Télécharger Imprimer la page
AEG BPS576061M Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BPS576061M:

Publicité

Liens rapides

MANUEL
AEG
BPS576061M
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BPS576061M

  • Page 1 MANUEL BPS576061M NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 FR Notice d'utilisation | Four vapeur BPS576061M aeg.com\register...
  • Page 3 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 2 2.
  • Page 4 l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. •...
  • Page 5 • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 6 • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la Largeur du meuble 560 mm porte de l'appareil ou de la niche Profondeur du meuble 550 (550) mm d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou Hauteur de l’avant de l’ap‐...
  • Page 7 Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de – ne versez pas d'eau directement dans 2 cm plus long que les câbles de phase l'appareil chaud. marron et neutre bleu – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil 2.3 Utilisation après avoir terminé...
  • Page 8 2.5 Nettoyage par pyrolyse changements de température et aux fumées émises. • Les surfaces anti-adhésives des AVERTISSEMENT! casseroles, des poêles, des plaques, des Risque de blessures, d'incendie, ustensiles, etc. peuvent être d'émissions chimiques (fumées) en mode endommagées par le nettoyage par pyrolyse.
  • Page 9 à suivre pour mettre l’appareil au rebut. 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant www.youtube.com/electrolux la sécurité. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation (*mm) min. 550 min. 560 FRANÇAIS...
  • Page 10 (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
  • Page 11 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Prise pour la sonde à viande Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Tuyau de vidange Vanne de vidange de l'eau Niveaux de la grille Tuyau de sortie de la vapeur 4.2 Accessoires •...
  • Page 12 L’appareil est verrouillé. Sonde de cuisson est activée. Sous-menu : Cuisson assistée. Minuteur est activée. Sous-menu : Nettoyage. Heure de cuisson est activée. Sous-menu : Configurations Démarrage retardé est activée. Préchauffage rapide est activée. Compteur est activée. Le réservoir d’eau est vide. Remplissez Barre de progression - indique visuelle‐...
  • Page 13 7.1 Modes de cuisson 7.2 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide Chaleur tournante Cette fonction était utilisée pour se conformer Pour rôtir la viande et cuire les gâteaux. Ré‐ à la classe d'efficacité énergétique et aux glez une température inférieure à celle du exigences Ecodesign (selon les normes EU Chauffage Haut/Bas, car le ventilateur répartit la chaleur uniformément à...
  • Page 14 3. Replacez le réservoir d'eau dans sa position initiale. 4. Insérez les aliments dans l'appareil. 5. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner le mode de cuisson 6. Tournez le bouton de commande pour régler la température. Remplissez le réservoir d’eau pendant la cuisson, si nécessaire.
  • Page 15 4. Placez les aliments dans l'appareil. 5. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le Appuyez sur la touche temps de cuisson si nécessaire. Sous-menu : Cuisson assistée Légende Légende La sonde de cuisson doit être connectée Préchauffez l’appareil avant de commen‐...
  • Page 16 Plat Poids Niveau/Accessoire Rôti de veau (par ex. 0.8 - 1.5 kg ; 4 cm 2 ; plat à rôtir sur grille métallique épaule) d’épaisseur Ajouter du liquide. Rôti couvert. Rôti de porc - collet 1.5 - 2 kg 1; plat à rôtir sur grille métallique ou épaule Retournez la viande à...
  • Page 17 Plat Poids Niveau/Accessoire Gâteau au fromage moule à charnière de 28 cm sur grille mé‐ tallique Gâteau aux pommes 3; plateau de cuisson Tarte aux pommes 2 ; moule à tarte sur grille métallique Tarte aux pommes moule à tarte de 22 cm sur grille métalli‐ Brownies 2 kg de pâte 3 ;...
  • Page 18 7.8 Modification : Configurations Réglage Valeur 1. Tournez la manette des modes de Son touches 1 - Bip, 2 - Clic, 3 - cuisson pour Son désactivé 2. Tournez le bouton de commande pour Volume alarme 1 - 4 sélectionner .
  • Page 19 ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 9. FONCTIONS DE L'HORLOGE 9.1 Description des fonctions de 2. Appuyez sur jusqu’à ce que l’affichage l’horloge indique : 0:00 et 3. Tournez la manette de commande pour Pour régler l'horloge qui affiche l'heure régler les Heure de cuisson.
  • Page 20 Reportez-vous au chapitre « Utilisation 5. Appuyez sur la touche quotidienne », Menu : Réglages de base. 3. Tournez la manette de commande pour 9.6 Réglage : Heure actuelle régler l’horloge. 1. Tournez la manette des modes de 4. Appuyez sur la touche cuisson vers pour saisir Menu .
  • Page 21 10.3 Marmite à vapeur pour la Insérez toute la longueur de l’aiguille de cuisson à la vapeur la sonde alimentaire au centre de la viande ou du poisson à sa partie la plus épaisse. La marmite à vapeur n’est pas fournie avec l’appareil.
  • Page 22 10.4 Cuisson à la vapeur dans la faites cuire de grandes portions de viande, marmite à vapeur placez l’injecteur à l’intérieur du plat. 1. Placez la nourriture dans le grill en acier AVERTISSEMENT! situé dans la marmite à vapeur et L'injecteur peut être chaud lorsque couvrez-le avec le couvercle.
  • Page 23 11.3 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à 20 - 30 16 morceaux rôtir Petits pains, 9 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 ceaux rôtir...
  • Page 24 Légumes, pochés, Plateau de cuisson ou plat à 35 - 45 0,4 kg rôtir Omelette végétarien‐ plaque à pizza sur la grille mé‐ 25 - 30 tallique Légumes méditerra‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 30 néens, 0,7 kg rôtir 11.4 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes à...
  • Page 25 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 2. Écartez l'avant du support de grille de la AVERTISSEMENT! paroi latérale. 3. Écartez l'arrière du support de grille de la Reportez-vous aux chapitres concernant paroi latérale et retirez-le. la sécurité. 12.1 Remarques concernant le nettoyage Agent nettoyant •...
  • Page 26 6. Tournez la manette de commande pour Contactez votre fournisseur d’eau pour sélectionner le programme de nettoyage contrôler le niveau de dureté de l’eau. et appuyez sur Classification de Nettoyez le réservoir 7. Appuyez sur pour démarrer le l’eau : d’eau tous les : nettoyage.
  • Page 27 symbole/l’impression sur le côté du panneau de verre. Chacun des panneaux de verre semble différent pour faciliter le démontage et le montage. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. 4. Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable.
  • Page 28 3. Remplacez l’ampoule par une ampoule 4. Installez le diffuseur en verre. adéquate résistant à une température de 300 °C. 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si... Problème Vérifiez que… Vous ne pouvez pas mettre l’appareil en marche ni le L’appareil est correctement branché...
  • Page 29 14.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Identification du modèle BPS576061M 949494833 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
  • Page 30 14.2 Informations produits pour la consommation d’énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode basse consommation applicable Consommation d’énergie en mode veille 0.8 W Temps maximum requis pour que l’équipement atteigne automatiquement le mode basse puissan‐ 20 min ce applicable 14.3 Conseils pour économiser minimum 3 à...
  • Page 31 Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Page 33 867386352-A-162024...