Votre barbecue a gaz Weber ¢ est un appareil de cuisson d'exterieur
portatif. Avec ce
barbecue _. gaz WeberCvous
pouvez griller, cuire au barbecue,
r6tir et cuire avec des
resultats difficilement
reproductibles
en utilisant des appareils de cuisine d'interieur.
Le
couvercle
ferme et les Barres Flavorize¢ _ donnent aux aliments
une "saveur d'exterieur"
particuliere.
Ce barbecue _. gaz Webe¢ _ est portatif de sorte que vous puissiez facilement
changer
son emplacement
dans votre cour ou dans votre patio. La transportabilite
signifie
que vous pouvez emmener votre barbecue a gaz Weber _ avec vous Iors de vos
deplacements.
L'arrivee de gaz Propane
liquide (PL) est facile b. utiliser et vous donne davantage
de
contr61e sur la cuisson que si vous utilisiez du charbon de bois.
.
Les presentes
instructions vous fourniront
les exigences minimales
pour le
montage
de votre barbecue b. gaz Weber ¢. Veuillez lire les consignes avec
attention avant d'utiliser votre barbecue e gaz Webe¢ _. Un montage incorrect peut
se reveler dangereux.
Ne convient pas a une utilisation par des enfants.
S'il existe des codes regionaux s'appliquant
aux grills a gaz portatifs, vous
devrez les respecter. L'installation
dolt ¢tre conforme aux codes regionaux
ou,
en I'absence
de tels codes, avec le Code national relatif aux gaz combustibles,
ANSI Z223.1/NFPA
54, le Code relatif aux installations
de gaz naturel et de gaz
propane,
CSA B149.1, ou le Code relatif au stockage eta la manipulation
du
propane,
B149.2, ou a la Norme relative aux vehicules
de Ioisirs, ANSI A 119.2/
NFPA 1192, et les Series CSA Z240 RV, Code relatif aux vehicules de Ioisirs, le
cas echeant.
Vous devez utiliser le regulateur de pression fourni avec le barbecue a gaz
Weber _. Ce regulateur est parametre pour une colonne d'eau de 11 pouces
(pression).
Ce barbecue e gaz Webe¢ _ est congu pour une utilisation avec du gaz propane
liquide (PL) uniquement.
Ne I'utilisez pas avec du gaz naturel (gaz de ville). Les
valves, les orifices, le tuyau et le regulateur sont adaptes au gaz PL uniquement.
N'utilisez pas ce barbecue avec du charbon
de bois.
Verifiez que la zone situee au-dessous
du panneau
de commande
et le plateau
inferieur
ne comportent
aucun residu susceptible
de faire obstacle & la circulation
de Fair necessaire
_. la combustion
ou a la ventilation.
Les zones e proximite de la bouteille de PL doivent 6tre degagees
et ne doivent
comporter
aucun debris.
Les regulateurs de pression
et les ensembles
de tuyaux de rechange doivent etre
ceux specifies par Weber-Stephen
Products
Co.
POUR UNE INSTALLATION
AU CANADA
Les presentes
instructions,
bien que generalement
acceptables,
ne sont pas
necessairement
conformes aux Codes d'installation
du Canada, en particulier en ce
qui concerne les canalisations
au-dessus
du sol et les canalisations
souterraines.
Au
Canada,
I'installation
de cet appareil dolt etre conforme aux codes regionaux
et/ou e la
Norme CSA-B149.2
(Code relatif au stockage eta la manipulation
de propane).
UTILISATION
& MISE EN GARDE : Utilisez ce barbecue
uniquement
en
ext_rieur
dans une zone bien ventil_e.
Ne I'utilisez
pas dans
un garage, un b_timent,
un passage couvert ou toute autre
zone confin_e.
z_ MISE EN GARDE : Maintenez les ouvertures
de ventilation
de I'enclos de la bouteille
de gaz d_gag_es
et libre de tout
d_bris.
& MISE EN GARDE : Vous ne devez pas utiliser
votre barbecue
gaz Weber _ au=dessous
d'une structure
inflammable.
z_ MISE EN GARDE : Votre barbecue
a gaz Weber _ n'est
pas congu pour 6tre install6 a I'int_rieur
ou au=dessus de
v_hicules
de Ioisirs effou de bateaux.
z_ MISE EN GARDE : N'utilisez
pas le barbecue
darts un rayon
de 24 pouces de toute mati_re inflammable par rapport
I'arri_re ou aux cSt_s du grill.
z_ MISE EN GARDE : La totalit_
du boitier de cuisson
atteint
une temperature
_lev_e pendant la cuisson.
Ne laissez pas
le grill sans surveillance.
z_ MISE EN GARDE : Maintenez tout cordon
d'alimentation
_lectrique
ainsi que le tuyau d'alimentation
en combustible
I'_cart de toute surface
chauff_e.
z_ MISE EN GARDE : Maintenez
la zone de cuisson
d_gag6e
de toute vapeur ou de tout liquide inflammable comme de
I'essence, de I'alcooL etc., et de toute mati_re inflammable.
z_ MISE EN GARDE : Ne stockez jamais une bouteille
de PL
suppl_mentaire
(de rechange)
au=dessous
ou & proximit_ du
barbecue
a gaz Weber _.
z_ MISE EN GARDE : La bouteille
de PL utilis_e avec votre
barbecue
dolt 6tre 6quip_e
d'un dispositif
de pr6vention
du surremplissage
homologu_
OPD (Overfilling
Prevention
Device) et d'un raccord QCCl ou de Type 1 (CGA810). Le
raccord de la bouteiHe de gaz dolt 6tre compatible
avec le
raccord du barbecue.
STOCKAGE
ET/OU INUTILISATION
,,
Le gaz dolt _tre ferme au niveau de la bouteille de propane liquide Iorsque vous
n'utilisez pas le barbecue e gaz Weber ¢.
,,
Lorsque le barbecue #, gaz Weber ¢ est stocke en exterieur, I'arrivee de gaz dolt
_tre DECONNECTEE
et la bouteille de gaz PL stockee en exterieur
dans une
zone bien ventilee.
,,
La bouteille de PL dolt _tre stock_e en ext_rieur
dans une zone bien ventilee
hers
de portee des enfants. La bouteille de PL debranchee
ne dolt pas _tre stockee
dans un b&timent, dans un garage ni dans toute autre zone confinee.
,,
Lorsque la bouteille de PL n'est pas debranchee
du barbecue e gaz Webe¢ _,
I'appareil et la bouteille
de PL doivent etre stockes en exterieur dans un espace
bien ventile.
,,
Le barbecue e gaz Weber ¢ devrait faire I'objet d'une inspection visant a detecter
toute fuites ainsi que tout obstacle present dans les tubes du brQleur avant toute
utilisation. (Voir la Section: "Maintenance/Maintenance
annuelle").
,,
Verifiez que les zones situees sous le panneau de commande
et le plateau
inferieur amovible
ne comportent
pas de residus susceptibles
de faire obstacle e
la circulation de I'air de combustion
ou de ventilation.
,,
Les Grilles anti araignees/insectes
devraient
aussi faire I'objet d'un contr61e
afin de detecter toute obstruction.
(Voir la Section:
"Maintenance/Maintenance
annuelle").
IVlETHODES POUR LES GRILLADES
Pr_chauffage
- Votre barbecue a gaz Weber ¢ est un appareil qui utilise efficacement
Remarque
: Si le grill perd de la chaleur pendant
la cuisson, consultez
la section de
d#pannage
de ce manuel.
z_ MISE EN GARDE: Ne d_placez pas le barbecue
a gaz Weber ¢
pendant son utilisation
ou Iorsque celui=ci est a haute
temp_ratu re.
Vous pouvez ajuster les brQleurs principaux
individuellement
comme vous le souhaitez.
Les parametrages
de commande
sont START/HI,
MEDIUM, LOW, ou OFF.
Remarque
: La temperature
a I'interieur
de votre bottler de cuisson pendant
les
premieres
utifisations, pendant
que les surfaces
sont encore tres refl#chissantes,
peut etre superieure
a cefles indiqu#es
darts votre fivre de recettes. Les conditions
de cuisson, comme le vent et les conditions
met#orologiques,
peuvent
necessiter
I'ajustement
des commandes
du brOleur afin d'obtenir les temperatures
de cuisson
correctes.
Si lee brl31eurs s'_teignent
en cours
de cuisson,
ouvrez
le couvercle,
fermez tous
les br_leurs
et patientez cinq minutes
avant de lee rallumer.
Breleur
Sear Station'"
- Votre barbecue & gaz Weber ¢ est livre avec un breleur & saisir,
pour saisir les viandes fines et le poisson. Le brQleur Sear Station
TM
est pourvu d'une
commande
de mise en marche/arret
qui fonctionne
avec les deux brQleurs principaux
adjacents. Avec le breleur a.saisir et les brOleurs adjacents, vous pouvez saisir
efficacement
les viandes tout en utilisant les autres zones de cuisson pour cuisiner
&
une temperature
moderee.
I'energie. II fonctionne
selon une puissance
nominale en BTU faible et economique.
Pour
prechauffer
: apres I'allumage, fermez le couvercle
et positionnez
tousles
brOleurs sur
"START/HI'_ Un prechauffage
entre 500 ° et 550 ° F (260 ° et 290 ° C) prend de 10 a 15
minutes en fonction de facteurs comme la temperature
ambiante et le vent.
Jus de viande
et graisse
-Les
barres Flavorize_
sont congues pour "faire fumer"
la quantite de jus de viande correcte pour une cuisson savoureuse.
Le jus de viande
et la graisse en exces s'accumulent
dans I'egouttoir au-dessous
du plateau inferieur
amovible. Nous proposons
des plats en aluminium
jetables adaptable
dans I'egouttoir.
z_ MISE EN GARDE: V_rifiez le niveau du d_pSt de graisse
present sur le plateau inf_rieur avant chaque
uti_isation.
Retirez I'exc_s de graisse pour _viter un feu de graisse
I'int_rieur
du plateau inf_rieur amovible.
NETTOYAGE
z_ MISE EN GARDE: Fermez votre barbecue
a gaz Weber _ et
attendez que celui-ci
ait refroidi
avant de le nettoyer.
z_ ATTENTION:
Ne nettoyez
pas vos barres Flavorizer _ ou vos
grilles de cuisson
dans un four auto=nettoyant.
Pour conna'itre
la disponibilit_
des grilles
de cuisson
et des barres Flavorizer ® de
rechange,
veuillez
entrer
en contact
avec le Repr_sentant
du Service
clientele
de
votre r_gion grace aux coordonn_es
_ votre disposition
sur notre site Internet.
Conneotez-vous
cur www.weber.oom
®