Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
TOURET À MEULER PDOS 200 B2
TOURET À MEULER
DOPPELSCHLEIFER
Traduction des instructions d'origine
Originalbetriebsanleitung
DOUBLE BENCH GRINDER
Translation of the original instructions
IAN 280214

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside 280214

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TOURET À MEULER PDOS 200 B2 TOURET À MEULER DOPPELSCHLEIFER Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung DOUBLE BENCH GRINDER Translation of the original instructions IAN 280214...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 14b 14a 4a 4b 4c...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Introduction Introduction ......... 4 Toutes nos félicitations pour l’achat de Fin d’utilisation ......4 votre nouvel appareil. Vous avez ainsi Description générale ....5 choisi un produit de qualité supérieure. Etendue de la livraison ......5 La qualité...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Description du Le fabricant n’est pas responsable des fonctionnement dommages causés par une utilisation autre que celle prévue ou par une fausse com- mande. Le touret á meuler est un appareil combiné, comprenant deux disques abrasifs à granu- Description générale lation différente pour un ponçage grossier et fin.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode techniques d’essai normalisée et peut être utilisée pour Tension d’entrée nominale ...230 V~, 50 Hz comparer un outil à un autre. Puissance absorbée ..
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles et pictogrammes Symboles utilisés dans le mode d’emploi Pictogrammes sur l‘appareil Symbole de danger et indica- tions relatives à la prévention Attention ! de dommages corporels ou matériels. Risque de blessures par un outil en rotation ! Tenez vos mains à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com • Utiliser un équipement de Les outils électriques produisent des protection. étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. - Utiliser des lunettes de sécurité. En cas • Protection contre les chocs élec- de non-observation, il y a risque de triques.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com par un service d’entretien agréé. tionnera correctement et accomplira - Examiner les prolongateurs de ma- sa fonction prévue. nière régulière et les remplacer s’ils - Vérifier l’alignement ou le blocage des parties mobiles, ainsi que l’ab- sont endommagés.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com • Tenez le câble secteur et la rallonge à qu’elles n’enflamment aucune substance l’écart de la meule de rectification. En inflammable. cas d’endommagement ou de section- • Portez constamment des lunettes de nement, débranchez immédiatement la protection, des gants de protection, une fiche de la prise de courant.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com b) Affection de l’ouïe, si aucun casque de - Tirez sur la fiche de contact, protection auditive approprié n’est porté. avant d’entreprendre des ré- c) Atteinte à la santé si : glages sur l’appareil. - une partie non couverte de l’appareil de ponçage est touchée ;...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Opération Réglez périodiquement le pare-étin- celles, afin de compenser l’usure du Attention ! Risque de bles- disque abrasif (écart de 2 mm max.). sures ! Même avec le pare-étincelles, portez - Débranchez la fiche de la prise toujours des lunettes de protection de courant avant d’effectuer tous au cours du travail, afin d‘éviter des...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Poncer avec le disque Lorsque l’appareil est en abrasif marche, tenez vos mains à l’écart du disque abrasif. Risque de blessures. Abaissez le pare-étincelles (1) lors de l‘affûtage pour éviter d‘être bles- Mise en et hors service sé...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Dévissez l‘écrou gauche • N’utilisez ni douilles réductrices (filetage gauche) : tournez dans le séparées ni adaptateurs pour adapter les disques abrasifs à sens des aiguilles d‘une montre. Dévissez l‘écrou droit grand orifice. (filetage droit) : tournez dans le •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Rangement Retirer la fi che de prise de courant • Rangez l’appareil à un endroit sec et avant d‘effectuer tout réglage, tout protégé de la poussière et surtout hors entretien ou toute opération de de la portée des enfants.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Pièces détachées/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d’aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Service-Center» page 20). Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Avant tout travail sur l’appareil, il est indispensable de débrancher la prise de courant (mise hors circuit). Danger de choc électrique. Problème Cause possible Dépannage Contrôler le prise de courant, le cordon secteur, le câble, la fiche Absence de tension de réseau de contact, et le cas échéant, Les fusibles fonctionnent.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Article L211-16 du Code de la consommation Chère cliente, cher client, Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- Ce produit bénéficie d’une garantie de ciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisi- 3 ans, valable à...
  • Page 19 Cette garantie ne s’étend pas aux parties mande, le ticket de caisse et le numéro du produit qui sont exposées à une usure d’identification (IAN 280214) comme normale et peuvent être donc considérées preuve d’achat. • Vous trouverez le numéro d’article sur la comme des pièces d’usure (par exemple...
  • Page 20 Tel.: 0800 919270 d’achat (ticket de caisse) et en indiquant E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 280214 quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s’est produit. Pour éviter des pro- Importateur blèmes d’acceptation et des frais supplé- mentaires, utilisez absolument seulement l’adresse qui vous est donnée.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einleitung Einleitung ........21 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......21 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 22 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........22 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....22...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Funktionsbeschreibung Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er- wachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- Der Doppelschleifer ist ein Kombigerät, sicht benutzen. ausgestattet mit zwei Schleifscheiben mit Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die unterschiedlicher Körnung für den Grob- durch bestimmungswidrigen Gebrauch und Feinschliff.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfver- Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz fahren gemessen worden und kann zum Leistungsaufnahme ...200 W (S2 30 min)* Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem Schutzklasse .........
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Symbole und Bildzeichen Symbole in der Betriebsanleitung: Bildzeichen auf dem Gerät: Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Perso- nen- oder Sachschäden. Achtung! Verletzungsgefahr durch sich dre- Gebotszeichen (anstelle des Ausru- hendes Werkzeug! Halten Sie Ihre fungszeichens ist das Gebot erläu- Hände fern.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com entzünden können. Haarnetz. • Schützen Sie sich vor elektri- • Benutzen Sie Schutzausrüstung. schem Schlag. - Tragen Sie eine Schutzbrille. Bei Nichtbeachtung können Augenverlet- Vermeiden Sie Körperberührung mit ge- zungen durch Funken oder Schleifpar- erdeten Teilen (z. B.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com zeug auf eventuelle Beschädi- - Kontrollieren Sie regelmäßig das gungen. Netzkabel des Elektrowerkzeugs und lassen Sie dieses bei Beschädigung Damit wird sichergestellt, dass die Si- von einem anerkannten Fachmann cherheit des Elektrowerkzeuges erhalten erneuern.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Weiterführende nach, um den Verschleiß der Schleif- Sicherheitshinweise scheibe auszugleichen (Abstand max. 2 mm). • Wechseln Sie die Schleifscheibe spätes- • Schließen Sie das Gerät nur an eine tens aus, wenn der Funkenschutz und Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrich- die Werkstückauflage nicht mehr auf tung (FI-Schalter) mit einem Bemessungs-...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Restrisiken Achtung! Verletzungsgefahr! Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer - Achten Sie darauf, zum Arbeiten Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren genügend Platz zu haben und können im Zusammenhang mit der Bauwei- andere Personen nicht zu gefähr- se und Ausführung dieses Elektrowerkzeugs den.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Montieren Sie entsprechend den Stellen Sie die Werkstückauflage zweiten Funkenschutz. periodisch nach, um den Verschleiß 3. Schrauben Sie die beiden der Schleifscheibe auszugleichen Funkenschutzhalter (1) an der (Abstand maximal 2 mm). Schutzhaube (5) fest. Verwenden Gerät auf Arbeitstisch Sie hierzu jeweils 1 Justier- verschrauben...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com - Betreiben Sie das Gerät niemals Warten Sie nach dem Einschalten ab, bis ohne Schutzeinrichtungen. das Gerät seine max. Drehzahl erreicht - Kontrollieren Sie die Schleifschei- hat. Beginnen Sie erst dann mit dem be vor ihrer Verwendung: Schleifen.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Schleifscheibe wechseln Tragen Sie beim Schleifscheiben- wechsel Schutzhandschuhe, um Hinweise zum Wechseln: Schnittverletzungen zu vermeiden. • Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Schutzeinrichtungen. Die Schleifscheiben-Muttern ( • Vergewissern Sie sich, dass die 10a) haben unterschiedliche Ge- auf der Schleifscheibe ( winde (Links- und Rechtsgewinde).
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung 5. Schrauben Sie die linke und rechte Schleifscheiben-Abde- ckung (8) an. Verwenden Sie keine Reinigungs- 6. Stellen Sie den Funkenschutz bzw. Lösungsmittel. Chemische Sub- 1) und die Werkstückauf- stanzen können die Kunststoffteile lage ( 11) ein: Der Abstand des Gerätes angreifen.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung/Umweltschutz Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. • Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zuge- führt werden.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Repara- tur durch Elektrofachmann, Haussicherung spricht an Haussicherung prüfen.
  • Page 35 • Bitte halten Sie für alle Anfragen den leistung nicht verlängert. Dies gilt auch Kassenbon und die Identifikationsnum- für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell mer (IAN 280214) als Nachweis für den Kauf bereit. schon beim Kauf vorhandene Schäden und • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte Mängel müssen sofort nach dem Auspa-...
  • Page 36 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Tel.: 0800 54 35 111 Reklamation. E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 280214 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Service Österreich Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Tel.: 0820 201 222...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Content Introduction Introduction ....... 37 Congratulations on the purchase of your Intended use ......37 new device. With it, you have chosen a General description ....38 high quality product. Scope of delivery ......38 During production, this equipment has Function description......
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com General description Summary The illustrations can be found 1 Spark protection on the front and rear fold-out 2 Spark protection holder pages. 3 Adjusting screw for spark protec- tion Scope of delivery 4 Fixing screw for spark protection 5 Protective hood grinding disc Unpack the equipment and check that it is 6 Motor housing...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions Sound power level (L measured ..... 93 dB(A); K = 3 dB Vibration total value (a ) ..2.5 m/s WARNING! When using power tools, observe * A break is introduced after 30 minutes of the following basic safety measures uninterrupted operating duration until the de- for the prevention of electric shocks...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Keep other persons away. • Wear breathing protection. Do not let persons, especially children, not involved in the work touch the tool Wear cut-resistant gloves. or the extension cord and keep them away from the work area. Store idle tools.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Do not overreach. Keep proper • alcohol or medication. A moment of footing and balance at all times. inattention white operating power tools This enables better control of the power may result in serious personal injury. Check damaged parts.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com In the event that it is damaged or sev- • Always wear safety goggles, safety ered, immediately disconnect the plug gloves, respiratory protection and ear from the socket. protection when grinding, brushing and Do not touch the cable before it has separating.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Assemble/adjust spark - the ejection of pieces from workpiece protection or damaged grinding discs. d) Damage to your health caused by swinging your hands and arms when You will need a screwdriver and a operating the appliance for longer pe- spanner (size 8 mm) (sold separate- riods of time or if the unit is not held or...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 2. To do this, use the screw (12a), - Only use grinding discs where washer (12b), toothed washer the printed rotational speed is at (12c) and star nut (12) supplied. least as high as what has been 3.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com After switching on the device, wait until the • Ensure that the rotation speed stat- device has reached its max. speed. Only ed on the grinding disc ( 10) is then must you start with the grinding. the same or higher than the nomi- nal rotation speed of the device.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Undo the fixing screws ( 7) and load. Switch off the equipment immedi- remove the left-hand and right- ately if the disc runs lumpy, substantial hand grinding disc cover ( vibrations occur, or abnormal noises 2.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Storage Waste disposal and en- vironmental protection • Store the appliance in a dry place well out of reach of children. Be environmentally friendly. Return the tool, • Grinding discs must be stored dry and accessories and packaging to a recycling upright and are not to be stacked.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble Shooting Always disconnect the plug from the mains socket before working. Danger of electric shock. Problem Possible Cause Error correction Check the socket, mains cable, line, mains plug, repairs to be Mains voltage missing carried out by qualified electri- Main circuit breaker is tripped cian if necessary, check main...
  • Page 49 No new guarantee period be- • Please have the receipt and identifica- gins on repair or replacement of the product. tion number (IAN 280214) ready as proof of purchase for all enquiries. Guarantee Period and Statutory • Please find the item number on the rat- Claims for Defects ing plate.
  • Page 50 Tel.: 0871 5000 720 the consignment is not sent carriage (£ 0.10/Min.) forward or by bulky goods, express or E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 280214 other special freight. Please send the equipment inc. all accessories supplied Importer at the time of purchase and ensure ad- equate, safe transport packaging.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Doppelschleifer Baureihe PDOS 200 B2 Seriennummer 201609000001 --- 201609111500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 61029-1/A11:2010 •...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Double bench grinder model PDOS 200 B2 Serial number 201609000001 --- 201609111500 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC •...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que l’ Touret à meuler de construction PDOS 200 B2 Numéro de série 201609000001 --- 201609111500 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC •...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Explosionszeichnung • Exploded Drawing Vue éclatée 2016-09-15_rev02_sh...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com 12b 12c 12 8 10a 10b 10c 10 15...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 08 / 2016 · Ident.-No.: 72036913082016-2 IAN 280214...

Ce manuel est également adapté pour:

Pdos 200 b2