Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
et raccordement
FR
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant
d'installer l'appareil et avant de commencer à l'utiliser.
Veuillez conserver soigneusement ces instructions.
Service et service-client
Téléphone: 0209;401/ 631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de
CBD6550.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch CBD6550.0

  • Page 1 MODE D’EMPLOI et raccordement CBD6550.0 Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant d’installer l’appareil et avant de commencer à l’utiliser. Veuillez conserver soigneusement ces instructions. Service et service-client Téléphone: 0209;401/ 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu 1. Explication des symboles et des ............ 27 indications ........4 7.8. Programme automatique ..28 2. Nettoyage et entretien ....6 7.9. Changer les paramètres ... 29 2.1. Pour toutes les surfaces .... 6 7.10. Réglages de l’heure ....30 2.2.
  • Page 3 Copyright Logiciel Veuillez noter que ce manuel s’applique à Le présent document est protégé un droit d’auteur Tous droits dûment dérivés, diverses séries d’équipements. Des détails susceptibles de ne pas s’appliquer à votre notamment ceux concernant sa traduction ou reproduction, l’extraction d’images, les appareil peuvent y être décrits.
  • Page 4: Explication Des Symboles Et Des Indications

    Nettoyage et entretien Cher nouvel utilisateur de l’appareil Küpperbusch... Rassurez-vous, l’utilisation de votre appareil n’est pas si compliquée. Nous avons mis tout en œuvre pour structurer cette information de manière succincte, claire et explicite, et surtout logique. En plus des instructions données par notre service-client, ce manuel est destiné à vous permettre d’utiliser cet appareil rapidement.
  • Page 5: Vérification De L'envoi

    Explication des symboles et des indications AVERTISSEMENT! Note indiquant une menace imminente pouvant entraîner la mort ou des blessures très graves ATTENTION Note indiquant une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages à l’appareil. ASTUCE Note à respecter pour faciliter la manipulation de l’appareil. AVERTISSEMENT RELATIF À...
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien ATTENTION! Ne mettez jamais un appareil endommagé en marche! 2. Nettoyage et entretien Lisez attentivement lire ce chapitre avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Si vous le nettoyez et le surveillez correctement, votre appareil restera beau et propre pour plusieurs années.
  • Page 7: Retrait Des Dépôts Séchés

    Nettoyage et entretien ÉVITEZ DE NETTOYER AVEC □ des produits de nettoyage agressifs ou à base d'eau de javel contenant de l'oxygène actif, du chlore ou d'autres substances caustiques. □ Des outils de nettoyage abrasifs ou de récurage, tels que de la laine d'acier, de la laine d'acier imprégnée de savon, des brosses rigides, des éponges métalliques ou en plastique ou tout autre outil de nettoyage similaire présentant une surface abrasive.
  • Page 8 Nettoyage et entretien Décorations chromées du four La partie avant de la porte et la poignée sont dotées de plaques décoratives chromées noires. □ Enlevez les dépôts de calcaire, de graisse et d’amidon immédiatement, car ceux-ci peuvent faire des taches. □...
  • Page 9: Nettoyage De La Porte Du Four

    Nettoyage et entretien Un grattoir de nettoyage est idéal pour enlever les taches rebelles. Pour un nettoyage efficace, nous recommandons VSR 0-FIX-C. Il est également possible d’utiliser des pulvérisateurs pour four. 2.2. Nettoyage de la porte du four N’utilisez pas d’éponges de récurage métalliques, de brosses métalliques, de poudre de récurage ou de produits ou outils abrasifs pour nettoyer la porte du four, car cela pourrait érafler sa surface ou fissurer le verre.
  • Page 10: Travaux D'entretien

    Travaux d’entretien 3. Travaux d’entretien 3.1. Remplacement de l'ampoule du four IMPORTANT! Avant de remplacer la lampe, assurez-vous au préalable de débrancher le four du secteur. La lampe de remplacement doit pouvoir supporter des températures de l’ordre de 300 °C. Vous pouvez en commander une auprès du service- client technique.
  • Page 11: Retirer La Porte Du Four

    Travaux d’entretien 3.3. Retirer la porte du four Pour un nettoyage facile, vous pouvez démonter la porte du four. Pour ce faire, référez-vous aux instructions appropriées pour le type de porte de votre four. 3.3.1 Porte avec charnière de porte sur le corps Démontage de la porte □...
  • Page 12: Démontage/Montage Des Panneaux De Verre Intérieurs De La Porte

    Travaux d’entretien 3.4. Démontage/montage des panneaux de verre intérieurs de la porte En fonction du modèle, votre four peut être doté de 2, de 3 ou de 4 panneaux de verre. Référez-vous aux instructions appropriées pour le type de porte de votre four. Montage En fonction du modèle, votre four peut être doté...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation 4. Avant la première utilisation L’appareil peut présenter des traces de graisse ou d’autres substances, qui résultent du processus de fabrication. Pour les nettoyer: □ Retirez l’ensemble de l’emballage, y compris les films de protection en plastique éventuellement utilisés.
  • Page 14: Nettoyage Des Accessoires Du Four

    Avant la première utilisation □ La surface de la grille sur laquelle va reposer le récipient doit être en-dessous des rails latéraux ; cela empêche le récipient de glisser accidentellement. □ Les plateaux sont dotés d’une languette à l’avant pour faciliter leur retrait.
  • Page 15: Présentation Du Four

    Présentation du four 5. Présentation du four Réservoir d'eau Cooling Air Exit Panneau de commande (ouvrir) Unit Mounting Éléments de la grille Lamp Niveaux du plateau Rear Wall Plaque de cuisson Hot Air Fan Grill Oven Sealing Charnière Oven door Panneau de verre intérieur...
  • Page 16: Panneau De Commande

    Présentation du four 5.1. Panneau de commande Réglages de l’heure / minuterie MARCHE/ARRÊT Mettre l'appareil en marche/arrêt. Accéder au réglage du menu Heure. Fonctions Éclairage Allumer l’éclairage intérieur du four. Sélectionner les fonctions de cuisson. Programmes Retour Revenir à l’étape précédente. Sélectionner programmes automatiques.
  • Page 17: Accessoires

    Fonctions du four 5.2. Accessoires 5.2.1 Accessoires standard □ 1 égouttoir universel / émail □ 1 grille de cuisson □ 1 casserole non perforée, profond □ 1 poêle à fond perforé 5.2.2 Accessoires en option □ Profession + Set de cuisine (Acc. N. ZB 8030) □...
  • Page 18: Fonctions Du Four

    Fonctions du four 6. Fonctions du four 6.1. Fonctions de cuisson Chauffage supérieur / inférieur La chaleur du haut et du bas assure une cuisson uniforme des aliments placés à un certain niveau. Idéal pour la cuisson des pâtisseries et des gâteaux tels que la pâte levée, les gâteaux au fromage, etc.
  • Page 19 Fonctions du four Réglage de pizza Ökotherm Une combinaison de chauffage inférieur et d’air chaud est idéale pour les préparations croustillantes avec une garniture moelleuse. Parfait pour les pizzas fraîches, les biscuits ou les gâteaux, les pâtisseries et les tartes avec garniture en fruit.
  • Page 20: Fonctions Spéciales

    Fonctions du four 6.2. Fonctions spéciales Dégivrage Cette fonction permet de dégivrer les aliments congelés tout en douceur. Nettoyage à la vapeur Ce programme est utilisé pour nettoyer l'intérieur de l'appareil. Réchauffage de serviettes humides Pour ce faire, enroulez les serviettes humides et placez-les dans un récipient de cuisson perforé.
  • Page 21 Fonctions du four Mode yaourt Les cultures de yaourt sont réellement bonnes dans ce mode et votre yaourt sera excellent. Pétrissage du pain Ce programme est idéal pour obtenir une texture en brisures et une croûte parfaitement dorée. Déshydratation En mode déshydratation, l’eau est extraite de l’aliment, ce qui prolonge sa durée de conservation.
  • Page 22: Fonctions De Cuisson À La Vapeur

    Fonctions du four Cuisson à basse température L’aliment est cuisiné en douceur à basse température, ce qui lui permet de rester juteux. Idéal pour le boeuf, le porc, l’agneau, le veau et la volaille. Dégivrer à la vapeur Cette fonction permet de dégivrer délicatement les aliments congelés. 6.3.
  • Page 23: Utilisation Du Four

    Utilisation du four 7. Utilisation du four Le ventilateur est allumé et éteint pour certains programmes, mais ce n’est pas une indication de panne. 7.1. Symboles Le capteur d'ouverture a été activé et le panneau s'ouvre. L'affichage reste actif jusqu'à ce que l'angle d'ouverture final soit atteint.
  • Page 24: Mise En Marche Et Arrêt Du Four

    Utilisation du four Les symboles suivants peuvent apparaître en fonction de l'état du four. Sur le côté gauche de l'écran: Le four procède au préchauffage rapide. Lorsque la minuterie est activée. Lorsque le blocage de sécurité est activé. Lorsque la fin du temps de cuisson est programmée.
  • Page 25: Mode Veille

    Utilisation du four 7.3. Mode Veille □ Lorsque la confirmation manuelle est activée (réglage d'usine) et qu'aucune action n'est effectuée pendant 30 secondes après l'appui sur la touche , le four passe en mode Veille. □ Le mode Veille est actif pendant 5 minutes et vous permet de retourner à l’écran précédent en appuyant sur le symbole □...
  • Page 26: Sélection Des Fonctions De Cuisson

    Utilisation du four Réglages de l’unité □ Appuyez sur pour sélectionner l'unité de poids (kilogramme par défaut). □ Confirmez en appuyant sur □ Appuyez sur pour sélectionner l'unité de température (Celsius par défaut). □ Confirmez en appuyant sur Réglage de la dureté de l'eau □...
  • Page 27: Sélection D'une Fonction Spéciale

    Utilisation du four Sélection d’une fonction spéciale 7.6. □ Allumez le four en appuyant sur le symbole □ Appuyez sur la touche pour accéder au menu de sélection des fonctions. □ Appuyez sur pour sélectionner les fonctions spéciales □ Confirmez en appuyant sur □...
  • Page 28: Programme Automatique

    Utilisation du four 7.8. Programme automatique 7.8.1. Sélectionner un programme automatique □ Allumez le four en appuyant sur le symbole □ Appuyez sur pour accéder aux options des programmes automatiques. □ Appuyez sur pour sélectionner la catégorie. □ Confirmez en appuyant sur □...
  • Page 29: Changer Les Paramètres

    Utilisation du four 7.9. Changer les paramètres Modification du poids de l’aliment 7.9.1. Vous pouvez modifier le poids d'un programme automatique comme suit: □ Appuyez sur la touche pour revenir à l'affichage des paramètres. □ Appuyez sur le symbole □ Appuyez sur pour régler un nouveau poids.
  • Page 30: Réglages De L'heure

    Utilisation du four 7.10. Réglages de l’heure 7.10.1. Réglage du temps de cuisson Le temps de cuisson des programmes est un réglage par défaut. Il n’existe pas de temps par défaut pour les fonctions de cuisson □ Appuyez sur le symbole □...
  • Page 31: Réglage Du Temps De Cuisson Final

    Utilisation du four 7.10.4. Réglage du temps de cuisson final Une fois le temps de cuisson réglé, le four offre la possibilité de programmer la fin du temps de cuisson. □ Appuyez sur pour régler l’heure de fin de cuisson. □...
  • Page 32: Modification De La Minuterie

    Cuisson à la vapeur 7.10.8. Modification de la minuterie □ Appuyez sur le symbole □ Appuyez sur pour régler la durée souhaitée. □ Confirmez en appuyant sur □ Une fois la durée programmée expirée, un signal acoustique est émis et le symbole clignote dans la barre d’état.
  • Page 33: Sélection D'une Fonction De Cuisson À La Vapeur

    Cuisson à la vapeur 8.1. Sélection d'une fonction de cuisson à la vapeur INFO Vérifiez que le réservoir d'eau est plein avant chaque opération de cuisson à la vapeur. □ Allumez le four en appuyant sur le symbole □ Appuyez sur pour accéder à...
  • Page 34: Éjection Automatique De Vapeur

    Nettoyage à la vapeur 8.2. Éjection automatique de vapeur Le jet de vapeur automatique peut être activé pour certaines fonctions du four. □ Pour utiliser le jet de vapeur automatique, réglez une fonction de cuisson comme décrit dans les chapitres précédents. □...
  • Page 35: Favoris

    Favoris □ Allumez le four en appuyant sur le symbole □ Appuyez sur la touche pour accéder au menu de sélection des fonctions. □ Appuyez sur pour sélectionner les fonctions spéciales. □ Confirmez en appuyant sur □ Appuyez sur pour sélectionner la fonction de nettoyage à...
  • Page 36: Réglages

    Réglages Réglages Pour accéder au menu Paramètres, procédez comme suit: □ Appuyez sur le symbole □ Appuyez sur pour sélectionner l’option souhaitée. □ Confirmez en appuyant sur Le menu Paramètres contient les options suivantes: Langue Son de démarrage Unité Date et heure Dureté...
  • Page 37: Date Et Heure

    Réglages 11.5. Date et heure Réglage de la date □ Appuyez sur pour sélectionner l’année. □ Confirmez en appuyant sur □ Appuyez sur pour sélectionner le mois. □ Confirmez en appuyant sur □ Appuyez sur pour sélectionner le jour. □ Confirmez en appuyant sur Réglage de l’heure □...
  • Page 38: Autres Fonctions

    Autres fonctions INFO Si l’appareil n’est pas détartré, l’appareil fonctionnera moins bien ou sera endommagé. Pour le détartrage, utilisez le produit détartrant «durgol®». Ce produit vous permet de détartrer votre appareil de façon professionnelle et adéquate. Disponibles via le service après vente. ATTENTION! N’utilisez pas de vinaigre ou de produit nettoyant à...
  • Page 39: Verrouillage De Sécurité

    Sonde de température 12.2. Verrouillage de sécurité □ Pour activer le Verrouillage de sécurité, maintenez le symbole appuyé pendant plus de 3 secondes, le four émet un signal acoustique retentisse et que le symbole apparaisse. □ Pour désactiver le verrouillage de sécurité, répéter le même processus. 12.3.
  • Page 40: Utilisation Du Thermomètre De Cuisson Pour Les Fonctions De Cuisson

    Sonde de température La sonde de température peut être utilisée avec toutes les fonctions de cuisson et certaines fonctions spéciales. Lorsque la sonde est tirée, l'appareil repasse en mode veille. Insertion correcte de la sonde de température □ Insérez la pointe du thermomètre de cuisson horizontalement par le côté jusqu’au centre de l’aliment.
  • Page 41: Utilisation Du Thermomètre De Cuisson Pour Les Programmes Automatiques

    Sonde de température 13.2. Utilisation du thermomètre de cuisson pour les programmes automatiques □ Allumez le four en appuyant sur le symbole □ Appuyez sur pour accéder aux options des programmes automatiques. □ Appuyez sur pour sélectionner la catégorie. □ Confirmez en appuyant sur □...
  • Page 42: Ce Qu'il Faut Faire Si

    Ce qu’il faut faire si… Ce qu’il faut faire si... ATTENTION! Les réparations sont à effectuer uniquement par des membres du personnel qualifiés! Si votre appareil est défectueux, vérifiez que vous pouvez corriger le problème par vous- même en consul- tant ces instructions d’utilisation. Vous pouvez corriger certains problèmes par vous-même.
  • Page 43 Ce qu’il faut faire si… Remplacez le joint de la porte Voir la section « Remplacement du joint de la porte ». ATTENTION! ...le joint de la porte est-il endommagé ? N’utilisez pas le four lorsque le joint de la porte est endommagé! Vous pouvez tout de même utiliser le four.
  • Page 44 K02-180190/01 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.at 1632272...

Table des Matières