Stihl AL 101 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AL 101:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL AL 101, 300, 500
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl AL 101

  • Page 1 STIHL AL 101, 300, 500 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 12 F Notice d’emploi 13 - 26...
  • Page 3: Table Des Matières

    SPECIFICATIONS ....... . . 11 13.1 STIHL AL 101, AL 300, AL 500..... 11 13.2 Symbols on the Charger .
  • Page 4: Introduction

    Thank you for your purchase. The information contained in this manual will help you receive maximum performance and NOTICE satisfaction from your STIHL charger and, if followed, reduce the risk of injury from its use. Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components.
  • Page 5: Main Parts

    Charges STIHL AK or STIHL AP series batteries. 5 IMPORTANT SAFETY 2 Chargers AL 300 and AL 500 INSTRUCTIONS Charges STIHL AK, STIHL AP or STIHL AR series batteries. 3 Charger LED Introduction Indicates the operating status of the charger.
  • Page 6: Intended Use

    STIHL AL 101, AL 300 – Use the STIHL AL 101 to charge only genuine STIHL and AL 500 battery chargers. AK or AP series batteries. Other batteries may burst,...
  • Page 7 ■ A typical household electrical circuit is between 15 and – Do not operate in a location where combustible 20 amps. A single STIHL AL 500 charger draws gases, liquids, vapors, dusts or other combustible approximately 4.8 amps. A single AL 300 draws materials are present.
  • Page 8: Maintenance, Repair And Storage

    (brittleness), wear or damage. – Have a damaged power supply cord replaced by an authorized STIHL servicing dealer. 0458-511-8221-D...
  • Page 9: Charging

    STIHL recommends that you fully charge the battery before using it the first time. Charging The STIHL AL 300 and AL 500 chargers are equipped with an integrated fan. The fan may switch on and off WARNING automatically while charging the battery.
  • Page 10: Mounting The Charger On A Wall

    – a = minimum 18 in. (450 mm) For more information, @ 12. – b = minimum 3.9 in. (100 mm) – c (for AL 101) = 3.0 in. (75 mm) 9 TRANSPORTING – c (for AL 300 and AL 500) = 4.7 in. (120 mm) –...
  • Page 11: Storing

    ► Have worn, missing or damaged safety labels replaced by ► Disconnect the charger from the electrical outlet. an authorized STIHL servicing dealer. If you make a warranty claim for a component that has not been serviced or maintained properly, coverage may be denied.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    If 4 LEDs on the battery are flashing, it has a malfunction and must be replaced. Otherwise, have the battery checked by an authorized STIHL servicing dealer. Malfunction in ► Have the charger checked by an authorized STIHL charger. servicing dealer. 0458-511-8221-D...
  • Page 13: Specifications

    If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in 13.2 Symbols on the Charger this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area for assistance. Symbol...
  • Page 14: Replacement Parts And Equipment

    14REPLACEMENT PARTS AND EQUIPMENT 14.1 Genuine STIHL Replacement Parts STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol .
  • Page 15 SPÉCIFICATIONS ....... . . 24 13.1 STIHL AL 101, AL 300, AL 500..... 24 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur.
  • Page 16: Introduction

    Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas chargeur STIHL et, si elles sont respectées, réduiront le évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. risque de blessure résultant de son utilisation.
  • Page 17: Pièces Principales

    électrique. Protégez-le contre la pluie, 1 Chargeur AL 101 l’eau, les liquides et les conditions humides. Charge des batteries de la série STIHL AK ou STIHL AP. Utilisation en intérieur uniquement, @ 5.3. 2 Chargeurs AL 300 et AL 500 Charge des batteries de la série STIHL AK, STIHL AP ou...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    – Lisez le présent manuel ainsi que toutes les contient des consignes de sécurité importantes pour les instructions et les avertissements sur le chargeur, la chargeurs de batterie STIHL AL 101, AL 300 et AL 500. batterie et le produit qui utilise la batterie avant d’utiliser le chargeur.
  • Page 19 – Faites remplacer un cordon d’alimentation quelconque autre façon. endommagé par un distributeur agréé STIHL. – N’essayez pas de réparer, d’ouvrir ou de démonter – Débranchez le cordon d’alimentation de la prise le chargeur.
  • Page 20: Maintenance, Réparation Et Entreposage

    4,8 A. Un seul AL 300 consomme ■ Il n’existe aucune réparation du chargeur que l’utilisateur environ 4,4 A et un AL 101 environ 1,3 A. Pour réduire le est autorisé à effectuer lui-même. Pour réduire les risques risque d’incendie résultant d’un circuit électrique...
  • Page 21: Charge De La Batterie

    – Faites remplacer un cordon d’alimentation inflammables, @ 5. endommagé par un distributeur agréé STIHL. Pour installer le chargeur : ■ Un entreposage incorrect peut donner lieu à une utilisation non autorisée, causer des dommages au chargeur ainsi qu’un risque accru d’incendie,...
  • Page 22: Charge

    7 CHARGE DE LA BATTERIE Charge Les chargeurs STIHL AL 300 et AL 500 sont équipés d’un ventilateur intégré. Le ventilateur peut se mettre en marche et s’arrêter automatiquement pendant la charge de la AVERTISSEMENT batterie. Les batteries STIHL contiennent des caractéristiques et des dispositifs de sécurité...
  • Page 23: Diagnostics À Del

    – a = minimum 18 in. (450 mm) – b = minimum 3,9 in. (100 mm) – c (pour AL 101) = 3,0 in. (75 mm) La batterie est défaillante et doit être remplacée. – c (pour AL 300 et AL 500) = 4,7 in. (120 mm) Vérifiez les DEL sur la batterie.
  • Page 24: Inspection Et Maintenance

    ► Gardez le boîtier et les contacts électriques du chargeur exempts de corps étrangers. ► Nettoyez le chargeur suivant le besoin avec un chiffon sec ou un pinceau doux et sec. ► Faites remplacer un cordon d’alimentation endommagé par un distributeur agréé STIHL. 0458-511-8221-D...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    Si 4 DEL clignotent sur la batterie, celle-ci est défaillante et doit être remplacée. Sinon, faites vérifier la batterie par un distributeur agréé STIHL. Défaillance du ► Faites vérifier le chargeur par un distributeur agréé STIHL. chargeur. 0458-511-8221-D...
  • Page 26: Spécifications

    4,8 A. Un seul AL 300 consomme batterie est conforme aux exigences de rendement environ 4,4 A et un AL 101 environ 1,3 A. Pour réduire le de la California Energy Commission. risque d’incendie résultant d’un circuit électrique surchargé...
  • Page 27: Déclaration De Conformité De L'appareil Et Du Chargeur Avec La Directive Cem (Sur La Compatibilité Électromagnétique)

    français 13 SPÉCIFICATIONS 13.4 Déclaration de conformité de l'appareil et du chargeur avec la directive CEM (sur la compatibilité électromagnétique) Cet appareil numérique de classe B répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne ICES-003. 0458-511-8221-D...
  • Page 28: Pièces De Rechange Et Équipement

    14.1 Pièces de rechange originales STIHL STIHL recommande d’utiliser des pièces de rechange originales STIHL. Les pièces STIHL authentiques peuvent être identifiées par le numéro de référence STIHL, le logo et, dans certains cas, par le symbole des pièces STIHL .
  • Page 29 français 14 PIÈCES DE RECHANGE ET ÉQUIPEMENT 0458-511-8221-D...
  • Page 30 français 14 PIÈCES DE RECHANGE ET ÉQUIPEMENT 0458-511-8221-D...
  • Page 32 0458-511-8221-D www.stihl.com *04585118221D* 0458-511-8221-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Al 300Al 500

Table des Matières