo cualquier pieza o parte del equipo**que se encuentre defectuosa, tanto en lo concerniente a los materiales como a la mano de obra o a ambos.

Ce manuel est également adapté pour:

Elite g1000m

Table des Matières