Page 2
INSTALLATION (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 578 max. 590 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg...
Page 3
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
Page 4
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants n’utilisent pas l’application pour jouer avec l’appareil et les appareils mobiles.
Page 5
• AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
Page 6
aux données électriques nominale de • Assurez-vous que les orifices d'aération l’alimentation secteur. ne sont pas obstrués. • Utilisez toujours une prise de courant de • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance sécurité correctement installée. durant son fonctionnement. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et •...
Page 7
• Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux – Soyez prudent lors de l'ouverture de la moelleux. Les jus de fruits provoquent des porte de l'appareil lorsque cette taches qui peuvent être permanentes. fonction est activée. De la vapeur peut •...
Page 8
3. DESCRIPTION DU PRODUIT 3.1 Vue d’ensemble Éclairage Chaleur tournante Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Accessoires disponibles en fonction du modèle. Scannez le code QR pour vérifier comment utiliser les accessoires fournis avec votre appareil.
Page 9
Le logiciel de ce produit contient des Pour connecter l’appareil, vous avez besoin composants basés sur un logiciel libre et de : ouvert. AEG reconnaît pleinement les • Un réseau sans fil avec connexion contributions du logiciel ouvert et des Internet.
Page 10
: dureté de l'eau. http://aeg.opensoftwarerepository.com 1. Mettez le papier réactif dans l'eau (dossier NIU6). pendant environ 1 sec. Ne mettez pas le papier réactif sous l'eau du robinet.
Page 11
6.3 Fonctions Chaleur tournante, haut & bas Le sous-menu comprend une liste de Pour les plats préparés sans préchauffage. fonctions de cuisson. Steamify La liste des fonctions peut varier en fonction Ajouter la juste dose de vapeur en fonction de de la version du logiciel.
Page 12
6.5 Mes programmes Chauffe-plats. Pour préchauffer vos plats avant de servir. Maintien au chaud Cette fonctionnalité est disponible pour Maintenez vos plats au chaud avant de les certains modèles uniquement. servir. Veuillez noter que certains plats peu‐ vent continuer à cuire et sécher tout en res‐ Vous pouvez enregistrer jusqu'à...
Page 13
Nettoyage Nettoyage complet. Néant - mode conventionnel de pré‐ Vapeur Plus chauffage de l'appareil. Il est défini par défaut et disponible pour toutes les Détartrage Nettoyage du circuit de génération de fonctions de cuisson. La préférence la vapeur des résidus calcaires. peut être modifiée pour un autre type de préchauffage.
Page 14
Steamify/ Fonctions vapeur - régler la AVERTISSEMENT! température. Le niveau de vapeur sera ajusté L'appareil est chaud. Risque de brûlure. automatiquement. Faites attention lorsque vous videz le réservoir d’eau. ProSteam - régler le niveau de vapeur. La température appropriée sera indiquée. 6.8 Réservoir d’eau 1.
Page 15
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Sécurité enfants Cette fonction permet d’éviter une utilisation (°C) involontaire de l’appareil. Elle peut être 120 - 195 activée à tout moment. 200 - 230 1. Ouvrez le menu. 2. Sélectionnez /Préférences/Sécurité Si vous comptez exécuter un mode de enfants.
Page 16
3. Appuyez sur Départ différé. 4. Faites défiler pour définir l'heure de début Fonction Description souhaitée et appuyez sur Compteur Pour indiquer la durée de fonctionne‐ 5. Vous pouvez maintenant définir le ment de l'appareil. Le maximum est de paramètre souhaité Fin de cuisson ou 23 h 59 min.
Page 17
Si vous utilisez un plateau avec des trous, placez le plateau/la poêle en dessous pour recueillir les liquides égouttants. 9.2 Sonde de cuisson Cela mesure la température à l’intérieur des aliments. Il y a deux températures à régler : • - la température à...
Page 18
9. Appuyez sur la touche - appuyez pour désactiver le mode 10. Dès que les aliments atteignent la de cuisson. température définie, un signal sonore 12. Débranchez la sonde alimentaire et retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts. sortez le plat de l'appareil. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.
Page 19
Poisson entier, Plateau de cuisson ou plat à 15 - 25 0,2 kg rôtir Cookies, 16 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 ceaux rôtir Meringues, 24 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 ceaux rôtir Muffins, 12 mor‐...
Page 20
Cuisson sur plusieurs niveaux Sablé Air chaud Plateau de cuis‐ 25 - 45 2 et 4 Petits gâteaux, 20 par pla‐ Air chaud Plateau de cuis‐ 25 - 35 2 et 4 teau Génoise allégée Air chaud Grille métallique 45 - 55 2 et 4 Tarte aux pommes Air chaud...
Page 21
Cuire. Type d'ali‐ 40 - 50 ment : Pain Pain Blanc ProSteam, ni‐ Plateau de cuisson veau : Humidité 40 - 50 Faible ProSteam, ni‐ veau : Humidité Grille métallique 60 - 70 Poulet Faible Placez les ingrédients dans le four l’un après l’autre au moment approprié, de sorte que tous les composants soient cuits en même temps.
Page 22
Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Les goupilles de retenue sur les rails télescopiques doivent pointer vers l’avant. 11.3 Nettoyage vapeur Ce programme nettoie l'appareil lorsqu'il est légèrement sale. La vapeur adoucit la graisse ou les résidus, ce qui facilite le nettoyage. Ce 3.
Page 23
Lorsque cette fonction est en cours, Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. l'éclairage est éteint. 11.7 Rappel de détartrage 11.10 Retrait et installation de la porte L'appareil fournit deux rappels pour le détartrage. Le rappel de détartrage ne peut Vous pouvez retirer la porte ainsi que les pas être désactivé.
Page 24
1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. 2. Débranchez l’appareil. 3. Placez le chiffon sur le sol du four. Lampe supérieure 1. Tournez le couvercle en verre pour le retirer. 8. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
Page 25
12.1 Que faire si... Description du problème Cause et solution Vous ne pouvez pas mettre l’appa‐ L’appareil n’est pas branché à une source d’alimentation électrique ou le reil en fonctionnement ni le faire branchement est incorrect. fonctionner. L’appareil ne chauffe pas. L’horloge n’est pas réglée.
Page 26
Description du problème Cause et solution Le signal sans fil est perturbé par Éteignez le four à micro-ondes. un four à micro-ondes qui se trou‐ Évitez d’utiliser simultanément le four à micro-ondes et la télécommande de ve près de l'appareil. l'appareil.
Page 27
Numéro de série (SN) : 13. EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE 13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur NBP9S831AT 944035127 Identification du modèle TP9SB831AB 944035112 TP9SB831AT 944035111 Indice d’efficacité énergétique 61,9 Classe d’efficacité...
Page 28
13.3 Conseils pour économiser Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les l’énergie aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats. Les conseils ci-dessous vous aideront à Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, économiser de l'énergie lors de l'utilisation de l’écran indique la chaleur résiduelle ou la votre appareil.