Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Simrad Manuels
Équipement de pêche
SX90
Simrad SX90 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Simrad SX90. Nous avons
2
Simrad SX90 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'installation, Manuel D'utilisation
Simrad SX90 Manuel D'installation (574 pages)
Marque:
Simrad
| Catégorie:
Détecteurs de poissons
| Taille: 43.5 MB
Table des Matières
Table des Matières
5
Droit D'auteur
4
À Propos de Ce Manuel
17
Plans D'installation
17
Informations en Ligne
18
Simrad Su90
19
Important
20
Description du Système
22
Principales Caractéristiques
24
Schéma du Système
25
Unités du Système
26
Descriptif de L'écran
26
Description de L'unité de Traitement
27
Descriptif de L'unité Transcepteur
28
Description du Panneau de Commande
29
Description de L'unité de Coque
30
Description du Transducteur
32
Description du Coffre D'installation
33
Contenu de la Livraison
35
Éléments de Base Inclus Dans la Livraison Standard
35
Éléments Supplémentaires Nécessaires
37
Éléments Supplémentaires Optionnels
41
Panneau de Commande Secondaire
42
Système de Positionnement Global (GPS)
43
Système Audio
46
Règles Générales de Sécurité
48
Exigences D'installation
49
Exigences de la Source D'alimentation
49
Exigences Relatives à L'alimentation Sans Coupure (UPS)
49
Exigences des Câbles et du Câblage
50
Normes de Déviation de Compas
50
Sources de Bruit
51
Exigences de la Cale Sèche
51
Exigences pour L'approbation de la Classification
52
Sécurité du Réseau
52
Support Technique
53
Préparations
56
Résumé de L'installation
57
À Propos des Plans D'installation
60
Outils, Équipement et Consommables Nécessaires pour L'installation du Système SU90
60
Qualification du Personnel
61
Choisir le Meilleur Emplacement pour L'unité de Coque
62
À Propos de L'emplacement de L'unité de Coque
62
Définir L'emplacement Avant et Arrière de L'unité de Coque
63
Définir L'emplacement Transversal de L'unité de Coque
64
Considérations Importantes Relatives au Bruit
64
Emplacement des Unités Matérielles Sur le Pont
66
Précautions de Base pour L'emplacement des Unités Situées Sur le Pont
66
Sujets Connexes
67
Distance Maximale entre Chaque Unité Située Sur le Pont
67
Choisir le Meilleur Emplacement pour L'écran
68
Sélection du Meilleur Emplacement pour Unité de Traitement
69
Choix du Meilleur Emplacement pour le Clavier de Commande
69
Conditions du Local du Sonar
71
À Propos de la Salle du Sonar
71
Exigences Environnementales
71
Exigences D'intégrité Étanche
72
Taille et Conditions D'accès
73
Exigences D'isolation, de Chauffage et de Ventilation
74
Exigences pour les Installations Électriques, les Câbles et la Communication
75
Exigences pour la Pompe de Cale et le Platelage
75
Exigences de Levage
76
Orientation de L'unité de Coque
77
Agencement de L'unité de Coque : Vue Supérieure
78
Agencement de L'unité de Coque : Vue Latérale
79
Agencement de L'unité de Coque : Vue Latérale
80
Bruit Acoustique
81
Introduction au Défi du Bruit Acoustique
81
Facteurs Contributifs
81
Bruit Interne
83
Bruit Électrique
83
Bruit Ambiant
86
Bruit Électrique Propre
86
Réverbération
87
Plusieurs Manières de Réduire le Bruit Acoustique
88
Installation de la Vanne de Coque Optionnelle Dn500
90
Vue D'ensemble de L'installation de la Vanne de Coque
91
Conditions Préalables
91
Cette Tâche Doit Être Accomplie en Cale Sèche
91
À Propos de la Vanne de Coque Optionnelle
93
Descriptif du Dispositif de la Vanne de Coque
94
Les Principes D'installation de la Vanne de Coque
96
Supports Mécaniques
98
Installation de la Bride de Montage
99
Bride de Montage et Installation de la Vanne de Coque Manuelle
102
Bride de Montage et Installation de la Vanne de Coque Hydraulique
104
Exemple D'installation
106
Montage de la Vanne de Coque
107
Installation du Tube Adapté à la Vanne de Coque
108
Avec Plus D'informations Et/ ou de Détails Doivent Être Fournies Par le Chantier Naval
109
D'installation pour S'adapter aux Propriétés du Navire
109
Montage des Unités Hydrauliques
110
Vérification de la Qualité de L'installation de la Vanne de Coque
111
Sujets Connexes
113
Montage du Tube D'installation
114
Vue D'ensemble du Montage du Coffre D'installation
115
À Propos du Coffre D'installation
117
Joint Torique
118
Supports Mécaniques
119
Coffre D'installation
119
Dessins de Conception et D'installation
120
Montage du Tube D'installation
120
Montage du Prolongateur du Coffre
123
Sujets Connexes
123
Conditions Préalables
123
Vérifier la Qualité de L'installation
124
Le Coffre D'installation Doit Être Monté de sorte à Ce Qu'il Reste Vertical Dans des
124
Conditions Normales de Fonctionnement
124
Bride Aveugle ou un Couvercle en Bois Jusqu'à Ce que la Station D'accueil du Transducteur
124
Soit Installée
124
Exemple D'installation : Type Standard
127
Exemple D'installation : Type Avec Carter D'huile
128
Installation de L'unité de Coque
131
Vue D'ensemble D'installation de L'unité de Coque
131
Le Chantier Naval Chargé de L'installation Doit Fournir L'ensemble des Outils et la Main D'œuvre Nécessaire
131
La Surface de Contact Supérieure de Votre Coffre D'installation Doit Être Protégée Avec une
132
Installation de L'unité de Coque
133
À Propos de L'installation de L'unité de Coque
134
Supports Mécaniques
135
Joint Torique
136
Dessins de Conception et D'installation
136
Le Chantier D'installation Doit Fournir Toute la Documentation Nécessaire à la Conception
136
Et les Plans D'installation, Ainsi que les Normes de Travail et les Procédures de Montage
136
Si Nécessaire, Tous les Documents Fournis Par le Chantier Naval pour L'installation Physique
136
Du Système SU90 Doivent Être Approuvés Par le Registre National du Navire et L'autorité
136
Maritime Correspondante Et/ ou la Société de Classification. Cette Approbation Doit
136
Être Obtenue Avant le Début de L'installation. L'armateur et le Chantier Naval Effectuant
136
L'installation Sont Responsables de L'obtention et du Paiement de Cette Approbation
136
Exemple D'installation de L'unité de Coque : Vue Supérieure
137
Exemple D'installation de L'unité de Coque : Vue Latérale
138
Exemple D'installation de L'unité de Coque : Vue Latérale
139
Familiarisation Avec L'unité de Coque
140
Déballage de L'unité de Coque Hors de Sa Caisse de Transport
141
Montage de L'unité de Coque Sur la Partie Supérieure de Votre Coffre D'installation
143
Connecter un Tuyau de Ventilation Sur le Robinet de Purge D'air
146
Conception et Montage de Supports Mécaniques pour Fixer L'unité de Coque
147
Inspection du Transducteur
149
Unité de Coque et Alignement du Transducteur
149
Vérifier la Qualité de L'installation de L'unité de Coque
151
Sujets Connexes
153
Installation des Unités Matérielles du Système Su90
154
Installation de L'écran
155
Installation de L'enix Unité de Traitement
156
Installation du Clavier de Commande (Mk1)
159
Installation du Clavier de Commande (Mk2)
160
Installation de Votre Unité Transcepteur
162
Procédure D'installation de Unité Transcepteur
162
Emplacement des Supports de Montage
165
Installation des Supports de Montage
166
Connexion de L'unité Transcepteur à la Masse du Navire
167
Disposition des Câbles et Interconnexions
168
À Lire Avant de Commencer
169
Plan de Câblage Sur le Pont
170
Plan des Câbles Supérieurs Avec Panneau de Commande Optionnel Mk1
172
Plan de Câblage du Local du Sonar
174
Liste des Câbles du Système SU90
176
Câbles Supérieurs
176
Disposition des Câbles et Interconnexions
177
Sujets Connexes
177
Câbles Supérieurs Avec Panneau de Commande Optionnel Mk1
178
Câbles de Salle du Sonar
179
Commentaires
180
Installation des Câbles du SU90
182
Conditions Préalables à L'installation du Câble
182
Installation des Câbles de la Partie Supérieure du SU90
183
Installation des Câbles SU90 du Local du Sonar
187
Connecteurs Arrière de Votre Unité de Traitement
190
Disposition des Câbles et Interconnexions
193
Connecteurs du Panneau de Commande
193
Câble D'alimentation CA: du Panneau de Commande à L'alimentation Sans Coupure (UPS) (C5)
193
Non Utilisé
193
Connecteurs de Unité Transcepteur
194
Câble D'alimentation CA (3-Phase) Jusqu'à L'unité de Contrôle du Moteur
196
Adaptateur Graphique Unité de Traitement
198
Adaptateur Série de Unité de Traitement
200
Aperçu Moxa CP114EL-I
200
Connecteurs Moxa CP114EL-I
201
Connexion de Liaison Série RS-485 Utilisant Deux ou Quatre Fils
202
Moxa CP114EL-I Adaptateur Ligne Série
203
Configuration des Ports Série Moxa CP114EL-I
204
Conditions Préalables
204
Splitters de Liaison Série
207
À Propos des Splitters de Liaison Série
207
Øverland UPC-3005 Descriptif D'un Splitter de Liaison Série
208
Øverland UPC-3005 Spécifications Techniques
209
Øverland UPC-3005 Connexions
210
Disposition des Câbles et Interconnexions
211
Øverland UPC-3005 Dimensions
211
Øverland UPC-5000P Descriptif D'un Splitter de Liaison Série
212
Øverland UPC-5000P Spécifications Techniques
213
Øverland UPC-5000P Connexions
214
Øverland UPC-5000P Dimensions
215
Configuration du SU90 Dans un Système Synchronisé
216
À Propos de la Synchronisation
216
Modes de Synchronisation
217
Synchronisation à L'aide des Signaux Clear to Send (CTS) et Request to Send (RTS)
218
Séquences de Synchronisation
219
Configuration du SU90 Dans un Système Synchronisé
220
Conditions Préalables
220
Schémas des Câbles et Spécifications
224
Câble D'alimentation CA de Type IEC C13
225
Câble de Mise à la Masse
227
Connexion de Liaison Série RS-232 Utilisant Trois Fils
228
Connexion de Liaison Série RS-232 Utilisant Cinq Fils
229
Connexion de Liaison Série RS-422 Utilisant Cinq Fils
230
Utilisé comme Déclencheur de Synchronisation (Entrée ou Sortie)
231
Connexion de Liaison Série RS-485 Utilisant Deux ou Quatre Fils
232
Moxa CP114EL-I Adaptateur Ligne Série
233
RJ45, Câble Ethernet à Haut Débit (1000Base-T)
235
RJ45, Câble Ethernet à Haut Débit (du Dispositif Unité de Traitement à Votre Unité Transcepteur.)
236
Interface K-Sync Vers une Entrée de Synchronisation Générique RS-232
237
Interface TU40 de Simrad Vers une Entrée de Synchronisation Générique
239
Câble de Communication et D'alimentation pour le Panneau de Commande (Mk1)
241
Câble Ethernet Avec Réducteur de Bruit depuis Unité Transcepteur Jusqu'à L'unité de Contrôle du Moteur
242
Câble D'alimentation CA (3-Phase) Jusqu'à L'unité de Contrôle du Moteur
243
Connexions de Levage D'urgence
244
Connexion entre la Vanne de Coque et L'unité de Commande du Moteur
246
À Propos des Liaisons Série
248
Exigences de Base en Matière de Câbles
251
Chemins de Câbles
251
Interférences de Fréquences Radio
252
Protection Physique des Câbles
252
Mise à la Terre du Système de Câbles
253
Connexions et Terminaisons des Câbles
253
Identification des Câbles
254
Presse-Étoupes et Procédures de Terminaison
254
Conditions Préalables
255
Paramétrages de Travail
260
Réglage du Résumé de Travail
261
Inspection de L'installation du Système SU90
263
Inspection Visuelle de L'écran
263
Inspection Visuelle de L'unité de Traitement
265
Examen Visuel du Clavier de Commande
266
Inspection Visuelle de L'unité Transcepteur
268
Inspection Visuelle de L'unité de Coque
270
Inspection Environnementale de L'unité Transcepteur
272
Assurez-Vous que Tous les Câbles du Système SU90 Sont Correctement Connectés
273
Paramétrages de Travail
275
Démarrage de L'unité de Coque
276
Description de L'unité de Coque
276
Familiarisation Avec L'unité de Coque
279
Familiarisation Avec L'unité de Contrôle du Moteur
280
Contrôle Initial de Sécurité de L'unité de Contrôle du Moteur
281
Vérification des Connexions CA Triphasées du Moteur de Levage
282
Connexion de L'alimentation CA Triphasée à L'unité de Contrôle du Moteur
284
Vérification de la Connexion Triphasée afin que la Rotation soit Correcte
286
Vérification du Fonctionnement des Contacteurs de Levage et Abaissement
288
Localisez Votre
290
Vérifiez que Votre
290
Vérification de la Fonction D'abaissement et de Levage du Transducteur
291
Allumez le Système SU90 pour la Première Fois
294
Vérifier que la Puissance Opérationnelle Est Correcte
294
Allumer Votre Unité de Traitement pour la Première Fois
295
Configuration du Panneau de Commande (Mk2)
296
Démarrage de Votre Unité Transcepteur, pour la Première Fois
300
Allumez le Système SU90 en Mode Passif
301
Mesurer le Bruit BITE Avec le Transducteur Déconnecté de Votre Unité Transcepteur
302
Mesurer le Bruit B-Scan Avec le Transducteur Déconnecté de Votre Unité Transcepteur
305
Connecter les Câbles du Transducteur au Dispositif Unité Transcepteur
308
Allumer la Totalité du Système SU90 pour la Première Fois
310
Allumez le Système SU90
315
Insertion des Paramètres D'installation
317
Définition de L'origine et des Dimensions du Navire
317
Définition des Paramètres D'installation pour le Transducteur
319
Réglage du Décalage du Capteur de Mouvement Intégré
322
Définir les Paramètres D'installation de L'unité de Référence de Mouvement( MRU)
325
Configuration du Système SU90 pour un Fonctionnement Normal
328
Sélection des Unités de Mesure
328
Configuration des Limites D'alarme pour la Protection du Système
329
Sélectionnez Unité de Coque
330
Définir la Position Centrale du Transducteur
332
Configuration du Système SU90 pour L'enregistrement de Données
334
Configuration des Paramètres Environnementaux
335
Sélection Menu Langue
336
Enregistrement des Paramètres de L'utilisateur Actuels
337
Sélectionner le Panneau de Commande à Utiliser
338
Affectation de Paramètres Utilisateur Personnalisés au Panneau de Commande
339
Affectation de Fonctions aux Commutateurs Rotatifs, Sur le Panneau de Commande
341
Commande
342
Affectation de Fonctions à F1, F2 et F3 Sur le Panneau de Commande
342
Utilisation D'un Seul Panneau de Commande pour Contrôler Plus D'un Sonar (Mk2)
343
(Mk2)
343
Utilisation de Plusieurs Panneaux de Commande pour Contrôler le Sonar (Mk2)
346
Configuration des Interfaces des Périphériques
351
Installation de Capteurs de Navigation et Autres
351
Définissez les Paramètres du Port Série et Ethernet (LAN)
353
Configuration D'une Entrée à Partir D'un Système de Navigation (GPS)
354
Configuration de L'interface pour L'entrée du Loch-Speedomètre
357
Configurer L'interface pour L'entrée D'un Gyrocompas
360
Configuration de L'interface du Capteur
363
Configuration de L'entrée de L'unité de Référence du Mouvement (MRU)
365
Configuration du SU90 Dans un Système Synchronisé
367
Test de la Fonctionnalité Opérationnelle du Système SU90
371
Vérification de la Fonctionnalité D'abaissement et de Levage du Transducteur
371
Mesurer du Bruit BITE en Mode Passif Avec le Transducteur Connecté à Votre Unité Transcepteur
376
Vérification de L'état Opérationnel du SU90 Via la Fonctionnalité BITE
378
Vérifier le Fonctionnement du Système SU90, au Moyen de la Fonctionnalité Element BITE
383
Réalisation D'une Courbe de Bruit/Vitesse pour Déterminer le Bruit du Navire
387
Test des Interfaces Avec des Périphériques
394
Vérification de la Communication Avec un Système de Navigation (GPS)
394
Vérifier la Communication Avec Loch-Speedomètre
396
Vérifier la Communication Avec le Gyrocompas
398
Vérification de la Communication Avec L'unité de Référence du Mouvement (MRU)
401
Vérification des Paramètres D'installation
404
Vérification de L'origine et des Dimensions du Navire
404
Vérification des Paramètres D'installation pour le Transducteur
406
Conditions Préalables
406
Vérifier les Paramètres D'installation de L'antenne Système de Positionnement Global (GPS)
407
Vérifier les Paramètres D'installation pour L'unité de Référence de Mouvement( MRU)
409
Création D'une Sauvegarde de la Configuration du Système SU90 et Installation du
411
Logiciel
411
À Propos de la Sauvegarde et de la Restauration du Logiciel SU90
411
Création D'une Image de Votre Unité de Traitement Sur une Clé USB, à L'aide du Programme Acronis True Image
412
Restauration D'une Image de Votre Unité de Traitement, à Partir D'une Clé USB
413
À L'aide du Programme Acronis True Image
413
Création D'une Clé USB Amorçable, à L'aide du Programme Acronis True Image
415
Remarques Sur L'installation
417
Spécifications Techniques
418
Introduction aux Spécifications Techniques
419
Spécifications de Performance
419
Fonction Inclinaison
419
Interface D'utilisateur
421
Besoins en Énergie
423
Afficher les Besoins en Énergie
423
Besoins en Énergie Unité de Traitement
423
Besoins en Énergie du Panneau de Commande (Mk1)
424
Besoins en Énergie du Panneau de Commande (Mk2)
424
Spécifications D'alimentation de Unité Transcepteur
424
Besoins en Énergie de L'unité de Coque
425
Poids et Dimensions du Contour
426
Afficher le Poids et les Dimensions du Contour
426
Poids et Dimensions du Contour Unité de Traitement
426
Poids et Dimensions du Contour du Panneau de Commande (Mk1)
427
Poids et Dimensions du Contour du Panneau de Commande (Mk2)
427
Poids et Dimensions du Contour de Unité Transcepteur
427
Poids et Dimensions de Contour de L'unité de Coque SU92
428
Poids et Dimensions de Contour de L'unité de Coque SU93
428
Poids et Dimensions de Contour de L'unité de Coque SU94
429
Conditions Environnementales
430
Afficher les Exigences Environnementales
430
Exigences Environnementales Unité de Traitement
430
Exigences Environnementales du Panneau de Commande (Mk1)
431
Exigences Environnementales du Panneau de Commande (Mk2)
431
Exigences Environnementales de Votre Unité Transcepteur
431
Exigences Environnementales de L'unité de Coque
432
Distance de Sécurité du Compas
433
Afficher la Distance de Sécurité du Compas
433
Distance de Sécurité du Compas Unité de Traitement
433
Distance de Sécurité du Compas du Panneau de Commande (Mk1)
433
Distance de Sécurité du Compas du Panneau de Commande (Mk2)
434
Distance de Sécurité du Compas Unité Transcepteur
434
Distance de Sécurité du Compas de L'unité de Coque
434
Exigences Minimales de L'écran
435
Fichier de Dessin
436
À Propos des Dessins Dans le Fichier de Dessin
437
Unités du Système
438
385609 Dimensions de L'unité de Traitement
439
204688 Dimensions du Clavier de Commande (Mk1)
443
440689 Schéma de Coupe du Clavier de Commande( Mk2)
445
443179 Dimensions du Clavier de Commande (Mk2)
446
439594 Plaque D'adaptation du Panneau de Commande (Mk2)
449
381457 Dimensions de L'unité Transcepteur
451
Fichier de Dessin
453
Dessins de L'unité de Coque
454
379507 Dimensions de L'unité de Coque SU92
455
379506 Dimensions de L'unité de Coque SU93
458
411053 Dimensions de L'unité de Coque SU94
461
Dessins du Coffre D'installation
464
372751 Dimensions du Coffre D'installation
465
Montage du Tube D'installation
467
374676 Prolongateur du Coffre (180 MM)
468
207485 Dimensions de la Bride Aveugle (Ø760 MM)
471
Dessins DN500 de la Vanne de Coque
472
082973 Bride de Montage DN500
473
083045 Installation de la Vanne de Coque DN500
476
33498 Dimensions de la Vanne de Coque DN500
478
37357 Dimensions de la Vanne de Coque DN500
481
389044 Dimensions du Tube
484
Formats de Datagramme
488
À Propos de la NMEA et des Formats Datagramme Standard
489
Nmea
489
À Propos des Formats de Datagramme de la NMEA
489
Structure de Phrase de la NMEA
490
Paramètres de Communication Standard NMEA 0183
491
Formats de Datagramme NMEA
492
Datagramme NMEA DBS
492
Datagramme NMEA DBT
493
Datagramme NMEA DPT
494
Format de Datagramme NMEA GGA
494
Format de Datagramme NMEA GLL
495
Format de Datagramme NMEA GLL
496
Format de Datagramme NMEA HDM
497
Format de Datagramme NMEA HDT
497
Datagramme NMEA VHW
498
Format de Datagramme NMEA RMC
499
Format de Datagramme NMEA VBW
500
Format de Datagramme NMEA VHW
501
Format de Datagramme NMEA VTG
501
Datagramme NMEA VWR
502
Format de Datagramme NMEA ZDA
503
Formats de Datagramme Exclusifs
504
Format de Datagramme Simrad DBS
504
Format de Datagramme de Profondeur Binaire Simrad FS3300
505
Format de Datagramme Simrad GLL
506
Format de Datagramme Simrad HFB
506
Format de Datagramme Simrad MDS
507
Format de Datagramme SIMRAD MTW
509
Format de Datagramme Simrad PSIMP-D
509
Format de Datagramme Simrad PSIMP-F
511
Format de Datagramme Simrad TDS
512
Format de Datagramme Simrad TFI
512
Format de Datagramme Simrad TPC
513
Format de Datagramme Simrad TPP
514
Format de Datagramme Simrad TPT
514
Format de Datagramme Simrad TS2
515
Format de Datagramme Simrad TTS
516
Formats de Datagrammes de Tiers
517
Datagramme Furuno CIF
517
Format Datagramme Kaijo VDVCD
520
Format Datagramme Ryokosei RBY
521
Format Datagramme Serpe BSC
522
Instructions de Manipulation des Circuits Imprimés et des Modules
523
Manipulation de L'équipement
523
Transport de L'équipement de Kongsberg Maritime
524
Conditions Préalables
524
Soulèvement des Unités et des Boîtes de Transport
525
Inspection des Unités et des Boîtes de Transport après L'arrivée
526
Spécifications pour le Stockage Avant L'installation ou L'utilisation
527
Instructions de Déballage
529
Déballage des Pièces et Unités Standard
529
Déballage des Unités Mécaniques
530
Déballer des Unités Électroniques ou Électromécaniques
532
Spécifications pour le Stockage après Déballage
533
Instructions D'emballage pour le Stockage ou L'expédition
534
Stockage après Utilisation
535
Nettoyage D'une Armoire ou Unité Électronique
535
Nettoyage D'une Unité Mécanique ou Électromécanique
537
Nettoyage D'une Unité de Coque
538
Instructions de Manipulation des Circuits Imprimés et des Modules Électroniques
539
Déballer et Manipuler des Circuits Imprimés et des Modules Électroniques
540
Renvoyer la Carte de Circuit Imprimé ou le Module Électronique à Kongsberg Maritime
541
À Propos des Décharges Électrostatiques (ESD)
543
Élimination des Anciens Produits
545
Règles Générales de Sécurité
546
Conditions Générales D'approvisionnement
547
Réception, Déballage et Stockage
547
Responsabilité de L'équipement
548
Publicité
Simrad SX90 Manuel D'utilisation (194 pages)
Sonar de pêche
Marque:
Simrad
| Catégorie:
Équipement de pêche
| Taille: 6.61 MB
Table des Matières
Droit D'auteur
4
Table des Matières
5
À Propos de Ce Manuel
9
Informations en Ligne
10
Simrad Sx90
11
Important
11
Description du Système
13
Schéma du Système
15
Règles Générales de Sécurité
16
Support Technique
17
Prise en Main
20
Description du Panneau de Commande
21
Allumez le Système SX90 pour une Utilisation Normale
24
Apprendre à Connaître L'interface Utilisateur
26
Barre Inférieure
26
Connaître les Modes de Présentation et les Vues
28
Sélection du Mode Normal pour Lancer le « Pinging
32
Régler le Rayon de la Zone de Recherche
33
Régler la Sensibilité de L'écho
35
Modification de L'angle Vertical des Faisceaux Sonar
37
Régler la Direction Horizontale du Faisceau Sonar
39
Éteignez le Système SX90
40
Démarrer en Fonctionnement Normal
24
Procédures de Fonctionnement de Base
42
Sélection de la Langue Affichée Dans les Menus et les Boîtes de Dialogue
42
Sélection de la Fréquence de Fonctionnement pour un Minimum de Bruit
43
Masquer le Système de Menus lorsque Vous N'en Avez Pas Besoin
44
Sauvegarder des Captures D'écran Uniques ou Séquentielles
45
Enregistrement des Paramètres de L'utilisateur Actuels
46
Definir les Modes de Ping (Transmission)
47
Procédures Opérationnelles
49
Prise en Main
50
Allumez le Système SX90
50
Abaisser et Hisser le Transducteur de L'interface Utilisateur
51
Éteignez le Système SX90
52
Choix du Mode de Fonctionnement et des Principaux Paramètres de Transmission
54
Sélection du Mode Normal pour Lancer le « Pinging
54
Sélection du Mode Replay (Relecture)
55
Sélection du Mode Inactive (Inactif)
56
Configuration du Système SX90 pour une Fréquence de Rafraîchissement D'écho Maximale
57
Transmission de Pings Uniques
58
Transmission à Intervalles Fixes
59
Réglage de la Puissance de Sortie pour S'adapter à Différentes Conditions
60
Sélection de la Meilleure Fréquence de Fonctionnement
61
Contrôle des Réglages de Gain et de Plage
63
Régler le Gain (Sensibilité de L'écho)
63
Paramétrage du TVG (Gain Variable Dans le Temps)
65
Régler de la Portée du Sonar
65
Réglage de L'intensité des Présentations D'écho
67
Changer L'inclinaison
68
Régler la Position
70
Utilisation des Marqueurs et des Caractéristiques de Suivi
72
Démarrer un Suivi de Position
72
Démarrer un Suivi de Cible
73
Placer un Nouveau Marqueur
75
Supprimer un Marqueur
75
Mesurer la Taille D'un Banc Par Rapport à la Senne Coulissante
76
Conditions Préalables
76
Utilisation D'aides Visuelles pendant la Phase de Capture de la Senne Coulissante
77
Choix de L'engin de Pêche Utilisé
79
Modification des Propriétés de L'engin de Pêche en Fonction de Votre Propre Équipement
80
Améliorer la Reconnaissance des Poissons et des Bancs à L'aide de Filtres Récepteurs
81
À Propos de la Séquence de Filtrage du Récepteur Dans le Système SX90
81
Filtre Inférieur
81
Réduction du Bruit et de la Réverbération Avec la Fonction AGC (Automatic Gain Control)
82
Réduction des Interférences et du Bruit D'hélice Avec le Filtre de Bruit
84
Réduction de la Réverbération du Fond et de la Surface Avec la Fonction RCG (Reverberation Controlled Gain)
85
Réduction du Bruit et des Faux Échos Avec le Filtre Ping-Ping
87
Réduction du Bruit et de la Réverbération Avec la Fonction AGC (Automatic Gain Control)
88
Réglage de L'intensité des Présentations D'écho
89
Enregistrement et Reproduction des Données D'écho
91
Définition des Configurations de Dossiers et Fichiers pour L'enregistrement de Données
91
Enregistrement des Données D'écho
92
Conditions Préalables
92
Sélection du Mode Replay (Relecture)
94
Choix du ou des Fichier(S) de Données D'écho à Lire
95
Accès aux Fichiers de Données D'echo pour les Supprimer, les Déplacer ou les Copier
96
Configuration des Modes de Présentation et des Vues
98
Déplacement D'une Vue Vers un Autre Écran
98
Réorganisation de la Disposition de la Présentation de Votre SX90
99
Restauration des Emplacements et des Tailles des Vues
100
Définition des Paramètres Liés aux Préférences Utilisateur et à la Personnalisation Individuelle
101
Sélection Menu Langue
101
Système Masquer le Menu
102
Situer le Menu Sur le Côté Gauche de la Présentation du Système SX90
103
Sélection des Informations à Afficher Dans la Barre Supérieure
103
Activer Temps Universel Coordonné (UTC) de la Barre Inférieure
104
Sélection des Info-Bulles à Afficher Dans L'interface Utilisateur
105
Réglez L'intensité du Rétroéclairage, Sur le Panneau de Commande
106
Réduction de la Lumière Projetée Par la Présentation de L'écran
106
Augmenter la Visibilité des Volets D'informations
107
Modification de la Palette de Couleurs (« Skin ») Utilisée Dans les Présentations du SX90
108
Choix des Couleurs Utilisées pour la Présentation des Échos
108
Sélection des Unités de Mesure
109
Configuration des Paramètres Environnementaux
110
Configuration des Limites D'alarme pour la Protection du Système
111
Définir la Position Centrale du Transducteur
112
Enregistrement, Récupération et Gestion des Paramètres Utilisateur
114
Enregistrement des Paramètres de L'utilisateur Actuels
114
Choix des Paramètres Utilisateur PréCédemment Enregistrés
115
Renommer les Paramètres Utilisateur Existants
116
Suppression des Paramètres Utilisateur Qui Ne Sont Plus Utilisés
117
Choix des Paramètres Par Défaut D'usine du SX90
118
Définition des Fonctionnalités Sélectionnées Par L'utilisateur Sur le Panneau de Commande
120
Sélectionner Quel Panneau de Commande Utiliser
120
Affectation de Paramètres Utilisateur Personnalisés au Panneau de Commande
122
Affectation de Fonctions aux Commutateurs Rotatifs, Sur le Panneau de Commande
123
Affectation de Fonctions à F1, F2 et F3 Sur le Panneau de Commande
124
Abaissement et Levage du Transducteur de la Salle du Sonar
127
Abaisser et Lever le Transducteur à L'aide de Interrupteur de Levage/ Abaissement
127
Abaisser et Hisser le Transducteur à L'aide de la Manivelle
129
Abaissement et Levage D'urgence à L'aide des Deux Contacteurs
131
Configuration des Interfaces des Périphériques
134
Installation de Capteurs de Navigation et Autres
134
Définissez les Paramètres du Port Série et Ethernet (LAN)
136
Configuration D'une Entrée à Partir D'un Système de Navigation (GPS)
137
Configuration de L'interface pour L'entrée du Loch-Speedomètre
140
Configurer L'interface pour L'entrée D'un Gyrocompas
142
Configuration de L'interface du Capteur
145
Configuration de L'entrée de L'unité de Référence du Mouvement (MRU)
147
Configuration du SX90 Dans un Système Synchronisé
149
Système Menu
152
À Propos des Menus et des Boutons de Menu
153
Utilisation des Touches « Smart » du Menu
154
Menu Principal
156
Menu Opération
158
Menu Afficher
160
Menu Configuration
163
Menu Actif
168
Menu Objets
171
Menu Objets Visuels
175
Menu Cosmetics (Apparence)
178
Menus Contextuels
180
Publicité
Produits Connexes
Simrad SU90
Simrad S2009-S2016
Simrad SH90
Simrad SN90
Simrad ST90
Simrad SM20
Simrad SY50
Simrad NX40 NavStation
Simrad NX45 NavStation
Simrad Catégories
Équipement marin
Détecteurs de poissons
Sonars
Systèmes de pilote automatique
Moniteurs
Plus Manuels Simrad
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL