Raccorder le flexible et l'alimentation en eau à
la pompe
AVIS
NE PAS faire fonctionner la pompe sans avoir branché et
ouvert l'arrivée d'eau.
• La garantie sera annulée si des dommages à l'appareil sont
entraînés par le non-respect de cette directive.
REMARQUE : Retirer et jeter les bouchons de transport de la
sortie haute pression de la pompe et de l'admission d'eau
avant de brancher les tuyaux.
1. Engager le connecteur rapide du flexible dans la base
du pistolet. Pour cela, tirer vers le bas la bague du
connecteur rapide, pousser le raccord dans la base du
pistolet et relâcher la bague. S'assurer que le flexible
est bien fixé.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
underlying tissues, leading to serious injury and
possible amputation.
• NEVER connect high pressure hose to nozzle extension.
• Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
• Always be certain spray gun, nozzles and accessories are
correctly attached.
2. Engager l'autre extrémité du flexible haute pression
dans la sortie haute pression (A) de la pompe. Pour
cela tirer vers le bas la bague du connecteur rapide,
pousser le raccord dans la pompe et relâcher la bague.
S'assurer que le flexible est bien fixé.
3. Faire couler l'eau dans le tuyau d'arrosage pendant
trente secondes pour éliminer tous les débris en
suspension. Refermer l'eau.
IMPORTANT: NE PAS siphonner une eau stagnante pour
alimenter le nettoyeur. Utiliser EXCLUSIVEMENT de l'eau
froide (moins de 35 °C).
10
4. Avant de raccorder le tuyau d'arrosage à l'entrée d'eau
5. Brancher le tuyau d'arrosage (de 15 m de long au
Le connecteur d'admission d'eau ou la pompe peut être
endommagé si une valve de retenue (reniflard ou clapet
anti-retour) est branchée à la pompe.
• Il DOIT y avoir au moins 3 m de tuyau d'arrosage sans
restriction entre l'admission de la laveuse haute pression et tout
dispositif tel qu'une valve de retenue.
• Tout dommage au matériel provoqué par l'installation d'une
valve de retenue à la pompe annulera la garantie.
• Toujours porter des lunettes de sécurité lors de l'utilisation de
ce matériel ou dans la zone où ce matériel est utilisé.
• Avant de démarrer le laveuse haute pression, veiller à porter des
lunettes de sécurité adaptées.
• NE JAMAIS remplacer les lunettes de sécurité à pourtour
étanche par des lunettes de sécurité ordinaires.
6. Ouvrir l'eau, appuyer sur le bouton rouge (C) du pistolet
Liste de vérifications avant le démarrage du moteur
Inspecter le montage de l'appareil pour confirmer que les
tâches suivantes ont été accomplies:
1. Lire la section Sécurité de l'opérateur et la section
2. Vérifier que la poignée est en place et bien fixée.
3. Vérifier que le niveau d'huile du carter moteur est
A
4. Vérifier que l'essence ajoutée dans le réservoir est d'un
B
5. Vérifier que les tuyaux souples sont solidement
6. Vérifier l'absence de pliure, coupure ou avarie sur le
7. Vérifier que l'alimentation en eau et son débit sont
du nettoyeur, inspecter le tamis d'entrée (B). Nettoyer le
tamis s'il contient des débris, le remplacer s'il est
endommagé. NE JAMAIS UTILISER UN laveuse haute
pression DONT LE TAMIS D'ENTRÉE EST ENDOMMAGÉ.
maximum) à l'admission d'eau. Serrer à la main.
AVIS
AVERTISSEMENT
Risque de blessure oculaire.
Le jet de pulvérisation peut revenir violemment
en arrière ou propulser des objets.
et enfoncer la détente pour purger le système de pompe
de l'air et des impuretés.
Fonctionnement avant d'utiliser la laveuse haute pression.
correct.
type approprié.
branchés.
tuyau haute pression.
appropriés.
BRIGGSandSTRATTON.COM
C