IDEAL 3005
A
DE
Warnung! Verletzungsgefahr!
Greifen Sie nicht in das Innere des Gerätes wenn Sie die
•
Schnittleiste und/oder das Messer tauschen.
Arretieren Sie den Messerhebel
•
Gerät an einen anderen Ort stellen.
Benutzen Sie den Tragegriff
•
wegen. Sie könnten sich verletzen, wenn Sie das Gerät
an beweglichen Teilen halten oder bewegen.
Platzieren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
•
Kindern.
Platzieren und benutzen Sie das Gerät auf ebenem und
•
stabilem Untergrund.
EN
Danger! Risk of injury!
Do not put your fingers inside of the product when you
•
exchange cutting stick and/or blade.
Lock the blade lever
•
another place.
Take the carry handle
•
Product could hurt you if you hold moving parts when you
carry it.
Place this product at where children could not
•
reach it.
Set and use this product at flat and stable surface.
•
FR
Danger! Risques de coupures !
• Ne touchez pas l'intérieur de l'appareil quand vous
remplacez la réglette de coupe et/ou la lame.
• Arrêtez le levier de lame
l'appareil à un autre endroit.
• Utilisez la poignée
Vous pouvez vous blesser quand vous tenez ou déplacez
l'appareil par des pièces mobiles.
• Placez l'appareil hors de la portée des enfants.
• Placez et utilisez l'appareil sur un sol plat et stable.
- 8 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
A
, wenn Sie das Gerät be-
N
A
(A) when you move the product to
when you move the product.
N
(A) quand vous posez
A
, quand vous déplacez l'appareil.
N
(A) wenn Sie das