Page 1
Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleur gaz à air soufflé Fonctionnement modulant CODE MODÈLE TYPE 20160290 RS 810/E FGR S033T1 20163823 (2) - 06/2021...
Page 3
Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d’instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers génériques ..............................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel d’instructions correspondant................ 5 Garantie et responsabilité ............................5 Sécurité...
Page 4
Index Réglages avant l’allumage ............................29 Démarrage brûleur ..............................30 Mise en service du système de recirculation des fumées..................31 Réglage air/combustible ............................32 6.5.1 Réglage de l'air pour la puissance maximum ......................32 6.5.2 Système de réglage air/combustible et modulation de la puissance .................32 6.5.3 Réglage du brûleur ..............................32 6.5.4...
Page 5
La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Déclaration du fabricant RIELLO S.p.A. déclare que les produits suivants respectent les valeurs limites d'émission de NOx imposées par la norme allemande «1. BImSchV révision 26/01/2010 ».
Page 6
Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur : Ce symbole fournit les indications pour éviter le fait partie intégrante et fondamentale du produit et ne doit rapprochement des membres aux organes jamais être séparé...
Page 7
Informations et avertissements généraux 2.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur avec précision sur les points suivants : d’instructions correspondant – l’utilisation de l’équipement, Lors de la livraison de l’équipement, il faut que : –...
Page 8
Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles du courant électrique d’alimentation, le débit maximum et techniques de sécurité...
Page 10
AT - BG - CH - CZ - DK - EE - ES - FI - FR - GB - GR - HU IE - IS -IT - LT - LV - NO - PT - RO - SE - SI - SK - TR 2E(R) Tab. B Données techniques Modèle RS 810/E FGR Puissance min. - max. 1100 / 3500 ÷ 7000 Débit Combustibles Gaz naturel : G20 (méthane)
Page 11
Attention : pour inspecter la tête de combustion, le brûleur doit La cote I est celle de référence pour l’épaisseur du réfractaire de être ouvert en tournant la partie arrière sur la charnière. la porte de chaudière. 20162917 Fig. 1 RS 810/E FGR 1197 DN80 1222 1345 1055 Tab.
Page 12
1 013 mbars (environ minimale du diagramme : 0 m s.n.m.) et avec la tête de combustion réglée ATTENTION comme indiqué à la page 21. Modèle RS 810/E FGR 1100 20166064 Puissance thermique - kW Fig. 2 REMARQUE : Il est important de savoir que l’utilisation de la fonction FGR...
Page 13
Par contre, si le brûleur doit être monté sur une chaudière non Exemple : RS 810/E FGR homologuée CE et/ou dont les dimensions de la chambre de Puissance 7000 kW - diamètre 120 cm - longueur 6 m combustion sont nettement inférieures à...
Page 14
Description technique du brûleur 4.10 Description du brûleur 20162927 Fig. 4 Anneaux de levage 29 Servomoteur des volets d'air Capot tableau électrique 30 Servomoteur gaz Levier de mouvement de la tête de combustion 31 Capteur de flamme Prise de pression air tête de combustion L’ouverture du brûleur peut être effectuée aussi Tête de combustion bien à...
Page 15
Description technique du brûleur 4.11 Description tableau électrique 20164316 Fig. 5 Borne de terre Câbles d’alimentation et passage extérieur raccordements Bornier d’alimentation principale Fusible circuits auxiliaires (avec fusible de rechange) Pressostat air Transformateur d'allumage Relais contacts secs Contacteur de ligne de démarrage direct Contacteur de ligne de démarrage en étoile triangle 10 Relais thermique (avec bouton de déblocage) 11 Contacteur branchement en triangle (démarrage en étoile/...
Page 16
ATTENTION La boîte de contrôle LMV51... est un dispositif de sécurité ! Éviter de l’ouvrir, de la modifier ou de forcer son fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute responsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non autorisées ! Risque d’explosion ! Une mauvaise configuration peut provoquer une suralimentation de combustible, ce qui entraînerait...
Page 17
Description technique du brûleur Branchement électrique du détecteur de flamme – La réactance capacitive de la ligne réduit la grandeur du signal de flamme. Il est important que la transmission des signaux soit – Utiliser un câble spécifique. pratiquement absente de perturbations et parasites : •...
Page 18
Description technique du brûleur 4.13 Servomoteur Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, s'en tenir aux prescriptions suivantes ! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer les actionneurs. Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par un personnel qualifié.
Page 19
Description technique du brûleur 4.14 Réglage du relais thermique Le relais thermique sert à éviter la détérioration du moteur due à 20073932 une forte augmentation de l'absorption ou au manque d'une phase. Pour l'étalonnage 2), consulter le tableau indiqué dans le schéma électrique.
Page 20
Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon indications les opérations d’installation.
Page 21
l'avant 1)(Fig. 13), ou avec chambre à inversion de flamme, réaliser une protection en matériau réfractaire 5), entre le RS 810/E FGR réfractaire de la chaudière 2) et l’embout gueulard 4). Tab. H La protection doit autoriser l'extraction de l’embout.
Page 22
Installation Fixation du brûleur à la chaudière Prédisposer un système de levage adapté du 20162931 brûleur en s’accrochant aux anneaux 3)(Fig. 13). Introduire la protection thermique fournie sur l’embout 4)(Fig. 13). Introduire le brûleur entier sur le trou de la chaudière, réalisé auparavant (Fig.
Page 23
Installation 5.10 Réglage tête de combustion 20162133 Pour optimiser les performances, le brûleur est doté de tête de combustion à géométrie variable selon la puissance débitée. À égalité de rotation du servomoteur air, il permet de modifier l'ouverture de la tête de combustion en déplaçant le levier 2)(Fig.
Page 24
Installation 5.11 Système de canalisation de recirculation des fumées (FGR) – Normalement, le conduit doit être raccordé à la cheminée Il faut également prévoir des canaux d’évacuation des comme indiqué sur Fig. 18, en formant un angle de 45° condensats et un espace de collecte (ayant le volume des orienté...
Page 25
260 °C a été prise en compte. Tuyau FGR Diamètre Longueur (m) RS 810/E FGR 8” Tab. J Pour tenir compte de la résistance d’écoulement au niveau des coudes à 90° du circuit des fumées, on peut prendre en considération les longueurs équivalentes suivantes des tuyaux...
Page 26
Installation 5.12 Alimentation en gaz Risque d’explosion en raison de la fuite de MBC « fileté » combustible présence sources inflammables. Précautions : éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d’arrêt du combustible, avant d’effectuer une quelconque intervention sur le brûleur.
Page 27
Installation 5.12.2 Rampe de gaz Elle est homologuée d’après la norme EN 676 et est fournie Faire attention lors de la manutention de la séparément du brûleur. rampe : risque d’écrasement des membres. 5.12.3 Installation de la rampe gaz S’assurer de la bonne installation de la rampe gaz, en vérifiant la présence de fuites de Couper l’alimentation électrique en appuyant sur combustible.
Page 28
Tab. L concernant le brûleur considéré. – Lire la puissance correspondante sur la gauche. Exemple RS 810/E FGR avec gaz naturel G20: Fonctionnement à la puissance MAX Pression du gaz à la prise P1)(Fig. 23) = 43.7 mbars...
Page 29
Installation 5.13 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques Les branchements électriques doivent être effectués avec l’alimentation électrique coupée. Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
Page 30
Installation 5.13.1 Passages des câbles d'alimentation et 20164702 raccordements externes Tous les câbles au brûleur doivent passer par les passe-câbles. L'utilisation des passe-câbles peut se faire de plusieurs façons ; à titre d'exemple se référer à Fig. 24 : Légende (Fig. 24) Alimentation électrique - Trou pour M32 Autorisations et sécurités - Trou pour M20 Pressostat gaz seuil minimum - Trou pour M20...
Page 31
Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Avant l’allumage du brûleur, consulter le effectuée par du personnel habilité, selon les paragraphe «Test...
Page 32
Démarrage brûleur Alimenter électriquement le brûleur à l’aide du sectionneur sur le tableau de la chaudière. Fermer les thermostats/pressostats Mettre l'interrupteur en position « AUTO » (Fig. 26). Vérifier que les ampoules ou les testeurs reliés aux électrovannes, ou les témoins lumineux sur électrovannes mêmes, indiquent...
Page 33
Mise en service du système de recirculation des fumées La fonction de recirculation des fumées a pour but de réduire la Vérifier la valeur de température de la recirculation des quantité de NOx contenue dans les fumées de combustion. À fumées (FGR).
Page 34
Réglage air/combustible La synchronisation air/combustible est effectuée avec les 6.5.3 Réglage du brûleur servomoteurs correspondants à travers Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer mémorisation d'une courbe d'étalonnage au moyen de la came l'analyse des gaz d'échappement de la combustion à la sortie de électronique.
Page 35
Dans ce cas, il faut également connecter en mode différentiel le manomètre, comme indiqué sur la Fig. 27. Sur le brûleur RS 810/E FGR, le pressostat air est installé de manière « absolue », c'est-à-dire, connecté seulement à la prise de pression «...
Page 36
Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.3 Pressostat gaz seuil minimum Effectuer le réglage du pressostat de gaz de seuil minimum (Fig. 29) après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat de gaz de seuil minimum réglé en début d'échelle.
Page 37
Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien L’entretien périodique indispensable pour Avant d’effectuer toute opération d’entretien, nettoyage ou fonctionnement, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. contrôle : Il permet de réduire la consommation et les émissions polluantes du produit et assure sa fiabilité...
Page 38
Entretien Chaudière 7.2.4 Détecteur flamme Nettoyer la chaudière selon les instructions fournies, de manière Le brûleur est muni d'un système pour contrôler la présence de à pouvoir retrouver les données de combustion originales, en la flamme. particulier : pression dans la chambre de combustion et Pour atteindre le détecteur de flamme, procéder comme suit : températures fumées.
Page 39
Entretien 7.2.6 Contrôle de la pression de l'air et du gaz à la 7.2.7 Composants de sécurité tête de combustion Les composants de sécurité doivent être remplacés selon le délai du cycle de vie indiqué dans le tableau suivant. Pour effectuer cette opération, il est nécessaire d'utiliser un manomètre pour mesurer la pression de l'air et du gaz à...
Page 40
Entretien Ouverture du brûleur Couper l’alimentation électrique au brûleur, en Attendre le refroidissement total des composants agissant sur l’interrupteur général de l’installation. en contact avec des sources de chaleur. DANGER Pour l'ouverture du brûleur, procéder comme indiqué au paragraphe «Accessibilité à la partie interne de la tête» à la Fermer le robinet d'arrêt du combustible.
Page 41
Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes En cas d’anomalies d’allumage ou de fonctionnement, le brûleur En cas d’arrêt du brûleur, afin d’éviter des effectue un «arrêt de sécurité» indiqué par le voyant rouge de dommages à l’installation, ne pas débloquer le blocage du brûleur.
Page 42
Plage de réglage Code Température PT 100 - 100...+ 500 °C 3010110 Pression 4 - 20 mA 0...2,5 bars 3010213 RS 810/E FGR Pression 4 - 20 mA 0...16 bars 3010214 Pression 4 - 20 mA 0...25 bars 3090873 Kit caisson silencieux Brûleur...
Page 43
Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma unifilaire de puissance Schéma unifilaire de puissance Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Branchements électriques aux soins de l'installateur Branchements électriques aux soins de l'installateur Branchements électriques aux soins de l'installateur Indication des références / 1 .
Page 55
Annexe - Schéma électrique Légende schémas électriques Boîte de contrôle électrique Afficheur pour boîte de contrôle Sonde avec sortie de courant Dispositif avec sortie en courant pour modification du point de consigne à distance Indicateur de charge avec entrée en courant Dispositif pour modulation externe avec sortie en courant Sonde de pression...
Page 56
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél. : +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...