Télécharger Imprimer la page
SilverCrest SLSN 3 D3 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SLSN 3 D3:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SLSN 3 D3

  • Page 3 Deutsch ................2 Français ................24 Italiano ................49 V 1.1...
  • Page 4 SilverCrest SLSN 3 D3 Inhalt 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ........3 2. Lieferumfang ................ 3 3. Gerätebeschreibung ............. 4 4. Technische Daten ..............5 5. Sicherheitshinweise .............. 5 6. Urheberrecht ..............11 7. Vor der Inbetriebnahme ............. 11 7.1 Batterien (13) einlegen/austauschen ............. 11 8.
  • Page 5 SilverCrest SLSN 3 D3 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest Ladyshavers SLSN 3 D3 haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Ladyshaver vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Ladyshaver nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
  • Page 6 SilverCrest SLSN 3 D3 • Ladyshaver • 2 Batterien • Schutzkappe • Gleitaufsatz • Peelingaufsatz • Langhaarschneideraufsatz • Aufbewahrungsbeutel • Reinigungsbürste • Klingenöl • Diese Bedienungsanleitung 3. Gerätebeschreibung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags ist der Ladyshaver mit einer Bezifferung abgebildet.
  • Page 7 SilverCrest SLSN 3 D3 4. Technische Daten Modell SilverCrest SLSN 3 D3 Spannungsversorgung 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Schutzart IPX6 (Schutz gegen starkes Strahlwasser) Betriebsdauer ca. 120 Minuten (mit 2 neuen Batterien) Betriebstemperatur 0°C bis 35°C Lagertemperatur, Luftfeuchte -10 °C bis +45 °C;...
  • Page 8 SilverCrest SLSN 3 D3 „Warnung“, kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Ladyshavers und zum Schutz des Anwenders. Dieses Symbol zeigt an, dass der Ladyshaver zur Verwendung in einer Badewanne oder Dusche geeignet ist. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
  • Page 9 SilverCrest SLSN 3 D3 Betriebsumgebung Der Ladyshaver ist für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer), jedoch nicht in Räumen mit übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. GEFAHR! Der Ladyshaver ist nur zum Schneiden von Menschenhaaren vorgesehen. Vorsicht beim Rasieren von Hautzonen mit dünner Haut, z.
  • Page 10 SilverCrest SLSN 3 D3 nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche...
  • Page 11 SilverCrest SLSN 3 D3 GEFAHR! Betreiben Sie den Ladyshaver niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen, Vorhängen oder explosiven und/oder brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten. Es besteht Brandgefahr. WARNUNG! Der Ladyshaver darf nicht beschädigt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 12 SilverCrest SLSN 3 D3 durchführen. Unsachgemäße Reparaturen können zu Verletzungen des Benutzers führen! Außerdem erlischt der Garantieanspruch. WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit beschädigter Scherfolie (2) oder beschädigtem Trimmer (3) Es besteht Verletzungsgefahr! WARNUNG! Benutzen Sie den Ladyshaver niemals mit einem defekten oder gebrochenen Aufsatz (10, 11, 12).
  • Page 13 SilverCrest SLSN 3 D3 und Auslaufgefahr. Batterien (13) sind kein Kinderspielzeug. Wenn Batterien (13) verschluckt werden, muss sofort ein Arzt konsultiert werden. Batterien (13) dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen verursachen können. Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw.
  • Page 14 SilverCrest SLSN 3 D3 • Entfernen Sie gegebenenfalls eingelegte Batterien (13). • Setzen Sie zwei neue Batterien (13) vom Typ LR6/Mignon/AA ein. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den Batterien (13) und im Batteriefach. • Setzen Sie die Batteriefachabdeckung (9) wieder auf das Batteriefach und schieben Sie diese bis zum Anschlag nach oben.
  • Page 15 SilverCrest SLSN 3 D3 8.2 Rasieren mit Scherfolie (2) Sorgen Sie vor einer Trockenrasur dafür, dass die Haut sauber, trocken und frei von Cremerückständen ist. • Ziehen Sie die Schutzkappe (1) nach oben ab. • Im normalen Rasurbetrieb wird in der Regel kein Aufsatz (10, 11, 12) verwendet.
  • Page 16 SilverCrest SLSN 3 D3 exakte Linien oder Konturen rasiert werden sollen, z. B. zum Stylen der Bikinizone. Achten Sie unbedingt darauf, dass die Haut immer gespannt ist, um Verletzungen zu vermeiden. • Schieben Sie den Ein-Aus-Schalter (7) bei gedrückter Reisesicherung (8) in Richtung Scherfolie (2).
  • Page 17 SilverCrest SLSN 3 D3 • Führen Sie den Ladyshaver mit geraden Bewegungen über die ausgewählte Hautpartie. Setzen Sie immer wieder neu an und arbeiten Sie langsam entgegen der Haarwuchsrichtung. • Nachdem Sie die gewünschte Hautpartie behandelt haben, schieben Sie den Ein-Aus-Schalter (7) zurück in seine Ausgangsposition. Der Ladyshaver stoppt.
  • Page 18 SilverCrest SLSN 3 D3 8.6 Beinrasur mit dem Gleitaufsatz (10) Der Gleitaufsatz (10) ermöglicht eine besonders schonende und gründliche Rasur der Beine. Er erleichtert das Gleiten der Scherfolie (2) und des Trimmers (3) über die Haut und verringert so Hautreizungen.
  • Page 19 SilverCrest SLSN 3 D3 9. Reinigung/Wartung 9.1 Reinigung • Nehmen Sie die Schutzkappe (1) oder einen Aufsatz (10, 11, 12), falls aufgesetzt, ab. Schutzkappe (1) und die Aufsätze (10, 11, 12) können Sie mit Wasser und Seifenlauge reinigen. Trocknen Sie diese anschließend gut ab.
  • Page 20 SilverCrest SLSN 3 D3 9.2 Wartung Der Scherkopf (6) des Ladyshavers unterliegt durch den Gebrauch einem stetigen Verschleiß. GEFAHR! Benutzen Sie den Ladyshaver nicht länger, wenn Sie am Scherkopf (6) bzw. der Scherfolie (2) Beschädigungen feststellen. Verletzungsgefahr! Der Scherkopf (6) muss ausgewechselt werden, wenn…...
  • Page 21 SilverCrest SLSN 3 D3 9.3 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Ladyshaver für längere Zeit nicht benutzen, … • reinigen Sie ihn, wie im Kapitel „9. Reinigung/Wartung“ beschrieben. • entfernen Sie die Batterien (13) aus dem Batteriefach. • bewahren Sie ihn an einem trockenen, sauberen und kühlen Ort auf.
  • Page 22 SilverCrest SLSN 3 D3 Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Das Symbol mit der durchgekreuzten Mülltonne auf Batterien und Akkus zeigt, dass diese nicht im Hausmüll entsorgt werden...
  • Page 23 SilverCrest SLSN 3 D3 Nur relevant für Frankreich: „Sortieren einfacher gemacht“ Das Produkt, das Zubehör, beiliegende Druckerzeugnisse und die Verpackungsbestandteile sind recycelbar. Diese unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden sortiert und getrennt gesammelt. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:...
  • Page 24 SilverCrest SLSN 3 D3 12. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden nationalen Richtlinien der Republik Serbien.
  • Page 25 SilverCrest SLSN 3 D3 Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die LIDL-Service-Seite (www.lidl- service.com) und können mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Service Telefon: 0800 5435111 E-Mail: targa@lidl.de Telefon: 0800 447744 E-Mail: targa@lidl.at Telefon: 0800 56 44 33 E-Mail: targa@lidl.ch...
  • Page 26 SilverCrest SLSN 3 D3 Contenu 1. Utilisation conforme ............25 2. Contenu de la livraison ............25 3. Description de l’appareil ............. 26 4. Caractéristiques techniques ..........27 5. Consignes de sécurité ............27 6. Droits d’auteur ..............33 7. Avant la mise en service ............. 34 7.1 Insertion/remplacement des piles (13) ...........
  • Page 27 SilverCrest SLSN 3 D3 Félicitations ! Grâce à l’achat de votre rasoir pour femme SilverCrest SLSN 3 D3, vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec le rasoir pour femme en lisant attentivement le présent mode d’emploi.
  • Page 28 SilverCrest SLSN 3 D3 • Rasoir pour femme • Deux piles • Capuchon de protection • Accessoire glissant • Accessoire de peeling • Accessoire de rasage des poils longs • Sac de rangement • Brosse de nettoyage • Huile pour lame •...
  • Page 29 SilverCrest SLSN 3 D3 4. Caractéristiques techniques Modèle SilverCrest SLSN 3 D3 Alimentation 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Indice de protection IPX6 (protection contre les projections d’eau) Durée de fonctionnement env. 120 minutes (avec deux nouvelles piles) Température de fonctionnement 0 °C à...
  • Page 30 SilverCrest SLSN 3 D3 AVERTISSEMENT ! Ce symbole, accompagné de la mention « Avertissement », signale des consignes importantes pour la sécurité de fonctionnement du rasoir pour femme et la protection de l’utilisateur. Ce symbole indique que le rasoir pour femme est adapté...
  • Page 31 SilverCrest SLSN 3 D3 Ne pas recharger. Garder au sec. Ne pas court-circuiter. Toujours insérer en respectant la polarité. Environnement de fonctionnement Le rasoir pour femme est conçu pour fonctionner dans des pièces présentant une humidité élevée (p. ex. salle de bains), mais pas dans celles présentant une formation de poussières excessive.
  • Page 32 SilverCrest SLSN 3 D3 pas jouer avec le rasoir pour femme. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf si ces derniers sont sous surveillance. L’ingestion de petits composants peut représenter un danger de mort. Mettez également les films d’emballage hors de portée des enfants.
  • Page 33 SilverCrest SLSN 3 D3 DANGER ! N’utilisez jamais le rasoir pour femme à proximité de matériaux facilement inflammables tels que les rideaux, doubles rideaux et les gaz ou liquides explosifs et/ou combustibles. Il existe un risque d’incendie ! AVERTISSEMENT ! Le rasoir pour femme ne doit en aucun cas être endommagé...
  • Page 34 SilverCrest SLSN 3 D3 AVERTISSEMENT ! Laissez uniquement le service client du fabricant ou des spécialistes agréés effectuer des réparations sur le rasoir pour femme. Des réparations non conformes peuvent provoquer des blessures chez l’utilisateur. En outre, ceci annulerait les droits à la garantie.
  • Page 35 SilverCrest SLSN 3 D3 usagées et neuves, alcalines et carbone, etc.). Enlevez les piles (13) si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps. Tout usage non conforme entraîne un risque d’explosion et de fuite. Les piles (13) ne sont pas des jouets. Si une pile est avalée (13), veuillez immédiatement...
  • Page 36 SilverCrest SLSN 3 D3 7. Avant la mise en service 7.1 Insertion/remplacement des piles (13) • Éteignez le rasoir pour femme en appuyant sur le bouton marche/arrêt (7). • Ouvrez le compartiment à piles en tirant vers le bas son couvercle (9).
  • Page 37 SilverCrest SLSN 3 D3 8.1 Système de verrouillage de transport Le système de verrouillage de transport (8) évite la mise en marche involontaire du rasoir pour femme. Pour mettre en marche le rasoir pour femme, poussez le bouton marche/arrêt (7) vers la grille (2) en appuyant sur le système de verrouillage de transport (8).
  • Page 38 SilverCrest SLSN 3 D3 8.3 Rasage avec la tondeuse (3) Utilisez la tondeuse (3) si vous ne vous êtes pas rasée depuis un certain temps et que les poils (des jambes par exemple) sont assez longs. Rasez ensuite les zones de la peau correspondantes comme décrit dans le chapitre « 8.2 Rasage avec la grille (2) ».
  • Page 39 SilverCrest SLSN 3 D3 8.4 Accessoire de rasage des poils longs (12) Utilisez l’accessoire de rasage des poils longs (12) lorsque vous voulez seulement raccourcir les poils ou tailler le maillot. • Retirez le capuchon de protection (1). • Placez l’accessoire de rasage des poils longs (12) sur le rasoir pour femme et poussez-le vers le bas jusqu’à...
  • Page 40 SilverCrest SLSN 3 D3 • Poussez le bouton marche/arrêt (7) vers la grille (2) en appuyant sur le système de verrouillage de transport (8). Le rasoir pour femme se met en marche. • Tenez le rasoir pour femme en angle droit par rapport à la peau et faites glisser la grille (2) dans le sens inverse de la pousse des poils en effectuant des mouvements en ligne droite.
  • Page 41 SilverCrest SLSN 3 D3 • Une fois le rasage terminé, replacez le bouton marche/arrêt (7) en position initiale. Le rasoir pour femme s’arrête. • Nous conseillons de nettoyer le rasoir pour femme et l’accessoire utilisé (10) avec la brosse de nettoyage (14) après chaque utilisation. Pour un nettoyage minutieux du rasoir pour femme, consultez le chapitre «...
  • Page 42 SilverCrest SLSN 3 D3 • Replacez ensuite la tête de rasage (6) dans le bon sens ; le dispositif de blocage de la tondeuse (4) doit se trouver au-dessus du bouton marche/arrêt (7). Faites glisser la tête de rasage (6) vers le bas jusqu’à...
  • Page 43 SilverCrest SLSN 3 D3 9.2.1 Remplacement de la tête de rasage • Appuyez simultanément sur les deux boutons de déverrouillage (5) situés sur les côtés de la tête de rasage pour la déverrouiller. • Tout en appuyant sur les boutons de déverrouillage (5), retirez la tête de...
  • Page 44 SilverCrest SLSN 3 D3 11. Directives environnementales et indications concernant l’élimination des déchets Les appareils identifiés par ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être mis au rebut, séparément des déchets ménagers et par le biais des points de collecte prévus par l’État.
  • Page 45 SilverCrest SLSN 3 D3 que lorsqu’elles sont déchargées. Si les piles ne sont pas totalement déchargées, des précautions sont à prendre contre les courts-circuits. Dégâts écologiques dus à une élimination non appropriée des piles ! L’élimination de l’emballage doit également respecter les directives environnementales.
  • Page 46 SilverCrest SLSN 3 D3 Contenu dans les Symbole Matériau composants d’emballage suivants de ce produit Polytéréphtalate Film rétractable dans lequel les piles d’éthylène sont emballées Carton ondulé Emballage de vente, carton intérieur Papier de soie pour protéger le Papier produit 12.
  • Page 47 SilverCrest SLSN 3 D3 Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous...
  • Page 48 SilverCrest SLSN 3 D3 Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à...
  • Page 49 SilverCrest SLSN 3 D3 Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Page 50 SilverCrest SLSN 3 D3 Garantie de TARGA GmbH La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous...
  • Page 51 SilverCrest SLSN 3 D3 Indice 1. Destinazione d’uso ............. 50 2. Dotazione ................50 3. Descrizione del dispositivo ..........51 4. Specifiche tecniche .............. 52 5. Avvertenze per la sicurezza ..........52 6. Copyright ................58 7. Prima dell’utilizzo ............... 58 7.1 Inserimento/sostituzione delle batterie (13) ..........
  • Page 52 SilverCrest SLSN 3 D3 Congratulazioni! Congratulazioni per l’acquisto del rasoio SilverCrest Ladyshaver SLSN 3 D3 e per la scelta di un prodotto di alta gamma. Prima di utilizzare il rasoio per la prima volta è necessario leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Prestare particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza e utilizzare il rasoio esclusivamente secondo quanto descritto nelle presenti istruzioni, rispettandone la destinazione d’uso indicata.
  • Page 53 SilverCrest SLSN 3 D3 • Rasoio • 2 batterie • Coperchio protettivo • Inserto scorrevole • Inserto per peeling • Inserto rifinitore • Custodia • Spazzola per la pulizia • Olio per lame • Le presenti istruzioni per l’uso 3. Descrizione del dispositivo Le presenti istruzioni per l’uso sono dotate di una copertina apribile.
  • Page 54 SilverCrest SLSN 3 D3 4. Specifiche tecniche Modello SilverCrest SLSN 3 D3 Alimentazione 2 x 1,5 V , LR6/Mignon/AA Tipo di protezione IPX6 (protezione contro forti getti d’acqua) Durata di utilizzo ca. 120 minuti (con 2 batterie nuove) Temperatura operativa da 0 °C a 35 °C...
  • Page 55 SilverCrest SLSN 3 D3 Questo simbolo indica che il rasoio è idoneo all’uso nella vasca da bagna o doccia. Questo simbolo indica ulteriori note informative sull’argomento. Tensione continua Indirizzo del produttore I simboli sulle batterie in dotazione hanno il seguente significato: Tenere fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 56 SilverCrest SLSN 3 D3 Ambiente operativo Il rasoio è progettato per il funzionamento in ambienti a elevata umidità (ad es. bagni), non è tuttavia destinato all’uso in ambienti esposti all’eccessivo accumulo di polvere. PERICOLO! Il rasoio è destinato esclusivamente alla rasatura di peli del corpo umano.
  • Page 57 SilverCrest SLSN 3 D3 dell’utente non possono essere eseguite dai bambini, a meno che non siano sorvegliati. Le piccole parti, se ingerite, possono essere letali. Tenere fuori dalla portata dei bambini anche le pellicole da imballaggio. Pericolo di soffocamento. PERICOLO! Se si nota la presenza di...
  • Page 58 SilverCrest SLSN 3 D3 facilmente infiammabili (ad es. tende) e in presenza di gas o liquidi esplosivi e/o infiammabili. Pericolo di incendio. AVVERTENZA! Per prevenire l’insorgere di pericoli, assicurarsi che il rasoio non venga danneggiato. AVVERTENZA! Non collocare il rasoio nelle immediate vicinanze di fonti di calore (ad es.
  • Page 59 SilverCrest SLSN 3 D3 AVVERTENZA! Non utilizzare in alcun caso il rasoio con lamina di rasatura (2) danneggiata o con trimmer (3) danneggiato. Pericolo di lesioni! AVVERTENZA! Non utilizzare il rasoio se l’inserto (10, 11, 12) risulta rotto o danneggiato. Pericolo di lesioni!
  • Page 60 SilverCrest SLSN 3 D3 chimico interno può causare lesioni. In caso di contatto con la pelle o con gli occhi, risciacquare immediatamente con acqua abbondante e rivolgersi a un medico. Le batterie esauste (13) devono essere rimosse dal dispositivo e smaltite in modo sicuro.
  • Page 61 SilverCrest SLSN 3 D3  Utilizzare esclusivamente batterie (13) del tipo LR6/Mignon/AA da 1,5 volt.  Sostituire sempre entrambe le batterie (13).  Prestare attenzione alla corretta polarità durante l’inserimento delle batterie (13). A tal fine, prestare attenzione al contrassegno posto sulle batterie (13) e nel vano.
  • Page 62 SilverCrest SLSN 3 D3 • Far scorrere l’interruttore on/off (7) in direzione della lamina di rasatura (2) premendo la sicurezza da viaggio (8). Il rasoio si avvia. • Tenere il rasoio ad angolo retto rispetto alla pelle ed eseguire movimenti diritti con la lamina di rasatura (2) idealmente andando in direzione contraria alla crescita dei peli.
  • Page 63 SilverCrest SLSN 3 D3 • Tenere il rasoio in modo che il trimmer (3) sia poggiato sulla pelle con un’angolazione di circa 45°. Far scorrere ora il trimmer (3), idealmente direzione contraria alla crescita dei peli, sopra l’area da trattare.
  • Page 64 SilverCrest SLSN 3 D3 8.5 Rasatura delle gambe con l’inserto per peeling (11) Utilizzando l’inserto per peeling (11), durante la rasatura migliora al contempo anche l’aspetto esteriore della pelle. Durante la rasatura, l’inserto per peeling (11) rimuove le particelle cutanee morte, rivitalizzando l’epidermide.
  • Page 65 SilverCrest SLSN 3 D3 • Far scorrere il blocco del trimmer (4) in direzione dell’interruttore on/off (7). In questa posizione , il trimmer (3) viene ammortizzato durante la rasatura delle gambe con l’inserto scorrevole (10). • Far scorrere l’interruttore on/off (7) in direzione della lamina di rasatura (2) premendo la sicurezza da viaggio (8).
  • Page 66 SilverCrest SLSN 3 D3 entrambi i lati della testina di rasatura (6) ed estrarla tirando verso l’alto. • L’unità di rasatura e la testina (6) così smontata possono essere lavate sotto l’acqua corrente. Asciugare quindi accuratamente tutti i componenti. Prestare attenzione a non danneggiare la lamina (2).
  • Page 67 SilverCrest SLSN 3 D3 9.2.1 Sostituzione della testina di rasatura • Premere entrambi i pulsanti di sgancio (5) posti ai lati della testina al fine di sbloccarla. • Tirare la testina verso l’alto premendo entrambi i pulsanti di sgancio (5).
  • Page 68 SilverCrest SLSN 3 D3 11. Indicazioni ambientali e misure di smaltimento I dispositivi che riportano questo simbolo sono conformi alla Direttiva europea 2012/19/UE. I dispositivi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smaltiti, separatamente dai rifiuti domestici, presso gli appositi centri di raccolta predisposti dai singoli paesi.
  • Page 69 SilverCrest SLSN 3 D3 batterie/dispositivi usati. caso batterie completamente scariche, è necessario adottare misure cautelative contro possibili cortocircuiti. L’errato smaltimento della batterie causa danni ambientali! Riciclare correttamente anche il materiale di imballaggio. I materiali di cartone possono essere smaltiti presso gli appositi contenitori per carta oppure nei centri pubblici di raccolta predisposti al riciclaggio.
  • Page 70 SilverCrest SLSN 3 D3 Contenuto nei seguenti Simbolo Materiale componenti di imballaggio del prodotto Pellicola retraibile in cui sono Polietilentereftalato saldate le batterie Confezione di vendita, cartone Cartone ondulato interno Carta velina per la protezione del Carta prodotto 12. Dichiarazione di conformità...
  • Page 71 SilverCrest SLSN 3 D3 numero di serie, se esistente. Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto. Grazie alla garanzia, se dovessero essere riscontrati difetti di materiale o di fabbricazione, il prodotto sarà, a nostra discrezione, riparato o sostituito gratuitamente.
  • Page 72 SilverCrest SLSN 3 D3 Assistenza Telefono: 800781188 E-Mail: targa@lidl.it Telefono: 0800 56 44 33 E-Mail: targa@lidl.ch Telefono: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt IAN: 444878_2307 Produttore TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest GERMANIA 70 - Italiano...

Ce manuel est également adapté pour:

444878 2307