Sartorius Cubis MSU Série Mode D'emploi Abrégé

Sartorius Cubis MSU Série Mode D'emploi Abrégé

Masquer les pouces Voir aussi pour Cubis MSU Série:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi abrégé
Série Sartorius Cubis
Balances de précision et d'analyse électroniques
Modèles MSU
1000025310

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sartorius Cubis MSU Série

  • Page 1 Mode d’emploi abrégé Série Sartorius Cubis Balances de précision et d’analyse électroniques Modèles MSU 1000025310...
  • Page 2: Table Des Matières

    Informations à destination de l’utilisateur Sommaire Remarques relatives à ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . 3 Paramètres système (menu). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Consignes de sécurité.
  • Page 3: Remarques Relatives À Ce Mode D'emploi

    . L isez.ce.mode.d’emploi.avec.attention.et.dans.son.intégralité.avant.d’utiliser. l’appareil . t. Lisez.attentivement.les.consignes.de.sécurité . t. . C e.mode.d’emploi.fait.partie.du.produit.fourni ..Conservez-le.dans.un.lieu.sûr. et.facile.d’accès . t. . E n.cas.de.perte.du.mode.d’emploi,.demandez-en.un.autre.exemplaire.ou. . t éléchargez.la.version.la.plus.récente.sur.le.site.Web.de.Sartorius.:.. www .sartorius .com Symboles et signes Les.symboles.et.signes.suivants.sont.utilisés.dans.ce.mode.d’emploi.: Avertissements signalant différents types de danger. Vous.apprendrez.la.signification.de.ces.signes.dans.le.chapitre.relatif.à.la.sécurité . Ce.symbole.désigne.les.conseils.et.informations.utiles .
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Informations à destination de l’utilisateur Consignes de sécurité La.balance.répond.aux.directives.et.aux.normes.relatives.aux.matériels.électriques,. à.la.compatibilité.électromagnétique.et.aux.règles.de.sécurité.prescrites ..Une.utili- sation.non.conforme.peut,.de.fait,.s’avérer.dangereuse,.et.entraîner.des.blessures.et. des.dommages . Cet.appareil.doit.être.exclusivement.utilisé.par.du.personnel.qualifié ... Le.personnel.doit.avoir.lu.la.notice.d’installation,.tout.particulièrement.les. consignes.de.sécurité,.et.connaître.parfaitement.le.fonctionnement.de.l’appareil .. Les.consignes.de.sécurité.doivent,.le.cas.échéant,.être.complétées.par.l’exploitant. de.l’appareil ..Si.c’est.le.cas,.les.utilisateurs.de.l’appareil.devront.en.être.informés . Avant d’utiliser la balance, lisez impérativement le chapitre relatif aux consignes de sécurité de la notice d’installation fournie ! Dommages matériels dus à...
  • Page 5: Utiliser La Balance

    Informations à destination de l’utilisateur Utiliser la balance Mise sous et hors tension de la balance . . . A ssurez-vous.que.la.balance.a.été.installée.et.mise.en.service.conformément. à.la.notice.d’installation . t. . . A ppuyez.sur.la.touche.Marche/Arrêt.A.de.l’unité.de.commande . y . . L ’écran.de.démarrage.apparaît.brièvement,.puis.laisse.place.à.l’interface. . u tilisateur ..L ors.des.mises.sous.tension.suivantes,.le.dernier.utilisateur.actif.et.la.dernière. tâche.réalisée.sont.lancés.(si.des.profils.utilisateur.ont.été.configurés) .
  • Page 6: Utilisation De L'unité D'affichage Et De Commande

    Informations à destination de l’utilisateur Les.paramètres système.(menu).regroupent.tous.les.paramètres.fondamentaux. ayant.un.impact.sur.le.fonctionnement.global.de.la.balance .. L’assistant Dans.certains.menus,.vous.avez.le.choix.entre.deux.types.d’affichage.: . . L ’aperçu.répertorie.tous.les.paramètres.avec.les.options.configurées ..Vous.pouvez. y.sélectionner.les.différentes.options.afin.d’en.modifier.la.configuration ..S i,.dans.le.même.menu,.vous.activez.les.assistants,.le.programme.continue.en mode pas à pas.:.les.différents.paramètres.et.leurs.options.apparaissent.alors.de. façon.séquentielle . Utilisation de l’unité d’affichage et de commande Touches de fonction : .
  • Page 7: Initiation.rapide.:.première.pesée

    Informations à destination de l’utilisateur Configuration de l’unité d’affichage et de commande Vous.pouvez.régler.individuellement.l’angle.d’inclinaison.de.l’unité.d’affichage.et. de.commande.de.sorte.que.l’écran.puisse.être.toujours.lu.de.façon.optimale.même. en.cas.de.changement.de.contexte.de.travail ..Vous.pouvez.adapter.le.paramètre. de.couleur.et.de.luminosité.de.l’écran.en.fonction.de.l’éclairage.(voir.«.Gestion.des. . u tilisateurs.».et.«.Paramètres.système.») . Insertion de la carte mémoire dans l’unité de commande . V ous.pouvez.copier.différentes.données.(applications,.profils.utilisateur).sur.une. carte.mémoire.SD ..Il.est.ainsi.possible.d’échanger.rapidement.et.facilement.des. paramètres.entre.plusieurs.balances ..Le.logement.pour.carte.SD.se.situe.à.l’arrière. de.l’unité.d’affichage.et.de.commande . 1 .. Inclinez.l’unité.de.commande.presque.jusqu’à.la.verticale . 2 ..
  • Page 8: Interface Utilisateur

    Informations à destination de l’utilisateur Interface utilisateur De.nombreuses.opérations.peuvent.être.réalisées.par.l’intermédiaire.de.l’écran.et. des.touches.programmables ... L’affichage.varie.selon.que.le.logiciel.d’application.se.trouve.en.mode.de.service.ou. qu’un.menu.est.ouvert.(mode.de.paramétrage) . Affichage en mode de service 1. Indication.de.fonctionnement.:.application.actuelle.(ici.:.étapes.1.à.2) . 2. . L igne.des.données.métrologiques.avec.étendue.de.pesée.(à.gauche).et.précision. de.lecture.(résolution).de.la.balance.(à.droite) .. 3. Étendue.de.valeurs.avec.valeur.de.mesure.actuelle . 4. Zone.pour.indicateurs.de.statut.et.d’avertissement.(voir.ci-dessous) . 5. Zone.des.tâches.avec.instructions.concernant.la.poursuite.des.opérations . 6. . B arre.des.fonctions.avec.les.fonctions.actuellement.disponibles.des.touches. programmables ..
  • Page 9: Utiliser L'unité D'affichage

    Informations à destination de l’utilisateur Affichage en mode de paramétrage 1. Zone.d’interaction.avec.instructions.concernant.la.poursuite.des.opérations . 2. Ligne.d’orientation.affichant.le.niveau.de.menu.actuel . 3. Zone.de.sélection.proposant.les.options.disponibles . 4. . B arre.des.fonctions.avec.les.fonctions.actuellement.disponibles.des.touches. programmables . 5. Touches.programmables.:.. p our.assigner.la.fonction.susmentionnée.ou.pour. naviguer . 6. Symbole.du.menu.actuel.(Task,.User.ou.Menu) . 7. Barre.de.défilement.de.la.zone.de.sélection . Utiliser l’unité d’affichage Dommages matériels dus à...
  • Page 10: Activer.un.utilisateur.(Changer.d'utilisateur)

    Informations à destination de l’utilisateur Saisie de textes et de chiffres . Un.clavier.apparaît.chaque.fois.que.vous.devez.saisir.du.texte.et.des.chiffres ... Une.marque.(curseur).apparaît.dans.la.ligne.de.saisie.au-dessus.du.clavier . t. . S électionnez.le.caractère.que.vous.souhaitez.ajouter.à.l’aide.des.touches. . p rogrammables.du.curseur . Ajouter t. Pour.valider.le.caractère,.confirmez.à.l’aide.de.la.touche. y. Le.texte.saisi.apparaît.dans.la.ligne.de.saisie . . Le.bouton.Retour.permet.d’interrompre.la.saisie.et.de.revenir.à.l’écran.précédent . . La.touche de commutation.vous.permet.de.basculer.entre.majuscules.et.minus- cules,.et.d’utiliser.les.chiffres.et.les.caractères.spéciaux.du.jeu.de.caractères.. complet . .
  • Page 11: Gestion Des Tâches

    Informations à destination de l’utilisateur Gestion des tâches . Dans.le.menu.de.gestion.des.tâches.(TASK),.vous.pouvez.: –.démarrer.une.tâche, –.configurer.une.nouvelle.tâche, –.. é diter.une.tâche.existante.(modifier,.copier,.supprimer) . De.nombreuses.applications.permettent.de.configurer.une.tâche.(par.ex ..Pesée,. Comptage.de.pièces,.Calcul) ..Chaque.tâche.contient.au.moins.une.de.ces.applica- tions,.mais.elle.peut.aussi.en.avoir.plusieurs ..Vous.pouvez.employer.chaque.appli- cation.telle.qu’elle.a.été.configurée.côté.usine.ou.la.modifier.selon.vos.besoins .. L’application.Pesée.est.également.disponible.en.tant.que.fonction.de.base.pour. chaque.tâche . Les.options.proposées.dans.la.gestion.des.tâches.dépendent.des.droits.utilisateur. :.Un.administrateur.peut.utiliser.toutes.les.options,.tandis.que.les.possibilités. offertes.à.un.utilisateur.sont.limitées.(voir.«.Gestion.des.utilisateurs.».dans.le.. chapitre.correspondant) ..Tant.qu’aucun.utilisateur.n’est.défini,.l’administrateur.. est.automatiquement.activé . Les tâches globales.peuvent.être.utilisées.par.chaque.utilisateur,.tandis.que.les. tâches locales.ne.sont.accessibles.qu’à.l’utilisateur.qui.les.a.créées ..Exception.:. un.utilisateur.peut.copier.des.tâches.globales.afin.de.les.utiliser.ensuite.en.tant.que.
  • Page 12: Utilisation.d'applications.avec.les.réglages.d'usine

    Informations à destination de l’utilisateur Utilisation d’applications avec les réglages d’usine Chaque.application.est.dotée.de.réglages.précis.en.usine ... Si.vous.souhaitez.les.conserver.tels.quels,.vous.pouvez.choisir.la.voie.directe.lors.de. la.configuration.: Éditer . t. . O uvrez.la.gestion.des.tâches.et.sélectionnez. Créer. . t. . S électionnez. y. . L a.liste.des.applications.apparaît . t. . S électionnez.l’application.à.attribuer.à.la.nouvelle.tâche . Terminé t. Sélectionnez. t.
  • Page 13 Informations à destination de l’utilisateur Le.processus.de.configuration.d’une.tâche.est.le.suivant.: 1.. Créer.une.nouvelle.tâche . 2.. Sélectionner.une.application . 3.. . R épondre.à.toutes.les.requêtes.suivantes.et.saisir.les.éventuelles.informations. relatives.aux.paramètres . 4.. . R épéter.les.étapes.2.et.3.pour.d’autres.applications.en.cas.de.combinaison . 5.. . V érifier.les.paramètres.généraux.(paramètres.de.pesée.et.d’impression).de.la. nouvelle.tâche.et.les.modifier.le.cas.échéant . 6.. Définir.la.désignation.et.la.description.de.la.nouvelle.tâche . 7.. Enregistrer.la.tâche . Créer une nouvelle tâche Sélectionner une application Saisir différents paramètres Combiner d’autres applications ?
  • Page 14 Informations à destination de l’utilisateur Exemple : Créer une tâche . t. . O uvrez.la.gestion.des.tâches.et.sélectionnez. Éditer . y. . L a.liste.des.options.apparaît . Créer t. . P our.définir.une.nouvelle.tâche,.sélectionnez. y. . L a.liste.des.applications.apparaît . t. . P our.voir.toutes.les.applications,.faites.défiler.vers.le.bas.à.l’aide.des.touches. programmables.du.curseur . t. . S électionnez.l’application.à.attribuer.à.la.nouvelle.tâche . t.
  • Page 15: Exécuter.une.tâche

    Informations à destination de l’utilisateur t. . A ttribuez.une.brève.description.et.une.description.à.la.nouvelle.tâche .. Enreg. t. Sélectionnez. y. . L a.nouvelle.tâche.figure.maintenant.dans.la.liste.des.tâches . Exécuter une tâche Une.fois.toutes.les.tâches.nécessaires.configurées,.vous.pouvez.démarrer.et. . e xécuter.une.tâche .. t. . L e.cas.échéant,.accédez.à.la.gestion.des.tâches . y. . L a.liste.des.tâches.apparaît . t. Sélectionnez.celle.de.votre.choix . t. . S i.la.tâche.souhaitée.est.déjà.sélectionnée.(fond.sombre.et.flèche.gauche),. Démarr.
  • Page 16: Pesée

    Informations à destination de l’utilisateur Pesée Application.:. Détermination.de.poids.dans.le.cadre.de.l’étendue.de.pesée.spécifique.à.l’appareil.. (voir.Caractéristiques.techniques) . Possibilités.de.combinaison.:. Fonction.SQmin,.Incertitude.de.mesure.DKD,.Commutation.de.l’unité.pondérale,. Deuxième.mémoire.de.tare.et.Identification.individuelle . Configurer une tâche : Pesée . Vous.ne.pouvez.combiner.aucune.autre.application.à.celle-ci .. y. . V ous.êtes.invité.à.configurer.les.paramètres.généraux.de.pesée . t. . V érifiez.tous.les.paramètres.et.modifiez-les.au.besoin . . y. . V ous.êtes.invité.à.configurer.les.paramètres.généraux.d’impression .. t. . V érifiez.tous.les.paramètres.et.modifiez-les.au.besoin . t.
  • Page 17: Détermination.de.la.densité

    Informations à destination de l’utilisateur Détermination de la densité Application.:. Vous.pouvez.déterminer.la.densité.et.le.volume.des.substances.liquides,.pâteuses. ou.solides . Possibilités.de.combinaison.:. Balances.de.contrôle,.Fonctions.synchronisées,.Totalisation,.Statistiques,.Fonction. SQmin,.Incertitude.de.mesure.DKD,.Deuxième.mémoire.de.tare.ou.Identification. individuelle . Conditions.requises.:. Pour.déterminer.la.densité,.vous.avez.besoin.du.kit.de.détermination.de.la.densité. YDK01MS.de.Sartorius.ou.d’un.autre.kit ..Les.bases.de.calcul.de.la.détermination.de.. la.densité.sont.décrites.dans.le.manuel.de.l’utilisateur.figurant.sur.le.CD-ROM.fourni . Lors.de.la.détermination.de.la.densité,.vous.avez.le.choix.entre.quatre méthodes.: –.Déterminer.la.densité.des.liquides.(avec.corps.de.verre) . –.. D éterminer.la.densité.par.poussée.hydrostatique.avec.le.kit.de.détermination.. de.la.densité.YDK01.de.Sartorius.(pour.les.échantillons.solides) . –.Déterminer.la.densité.par.déplacement.(pour.les.échantillons.solides) . –.. D éterminer.la.densité.avec.un.pycnomètre.(pour.les.échantillons.liquides,.pâteux. et.poudreux) .
  • Page 18: Aucune Application Supplémentaire

    Informations à destination de l’utilisateur . t. Indiquez.le.volume.du.corps.de.verre .. . t. . C hoisissez.le.nombre.de.décimales.que.doit.comporter.le.résultat.de.la.mesure . . t. . V érifiez.dans.l’aperçu.si.tous.les.paramètres.sont.corrects.;.le.cas.échéant,. modifiez-les . Aucune application supplémentaire . t. . S électionnez. . . L a.combinaison.des.applications.est.décrite.en.détails.dans.le.manuel.de. l’utilisateur.figurant.sur.le.CD-ROM.fourni . Configurer une tâche : déterminer la densité d’un solide Lors.de.la.détermination.de.la.densité.de.solides,.vous.avez.le.choix.entre.deux.
  • Page 19 Pas de kit déterm. de dens. .:.utilisation.d’aucun.kit t. . I ndiquez.les.valeurs.demandées.(voir.explications.ci-dessous) . Requêtes/paramètres pour la détermination de la densité avec le kit de détermination de la densité Sartorius YDK01MS et la détermination de la densité sans kit *= réglage d’usine Liquides *(Eau).:.
  • Page 20 Informations à destination de l’utilisateur Configurer une tâche : déterminer la densité avec un pycnomètre. Pycnomètre t. . S électionnez.la.méthode. t. . L es.requêtes.décrites.ci-dessus.apparaissent.(voir.la.détermination.de.la.densité. avec.le.kit.Sartorius) . Exécuter une tâche : déterminer la densité. t Préparez.le.kit.de.détermination.de.la.densité.à.utiliser . t. Le.cas.échéant,.accédez.au.menu.des.applications . y. La.liste.des.tâches.apparaît .
  • Page 21: Calibrer Et Ajuster La Balance

    Informations à destination de l’utilisateur Calibrer et ajuster la balance Contexte. Le.calibrage.consiste.à.déterminer.à.l’aide.d’un.poids.de.contrôle.l’écart.entre.. la.valeur.affichée.et.la.valeur.réelle.mesurée ..Cet.écart.est.comparé.à.une.valeur.. de.consigne.prédéfinie.et.éliminé.par.l’ajustage.qui.suit ..Lors.de.la.linéarisation,. l’écart.des.valeurs.est.ajusté.par.la.caractéristique.de.pesée.idéale . Quand.et.à.quelle.fréquence. Le.calibrage/l’ajustage.doit.être.réalisé.régulièrement,.par.ex ..chaque.jour.après. la.mise.sous.tension.de.la.balance ..Il.doit.également.être.réalisé.après chaque nivelage,.en.cas.de.changement.des.conditions.ambiantes.(température,.humi- dité.ou.pression.atmosphérique).et.en.cas.d’installation.de.la.balance.à.un.autre. . e mplacement . . Chaque.balance.Cubis.est.dotée.de.la.fonction.de.calibrage.automatique.IsoCal .. Vous.pouvez.modifier.cette.fonction.selon.vos.exigences . Vous.pouvez.configurer.une.fonction de rappel.invitant.à.procéder.au.calibrage/. à.l’ajustage.à.intervalles.définis . .
  • Page 22: Calibrage/Ajustage.avec.poids.de.contrôle.externe

    Informations à destination de l’utilisateur y. La.procédure.est.exécutée.et.sa.progression.est.affichée.à.l’écran . t. . A ttendez.la.fin.du.calibrage/ajustage . y. Une.fois.la.procédure.terminée,.la.sélection.apparaît.à.nouveau . Retour t. Sélectionnez. .pour.repasser.en.mode.de.service . Calibrage/ajustage avec poids de contrôle externe . . P our.cette.fonction,.vous.avez.besoin.d’un.poids.de.contrôle.externe ... Tenez.compte.de.la.tolérance.du.poids.de.contrôle.utilisé . t. Passez.le.cas.échéant.en.mode.de.service . t. Assurez-vous.que.le.plateau.de.pesée.est.vide . Cal./Ajust.
  • Page 23: Paramètres Système (Menu)

    Informations à destination de l’utilisateur Paramètres système (menu) . Ce.menu.regroupe.tous.les.paramètres.se.rapportant.à.la.balance ..Vous.pouvez. configurer.ici.des.paramètres.fondamentaux.ayant.un.impact.immédiat.sur.la. balance ..Les.paramètres.modifiés.ne.s’appliquent.pas.aux.tâches.déjà.définies . Exemple.:.vous.pouvez.déterminer.quels.paramètres.standard.doivent.être.proposés. dans.le.menu.utilisateur.pour.les.nouveaux.profils.utilisateur ..Si.vous.définissez.une. couleur.précise.(comme.celle.de.votre.entreprise).en.standard,.celle-ci.est.indiquée. lors.de.la.création.d’un.profil.utilisateur.mais.peut.être.modifiée.de.façon.indivi- duelle ..Les.profils.utilisateur.existants.ne.sont.pas.affectés . . . T ous.les.paramètres.système.sont.indépendants.de.l’utilisateur.(ils.s’ap- pliquent.donc.à.tous.les.utilisateurs) . Menu t. . P our.ouvrir.les.paramètres.système,.en.mode.de.service,.sélectionnez. y. . L a.liste.des.paramètres.système.apparaît .. t. Pour.voir.toutes.les.options.du.menu,.utilisez.la.barre.de.défilement.de.droite . t.
  • Page 24: Configurer.calibrage/Ajustage

    Informations à destination de l’utilisateur Niveler la balance (Q-Level) Pour.obtenir.des.résultats.de.pesée.exacts,.il.est.nécessaire.que.la.balance.soit.ins- tallée.complètement.à.l’horizontale ..Vous.pouvez.compenser.les.légères.inclinaisons. du.sol.à.l’aide.des.pieds.de.réglage.avant ..Toutes.les.balances.Cubis.sont.dotées.de. la.fonction.de.nivelage.automatique.Q-Level ..Un.capteur.intégré.détecte.l’aligne- ment.de.la.balance.et.génère.un.message.d’avertissement.si.un.nivellement.s’avère. nécessaire . . Si.le.message.Niveler !.apparaît.à.l’écran,.vous.devez.procéder.au.nivellement .. Grâce.à.l’interface.utilisateur,.cette.opération.est.très.rapide .. t Assurez-vous.que.le.plateau.de.pesée.est.vide .. t Suivez.les.instructions.à.l’écran . Configurer calibrage/ajustage Les.options.de.configuration.sont.réparties.en.quatre.modules . t . S électionnez.le.module.dans.lequel.vous.souhaitez.effectuer.des.paramétrages .. t .
  • Page 25: Configurer.des.actions.synchronisées

    Informations à destination de l’utilisateur . Définir les poids de linéarisation externes Saisir les données des poids de linéarisation externes ..Valeur.pondérale/. Identification/Certificat . Régler fonction ajustage ent. autom. isoCAL Déterminer fonction isoCAL ..Désactivée/Uniquement.niveau.d’avertissement,. déclenchement.manuel/*Activée,.exécution.automatique . Déterminer niveau d’avertissement isoCAL ..*Uniquement.champ.de.statut/. Message.d’avertissement,.répétition/Message.d’avertissement,.ajustage.obligatoire ..
  • Page 26: Configurer.appareil

    Informations à destination de l’utilisateur . Informations relatives au support technique et à la hotline. . Sont.fournies.ici.les.coordonnées.du.support.technique,.le.numéro.de.la.hotline,. ainsi.que.des.informations.relatives.au.contrat.et.à.l’intervalle.de.maintenance . . Affichage des données de calibrage et d’ajustage . Consultation des messages d’erreur dans le fichier d’enregistrement . Tous.les.messages.d’erreur.sont.enregistrés.dans.le.fichier.d’enregistrement ... Vous.pouvez.les.consulter.à.cet.emplacement . .
  • Page 27 Informations à destination de l’utilisateur Déterminer propriétés de la balance Propriétés de la balance.:.vous.pouvez.définir.ici.la.configuration.standard.. des.paramètres.d’appareil.généraux ..En.cas.de.configuration.d’une.nouvelle.tâche,. vous.pouvez.modifier.ces.paramètres.en.conséquence . .Les.réglages.d’usine.sont.indiqués.par.* .. Adaptation du filtre .:.les.conditions.ambiantes.défavorables.(courant.d’air,.vibra- tions).sont.filtrées.par.modification.du.temps.de.mesure.pour.les.valeurs.de.pesée ... Options.:.Environnement.très.stable/*stable/instable/très.instable .. Filtre d’application .:.compense.les.variations.de.charge.à.l’écran ..Options.:. *Peser/Doser/Filtrage.faible/Sans.filtrage .. Immobilité .:.l’indicateur.d’immobilisation.s’allume.lorsque.le.résultat.de. pesée.est.constant.au.sein.d’une.plage.définie ..Options.:.Précision.optimale/Très. précis/*Précis/Rapide/Très.rapide .. Délai d’immobilisation .:.les.perturbations.lentement.amorties.sont.com- pensées.(par.ex .,.turbulences.dans.la.chambre.de.pesée.d’une.balance.d’analyse) ..
  • Page 28 Informations à destination de l’utilisateur Options.:.*Presser.touche/Démarrage.de.la.tâche/Initialisation.de.l’application/ Événement.d’impression.de.résultat/Impression.des.composants/Résultat.de.l’appli- cation/Terminer.tâche/Événement.de.journal.de.calibrage/d’ajustage .. Configuration impression des données :.Options.:.*Journal.d’impression. configuré/FlexPrint .. Éléments de touche d’impression .:.quels.textes.doivent.être.imprimés.?. Options.:.En-tête.BPF./.Pied.de.page.BPF./.Ligne.vierge./.Ligne.barrée./.Date.et. heure./.Nom./.Poids./.Poids.brut./.Poids.brut.2./.Poids.net./.Résolution.accrue. valeur.de.pesée./.Poids.de.tare./.Poids.de.tare.1./.Poids.de.tare.2./.Étendue.1./. Metrol ..minimum./.Métrol ..maximum./.Échelon.de.vérification.métrol ..«.e.»./.. Incrément.métrol ..«.d.»./.Nombre.d’étendues./.Fabricant./.Modèle./.Numéro.de.. série./.Version.balance./.Version.affichage./.N°.de.version.interface./.Version.. paravent./.Contact.service./.N°.téléphone./.Adresse.e-mail./.Hotline.technique./.. Adresse.Internet./.Contrat.de.maintenance./.Cycle.de.maintenance./.Adresse.IP./. Nom.d’hôte./.Désignation.utilisateur./.Description.utilisateur./.Désignation.abrégée. de.la.tâche./.Description.de.la.tâche./.Résultat.nivelé . . Réglage de la date et de l’heure .
  • Page 29: Importation.et.exportation.de.données.en

    Informations à destination de l’utilisateur . Charger mise à jour logiciel Vous.pouvez.transférer.d’une.carte.SD.vers.l’appareil.la.version.actuelle.du.logiciel. téléchargée.préalablement.à.partir.d’Internet . Suivez.les.instructions.à.l’écran . y Une.fois.le.logiciel.mis.à.jour,.la.balance.est.redémarrée . Importation et exportation de données en provenance et à destination d’une carte SD . S i.ce.n’est.pas.encore.fait,.insérez.la.carte.SD.dans.le.logement.prévu.à.cet.effet. (voir.«.Insertion.de.la.carte.mémoire.dans.l’unité.de.commande.»).et.sélection- Suivant nez. Indiquez.si.vous.souhaitez.procéder.à.une.exportation.ou.à.une.importation . Exportation.: Suivant Sélectionnez.les.données.à.exporter.et.appuyez.sur.
  • Page 30: Gestion Des Utilisateurs

    Informations à destination de l’utilisateur Gestion des utilisateurs . Dans.ce.menu,.vous.pouvez.effectuer.les.opérations.suivantes.: –. Activer.un.utilisateur –. . C réer.un.nouveau.profil.utilisateur.(possible.uniquement.en.tant.qu’administra- teur) –. . É diter.les.profils.utilisateur.(modifier,.copier,.supprimer,.modifier.et.supprimer. mots.de.passe,.selon.les.droits.d’utilisateur.existants) Gestion des utilisateurs La.gestion.des.utilisateurs.prévoit.l’existence.d’utilisateurs.dotés.de.différents. droits.:.l’administrateur.et.plusieurs.utilisateurs . L’administrateur.peut.utiliser.toutes.les.fonctions.(en.dehors.du.module.de.service). et.dispose.de.tous.les.droits.d’utilisateur ..Lui.seul.peut.créer.de.nouveaux.profils. utilisateur.et.les.doter.de.droits.individuels . Un.utilisateur,.quant.à.lui,.ne.peut.pas.accéder.à.toutes.les.fonctions ..Il.dispose.de. droits.limités.définis.dans.son.profil.utilisateur . À.la.livraison,.la.balance.ne.comporte.aucun.profil.utilisateur ..La.balance.fonc- tionne.en.mode.administrateur.afin.de.permettre.l’exécution.de.tous.les.paramé- trages ..Le.premier.profil.utilisateur.créé.est.automatiquement.un.administrateur ..
  • Page 31 Informations à destination de l’utilisateur Étape 1 : Sélectionner la langue t. . S électionnez.la.langue.de.votre.choix . Étape 2 : Afficher ou non les textes d’aide t. . I ndiquez.si.les.textes.d’aide.doivent.être.affichés.ou.non . . L ’affichage.des.textes.d’aide.est.particulièrement.recommandé.pour.les. . u tilisateurs.qui.ne.sont.pas.encore.familiarisés.avec.la.manipulation ..Après. entraînement,.l’utilisateur.peut.à.tout.moment.modifier.cette.configuration . Étape 3 : régler l’arrière-plan de l’écran t.
  • Page 32 Informations à destination de l’utilisateur Étape 6 : Attribuer des droits d’utilisateur t. . P armi.les.activités.indiquées,.déterminez.celles.que.peut.exécuter.l’utilisateur .. . V ous.pouvez.attribuer.individuellement.les.droits.d’utilisateur.suivants.: –.Créer,.copier,.modifier.et.supprimer.tâche –.Importer.données. –.Modifier.paramètres.calibrage/ajustage –.Modifier.paramètres.de.balance L’administrateur.dispose.de.tous.ces.droits .. Suivant t. . P our.accéder.à.l’option.de.menu.suivante,.sélectionnez. y Un.aperçu.de.tous.les.paramètres.utilisateur.sélectionnés.apparaît . Étape 7 : Définir la protection par mot de passe Lorsqu’un.profil.utilisateur.est.protégé.par.un.mot.de.passe,.ce.profil.ne.peut.être.
  • Page 33: Description Utilisateur

    Informations à destination de l’utilisateur Étape 10 : Saisir la désignation et la description de l’utilisateur Désig. t. . P our.saisir.un.nom.pour.le.profil.utilisateur,.appuyez.sur.le.bouton. utilisateur Pendant.l’utilisation,.la.désignation.de.l’utilisateur.apparaît.en.haut.à.droite.de. l’écran.tant.que.le.profil.utilisateur.est.activé . t. Indiquez.une.désignation.(40.caractères.max .).et.sélectionnez. t. . P our.saisir.une.description.du.profil.utilisateur,.sélectionnez.le.bouton.. Description utilisateur t. Saisissez.la.description.puis.sélectionnez. Enreg. t. Pour.terminer.la.procédure,.sélectionnez. y. . L a.liste.des.utilisateurs.apparaît ..Le.profil.utilisateur.nouvellement.créé.apparaît. à.la.fin.de.la.liste .
  • Page 34: Éditer.un.profil.utilisateur

    Informations à destination de l’utilisateur Éditer un profil utilisateur . . L e.cas.échéant,.accédez.à.la.gestion.des.utilisateurs.en.appuyant.sur.la.touche. USER.H . Éditer t. . P our.accéder.au.menu.d’édition,.sélectionnez. .dans.la.liste.des. . u tilisateurs . y. . L a.liste.des.fonctions.de.modification.apparaît . . L es.possibilités.d’édition.de.profils.utilisateur.varient.selon.que.vous.êtes.admi- nistrateur.ou.utilisateur ..Le.tableau.suivant.indique.qui.peut.exécuter.quelles. modifications.concernant.les.profils.utilisateur .. Les.captures.d’écran.présentées.dans.ce.paragraphe.peuvent.différer.de.celles. qui.apparaissent.réellement.car.la.vue.présentée.ici.est.toujours.celle.destinée. aux.administrateurs ..
  • Page 35 Informations à destination de l’utilisateur Supprimer un profil utilisateur .. C ette.opération.ne.peut.être.effectuée.que.par.un.administrateur . Supprimer t. Sélectionnez. y. Tous.les.profils.utilisateur.existants.apparaissent . Suivant t. . S électionnez.chaque.profil.à.supprimer,.puis.appuyez.sur. Tous t. Si.vous.souhaitez.supprimer.tous.les.profils,.appuyez.sur. y. . U ne.demande.de.confirmation.contenant.tous.les.profils.sélectionnés.pour. . s uppression.apparaît . t. Si.vous.souhaitez.encore.modifier.la.sélection,.appuyez.sur. t. Confirmez.la.suppression.en.appuyant.sur. Modifier ou supprimer son propre mot de passe Le.cas.échéant,.activez.votre.propre.profil.utilisateur .
  • Page 36 Les informations et illustrations contenues dans ce manuel correspondent à la version actuelle. Sartorius se réserve le droit de modifier la technique, les équipements et la forme des appareils par rapport aux informations et illustrations de ce manuel. Pour faciliter la lecture, les formes masculines ou féminines utilisées dans ce manuel...

Table des Matières