FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALLATION Installation must be carried out in The kitchen element must allow compliance with current standards and sufficient room for the electrical regulations. connections of the appliance. Installation must be only be carried out Suspended kitchen elements above by specialized and licensed personnel.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Before testing and inspecting the appliance, make sure the room in which the ventilation opening is made does not have low pressure due to the operation of another user and that the ventilation between the two rooms is guaranteed by permanent free openings, for example...
Arrange a separator baffle. Electrical connection The FRANKE cooking hob comes with a Minimum flame adjustment 3-core power cable with free terminals. Remove the knobs (push-on type). Make sure the characteristics of the Light the burners.
Page 8
(voltage, maximum output and If a different type of gas is to be used, current) are compatible with those of change the injectors as follows: your FRANKE hob. Remove the grids, burner caps and – The plug and socket are suitable for flame-spreaders;...
Models: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G This appliance complies with the following EC Directive: 90/396/EEC (Gas) Further information on technical data is available on: www.franke.com Power and burner values Burner...
Page 10
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 301 1TC 1 TC Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 310 x 510 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz Power / Current 0.6 W / 16 A...
Page 11
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 302 2G 2 AUX Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 310 x 510 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz Power / Current 0.6 W / 16 A...
Page 12
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 604 4G 1 SR 3 AUX Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 590 x 510 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz Power / Current...
Page 13
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 755 4G TC 1 TC 2 SR 3 SR PLUS 4 AUX Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 750 x 510 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz...
Page 14
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G 1 TC 2 SR 4 AUX Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 880 x 510 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz Power / Current...
Page 15
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parameter Value Dimensions (mm) Working dimensions (W x D) 1180 x 410 Power supply voltage / frequency 220-240 V, 50/60 Hz Power / Current...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALLATION Installationen müssen gemäß aktuellen Der Küchenschrank muss über Standards und Richtlinien ausgeführt ausreichend Raum für die elektrischen werden. Anschlüsse des Geräts verfügen. Installationen dürfen nur von Hängende Küchenelemente über Fachpersonal ausgeführt werden.
Page 17
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Installationsablauf Raumbelüftung Stellen Sie sicher, dass der Das Gerät wird mithilfe der mitgelieferten Aufstellraum des Geräts über Halterungen und Zubehörteile in der dauerhafte Lüftungsöffnungen ins Arbeitsplatte befestigt.
Mindestflammengröße einstellen Seifenlösung auf Undichtigkeiten. Ziehen Sie die Drehschalter ab Elektrischer Anschluss (aufgesteckt). Zünden Sie die Brenner. FRANKE Kochfelder werden mit Drehen Sie die Stellschraube einem 3-poligen Netzkabel mit freien im Uhrzeigersinn, um die Anschlussklemmen geliefert. Mindestflammengröße zu reduzieren, Stellen Sie sicher, dass die Kenndaten...
Page 19
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC – Das Gerät befindet sich nicht zu Setzen Sie die Flammenverteiler, nahe am Stecker und berührt diesen Brennerdeckel und Topfträger nicht, wenn es in der Arbeitsplatte wieder auf;...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALLATION L‘installation doit être effectuée L‘élément de cuisine doit laisser en conformité avec les normes et assez d‘espace pour permettre le réglementations actuelles. branchement de l‘appareil. Les éléments L‘installation doit être effectuée de cuisine suspendus au-dessus de exclusivement par du personnel...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Procédure d‘installation Ventilation des pièces Assurez-vous que la pièce où l‘appareil L‘appareil est fixé à l‘unité au moyen des est installé a des ouvertures de supports et accessoires fournis.
Allumez les brûleurs. Raccordement électrique Réglez la flamme minimum en La table de cuisson FRANKE est dotée tournant la vis de réglage dans le d‘un câble électrique à 3 conducteurs et sens horaire pour l‘agrandir et dans bornes libres.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC – La fiche et la prise sont accessibles Dévissez les injecteurs et remplacez- facilement et sont placées de façon les par ceux fournis et qui sont qu‘aucune partie sous tension ne adaptés à...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALLATIE De installatie moet worden uitgevoerd Hangende keukenelementen boven het volgens de huidige standaarden en apparaat moeten op voldoende afstand regelgevingen. worden geïnstalleerd om te zorgen voor De installatie moet uitsluitend worden een comfortabel werkproces.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Installatieprocedure Ventilatie van ruimte(n) Zorg ervoor dat de ruimte waar het Het apparaat wordt aan de unit apparaat is geïnstalleerd permanente gemonteerd met de meegeleverde doorluchtingsgaten naar buiten heeft beugels en accessoires.
Verwijder de knoppen (opdrukbaar). Ontsteek de branders. Elektrische aansluiting Wijzig de minimale vlaminstelling door De FRANKE-kookplaat wordt geleverd met de klok mee aan de stelschroef met een 3-polige stroomkabel met vrije te draaien en de vlam te verlagen. klemmen.
Page 41
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC – De stekker kan zonder problemen Monteer de roosters, branderkoppen worden ingestoken en is na en vlamverspreiders; installatie van het apparaat makkelijk Deze branders vereisen geen bereikbaar.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALLAZIONE L’installazione deve essere effettuata in Il modulo della cucina deve disporre conformità alle norme e regole vigenti. di spazio sufficiente per i collegamenti L’installazione deve essere effettuata elettrici del dispositivo.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Procedura di installazione Ventilazione dei locali Accertarsi che il locale in cui il dispositivo Il dispositivo deve essere fissato all’unità è installato sia dotato di aperture per mezzo delle staffe e degli accessori permanenti di ventilazione verso l’esterno forniti in dotazione.
Collegamento elettrico in senso orario per ridurre la fiamma e in senso antiorario per Il piano cottura FRANKE è fornito con un aumentarla. Il cacciavite necessario cavo a 3 conduttori liberi. per la regolazione è fornito con gli Accertarsi che le caratteristiche accessori.
Page 52
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC – La spina e la presa sono facilmente Svitare gli iniettori e sostituirli accessibili e sono posizionate in con quelli forniti adatti al gas di modo che non vi siano parti in alimentazione, accertandosi che il tensione accessibili quando si...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALACIÓN La instalación debe realizarse de adhesivos inadecuados, los materiales conformidad con los estándares y podrían abombarse y desprenderse. regulaciones actuales. El elemento de cocina debe dejar un La instalación solo debe llevarse a cabo hueco suficiente para las conexiones por personal especializado y formado.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Antes de inspeccionar y comprobar el funcionamiento del aparato, asegúrese de que la habitación en la que se ha realizado la abertura de ventilación no tenga una presión baja debido al funcionamiento de otro usuario y de que se garantice la ventilación entre las dos...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Conexión al suministro de gas Conecte el aparato al suministro de Antes de conectar el aparato, gas de conformidad con las normativas consulte la información incluida actuales solo después de haberse en el capítulo «Conexión eléctrica».
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Conexión eléctrica – Los terminales de dos aparatos no estén conectados en el mismo La placa de cocción FRANKE se enchufe. suministra con un cable de alimentación – Se respete la polaridad de los de 3 hilos con terminales descubiertos.
Page 64
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Bloqueo / desbloqueo de la Importante : En caso de transformar el aparato para el funcionamiento con un placa de cocción tipo de gas diferente, coloque el adhesivo Proceda del siguiente modo para correspondiente (suministrado como acceder a la bandeja que contiene las...
Modelo: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Este aparato es conforme con las siguientes Directivas de la CE: 90/396/CEE (Gas) Para más información acerca de los datos técnicos, visite: www.franke.com Valores del quemador y potencia Quemador...
Page 66
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 301 1TC 1 TC Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 310 x 510 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V, alimentación 50/60 Hz...
Page 67
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 302 2G 2 AUX Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 310 x 510 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V, alimentación 50/60 Hz...
Page 68
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 604 4G 1 SR 3 AUX Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 590 x 510 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V, alimentación 50/60 Hz...
Page 69
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 755 4G TC 1 TC 2 SR 3 SR PLUS 4 AUX Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 750 x 510 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V,...
Page 70
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 880 x 510 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V, alimentación...
Page 71
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parámetro Valor Dimensiones (mm) Dimensiones de encastre (An x P) 1180 x 410 Frecuencia / voltaje de la fuente de 220-240 V, alimentación...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALAÇÃO A instalação deve ser efetuada de acordo O móvel da cozinha deve deixar espaço com as normas e regulamentos atuais. suficiente para as ligações elétricas A instalação apenas deve ser efetuada do aparelho.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Procedimento de instalação Ventilação das salas Certifique-se de que a divisão onde Este aparelho é fixo à unidade com os o aparelho se encontra instalado tem suportes e acessórios fornecidos.
Ligação elétrica parafuso de ajuste no sentido dos ponteiros do relógio para diminuir a A placa da FRANKE é fornecida com um chama e no sentido contrário para cabo de alimentação de 3 núcleos com a aumentar. A chave de parafusos terminais livres.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC – A ficha consegue ser inserida sem Volte a instalar os difusores de dificuldade e está acessível com o chamas, tampas dos queimadores e aparelho instalado.
Modelo: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Este aparelho está em conformidade com a seguinte diretiva da CE: 90/396/EEC (Gás) Mais informações sobre os dados técnicos estão disponíveis em: www.franke.com Valores de potência e do queimador Queimador Potência nominal (kW)
Page 77
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 301 1TC 1 TC Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 310 x 510 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V, alimentação 50/60 Hz...
Page 78
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 302 2G 2 AUX Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 310 x 510 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V, alimentação 50/60 Hz...
Page 79
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 604 4G 1 SR 3 AUX Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 590 x 510 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V, alimentação 50/60 Hz...
Page 80
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 755 4G TC 1 TC 2 SR 3 SR PLUS 4 AUX Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 750 x 510 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V,...
Page 81
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 880 x 510 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V, alimentação...
Page 82
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parâmetro Valor Dimensões (mm) Dimensões de trabalho (L x P) 1180 x 410 Tensão / Frequência da fonte de 220-240 V, alimentação...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Η εγκατάσταση πρέπει να Για εντοιχισμένες μονάδες, τα πραγματοποιείται σε συμμόρφωση προς εξαρτήματα (πλαστικά υλικά και ξύλα τα τρέχοντα πρότυπα και κανονισμούς. πρόσοψης) πρέπει να συναρμολογούνται Η...
Page 84
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Αν γίνονται ανοίγματα στη μεσοτοιχία ενός παρακείμενου χώρου, αυτός ο χώρος πρέπει να διαθέτει άμεσο εξαερισμό και δεν πρέπει να είναι: – Υπνοδωμάτιο – Κοινόχρηστος χώρος του κτιρίου –...
Page 85
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Διαδικασία εγκατάστασης Η συσκευή σταθεροποιείται στο Τοποθετήστε σωστά τη συσκευή στον ντουλάπι εντοιχισμού με τα παρεχόμενα πάγκο κουζίνας. άγκιστρα (βραχίονες) και αξεσουάρ. Εφαρμόστε τη στεγανωτική λωρίδα γύρω...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Σύνδεση με την παροχή αερίου Ηλεκτρική σύνδεση Συνδέστε τη συσκευή με την παροχή Οι εστίες μαγειρέματος της FRANKE αερίου σύμφωνα με τους ισχύοντες διαθέτουν τριπολικό καλώδιο κανονισμούς, αφότου έχετε βεβαιωθεί...
Page 87
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Πρόσβαση στις εστίες – Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο τύπου H05RR-F 3 x 0,75 mm για εστίες Για να έχετε πρόσβαση στο τμήμα αερίου, όταν αντικαθιστάτε το που...
FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με τις ακόλουθες Οδηγίες του ΕΚ: 90/396/ ΕΟΚ (Αέριο) Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα τεχνικά δεδομένα διατίθενται στην ιστοσελίδα: www.franke.com Τιμές ισχύος και εστίας Εστία Ονομαστική ισχύς (kW) Μειωμένη...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC MONTÁŽ Montáž se musí provádět v souladu s Kuchyňský díl musí poskytovat platnými normami a předpisy. dostatek místa pro elektrické zapojení Montáž smí provádět pouze spotřebiče.
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Postup montáže Větrání místností Zajistěte, aby měla místnost, v níž je Spotřebič se připevňuje k dílu pomocí namontován spotřebič, stálé větrací dodaných držáků a příslušenství. otvory vedoucí...
Model: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Tento spotřebič vyhovuje následujícím směrnicím ES: 90/396/EHS (Plyn) Další informace o technických údajích jsou k dispozici na stránkách: www.franke.com Hodnoty výkonu hořáků Hořák Jmenovitý...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC MONTAŻ Montaż przeprowadzić zgodnie Ilość wolnego miejsca w elemencie z obowiązującymi normami i przepisami. zabudowy kuchennej przeznaczonym do Czynności montażowe mogą być montażu urządzenia musi umożliwiać wykonywane wyłącznie przez wykonanie połączeń...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Wentylacja pomieszczeń Odprowadzanie oparów musi odbywać się za pośrednictwem okapu, który Należy upewnić się, że pomieszczenie, musi być podłączony do komina, w którym zamontowane jest urządzenie przewodu kominowego lub prowadzić...
Page 108
Śrubokręt Podłączanie do sieci potrzebny do regulacji dołączany elektrycznej jest do dostarczanego zestawu akcesoriów. Płyta grzewcza FRANKE wyposażona jest w trzyrdzeniowy przewód z wolnymi zaciskami. Podłączanie przewodu Sprawdzić, czy specyfikacja doprowadzającego gaz domowej sieci elektrycznej (napięcie, Podłączyć...
Page 109
(napięcie, maksymalna Zdemontować ruszt, nakładki moc i natężenie) jest zgodna ze palników i nasadki motylkowe. specyfikacją płyty FRANKE. Zdemontować dysze i wymienić je – Wtyczka i gniazdo muszą być na te dostarczone i dostosowane do przystosowane do natężenia 16 A. wybranego rodzaju gazu, upewniając –...
Model: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Urządzenie jest zgodne z następującą dyrektywą UE: 90/396/EWG (Gaz) Dalsze informacje na temat danych technicznych dostępne są na stronie internetowej: www.franke.com Moc i wartości palników Palnik Moc znamionowa (kW)
Page 112
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 302 2G 2 AUX Parametr Wartość Wymiary (mm) Wymiary robocze (szer. x gł.) 310 x 510 Napięcie i częstotliwość zasilania 220-240 V, 50/60 Hz Moc/natężenie 0,6 W/16 A Całkowita moc znamionowa użytego 4,00 kW...
Page 113
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 604 4G 1 SR 3 AUX Parametr Wartość Wymiary (mm) Wymiary robocze (szer. x gł.) 590 x 510 Napięcie i częstotliwość zasilania 220-240 V, 50/60 Hz Moc/natężenie 0,6 W/16 A...
Page 114
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 755 4G TC 1 TC 2 SR 3 SR PLUS 4 AUX Parametr Wartość Wymiary (mm) Wymiary robocze (szer. x gł.) 750 x 510 Napięcie i częstotliwość...
Page 115
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parametr Wartość Wymiary (mm) Wymiary robocze (szer. x gł.) 880 x 510 Napięcie i częstotliwość zasilania 220-240 V, 50/60 Hz Moc/natężenie...
Page 116
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parametr Wartość Wymiary (mm) Wymiary robocze (szer. x gł.) 1180 x 410 Napięcie i częstotliwość zasilania 220-240 V, 50/60 Hz Moc/natężenie...
Page 117
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC INSTALARE Instalarea trebuie să se desfășoare adezive necorespunzătoare pot cauza în conformitate cu standardele și deformarea și detașarea pieselor. reglementările în vigoare. Elementul de bucătărie trebuie Instalarea trebuie efectuată...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Dacă orificiile sunt făcute în pereţii unei camere adiacente, aceasta din urmă trebuie să aibă o ventilare directă și nu trebuie să fie: – Un dormitor –...
Scoateţi butoanele (tip push-on). Conexiuni electrice Aprindeţi arzătoarele. Reglaţi flacăra minimă prin rotire Plita FRANKE este livrat împreună cu în sens orar a șurubului de reglare cablul de alimentare cu energie cu 3 fire pentru a micșora flacăra și în sens și terminale libere.
Page 120
(tensiune, putere maximă și curent) cu cele furnizate și care sunt adecvate sunt compatibile cu cele ale pentru alimentare cu gaz, asigurându- aparatului dumneavoastră FRANKE. vă că marcajele se potrivesc celor – Ștecherul și priza sunt potrivite menţionate în tabel;...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC УСТАНОВКА Установка должна осуществляться оборудования и противопожарной в соответствии с действующими защиты. стандартами и нормами Для сборки компонентов мебели, регулирования. содержащих пластик и фанерную Установка...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Если отверстия проделываются в стене смежного помещения, такое помещение должно иметь систему прямой вентиляции и не должно являться: – спальной комнатой; – местом общего пользования; –...
Page 130
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Сделайте отверстие в столешнице Если прибор устанавливается не над в соответствии с указанными духовой печью: размерами. установите разделительную Сделайте углубление в столешнице перегородку. вдоль всего края отверстия для установки...
негнущейся медной трубы диаметра случае перегрузки категории III. 12 мм (3). Для обеспечения Необходимо обеспечить описанные надежной герметизации ниже условия: воспользуйтесь упругой прокладкой – Варочная поверхность FRANKE (1), которая входит в комплект совместима с характеристиками принадлежностей. домашней электросети (в Б отношении напряжения, Подсоедините...
Page 132
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Замена инжекторов Доступ к варочной поверхности Важно: Все приборы настраиваются в Для доступа к лотку с заводских условиях на использование функциональными компонентами природного газа (G20). выполняйте...
Model: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Это устройство соответствует следующим директивам ЕС: 90/396/EEC (Газ) Более подробные технические данные доступны на веб-сайте: www.franke.com Значение мощности для конфорок Конфорка...
Page 138
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G TC 1 ТК 2 СР 3 Б 4 ВСП Параметр Значение Размеры (мм) Рабочие размеры (Ш × Г) 880 × 510 Напряжение/частота...
Page 139
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 ТК 2 СР 3 Б 4 ВСП Параметр Значение Размеры (мм) Рабочие размеры (Ш × Г) 1180 × 410 Напряжение/частота...
Page 140
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC KURULUM Önemli: Bu ürünler, yangın riskine karşı Kurulum işlemi geçerli standartlara ve düzenlemelere uygun şekilde koruma derecesine açısından „Y“ tipidir. gerçekleştirilmelidir. Yan duvarla arasında 50 mm, arka Kurulum işlemi sadece uzman ve ruhsatlı...
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Bırakılan tüm açıklıklar: – En az 100 cm ‘lik bir kesite sahip Tezgahtaki deliği verilen boyutlara olmalıdır; göre hazırlayın. – çeriden veya dışarıdan tıkanmayacak Ankastre montaj için açılan deliğin etrafı...
– Evinizdeki elektrik sisteminin Gaz kaynağına bağlantı iki şekilde özelliklerinin (gerilim, maksimum yapılabilir: çıkış ve akım) FRANKE marka ocağın özelliklerine uygun olduğundan emin Gazlı ocağı 12 mm çaplı sert bakır olun. boru (3) ile bağlayın. yi bir sızdırmazlık –...
Page 143
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC Enjektörlerin değiştirilmesi Ocağa erişim Önemli: Tüm ürünlerin fabrika ayarları Fonksiyonel parçaları içeren tepsiye doğalgaz (G20) için yapılmıştır. erişmek için aşağıdaki adımları izleyin: Başka bir gaz tipi kullanılacak ise Izgaraları, ocak gözü...
Model: FH CR 301 1TC, FH CR 302 2G, FH CR 604 4G, FH CR 755 4G, FH CR 905 4G, FH CR 1204 3G Bu ürün aşağıdaki EC Direktiflerine uygundur: 90/396/EEC (Gaz) Teknik verilerle ilgili daha fazla bilgi için: www.franke.com Güç ve ocak gözü değerleri Ocak gözü...
Page 145
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 301 1TC 1 TC Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 310 x 510 Güç kaynağı gerilimi / frekansı 220-240 V, 50/60 Hz Güç...
Page 146
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 302 2G 2 AUX Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 310 x 510 Güç kaynağı gerilimi / frekansı 220-240 V, 50/60 Hz Güç...
Page 147
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 604 4G 1 SR 3 AUX Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 590 x 510 Güç kaynağı gerilimi / frekansı 220-240 V, 50/60 Hz Güç...
Page 148
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 755 4G TC 1 TC 2 SR 3 SR PLUS 4 AUX Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 750 x 510 Güç...
Page 149
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 905 4G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 880 x 510 Güç kaynağı gerilimi / frekansı 220-240 V, 50/60 Hz Güç...
Page 150
FH CR 301 1TC / 302 2G / 604 4G / 755 4G TC / 905 4G TC / 1204 3G TC FH CR 1204 3G TC 1 TC 2 SR 4 AUX Parametre Değer Boyutlar (mm) Çalışma boyutları (G x D) 1180 x 410 Güç kaynağı gerilimi / frekansı 220-240 V, 50/60 Hz Güç...
Page 170
3G TC 1204 / 4G TC 905 / 4G TC 755 / 4G 604 / 2G 302 / 1TC 301 FH CR .راجع المعلومات الموجودة في فصل "التوصيل الكهربائي" قبل توصيل الجهاز .وصل الجهاز بمصدر اإلمداد بالطاقة .قم بتركيب الجهاز في المنضدة بشكل صحيح .ضع...
Page 171
3G TC 1204 / 4G TC 905 / 4G TC 755 / 4G 604 / 2G 302 / 1TC 301 FH CR تهوية الغرف تأكد من أن الغرفة التي تم تركيب الجهاز بها تحتوي على فتحات تهوية دائمة موجهة للخارج، أو أنابيب تهوية...
Page 172
3G TC 1204 / 4G TC 905 / 4G TC 755 / 4G 604 / 2G 302 / 1TC 301 FH CR التركيب .يجب أن يتم التركيب وف ق ً ا للمعايير واللوائح الحالية .ال تتم عملية التركيب إال من خالل موظفين متخصصين وأشخاص مصرح لهم بذلك تخلي...
Page 176
France Belgium Poland Franke Küchentechnik AG Franke France S.A.S. Franke N.V. 4663 Aarburg Franke Polska Sp. z o.o. 60230 Chambly 9400 Ninove Phone +41 800 583 243 Phone +33 130 289 400 05-090 Raszyn Phone +32 54 310 111 Phone +48 22 711 6700...