Page 2
INSTALLATION (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 578 max. 590 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg...
Page 3
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.............. 3 2.
Page 4
comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants n’utilisent pas l’application pour jouer avec l’appareil et les appareils mobiles.
Page 5
• AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
Page 6
aux données électriques nominale de • Assurez-vous que les orifices d'aération l’alimentation secteur. ne sont pas obstrués. • Utilisez toujours une prise de courant de • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance sécurité correctement installée. durant son fonctionnement. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et •...
Page 7
• Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux – Soyez prudent lors de l'ouverture de la moelleux. Les jus de fruits provoquent des porte de l'appareil lorsque cette taches qui peuvent être permanentes. fonction est activée. De la vapeur peut •...
Page 8
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats. • Plateau de cuisson Pour les gâteaux humides, les aliments cuits au four, le pain, les gros rôtis, les repas surgelés et pour attraper les liquides qui coulent, par ex.
Page 9
4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Vue d'ensemble du bandeau de A. Wi-Fi commande B. Heure actuelle C. DEMARRER / ARRETER D. Température E. Modes de cuisson F. Minuteur G. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles) Voyants de l’affichage Pour confirmer la sélection/le réglage. Pour remonter d’un niveau dans le menu.
Page 10
Le logiciel de ce produit contient des 5.1 Première connexion composants basés sur un logiciel libre et L’affichage indique un message de ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les bienvenue après la première connexion. contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de Vous devez régler : Langue, Affichage...
Page 11
5.5 Réglage : Dureté de l'eau Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Configurations / Lorsque vous branchez l’appareil à une prise Configuration / Dureté de l'eau. secteur, vous devez sélectionner le degré de Le tableau indique la plage de dureté...
Page 12
PROGRAMMES SPÉCIAUX FONCTIONS VAPEUR Stérilisation Steamify Pour préserver les légumes et les fruits, Utilisez la cuisson vapeur pour cuire à la placez les pots de conserve dans une pla‐ vapeur, mijoter, rendre légèrement croustil‐ que de cuisson remplie d’eau, en utilisant lant, cuire et rôtir.
Page 13
6.4 Réservoir d’eau Humidité Faible Cette fonction convient pour la viande, la volaille, le plat au four et les ragoûts. Grâ‐ ce à sa combinaison de vapeur et de cha‐ leur, la viande conserve une texture tendre et juteuse, ainsi qu’une surface croustillan‐ 6.2 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide Cette fonction était utilisée pour se conformer...
Page 14
4. Insérer le réservoir d’eau rempli dans la 5. Appuyez sur la touche même position. 6. Appuyez sur le couvercle du réservoir d’eau pour l'ouvrir et retirez-le. ATTENTION! 7. Remplissez le réservoir d'eau froide Tenir le réservoir d’eau à l'écart des jusqu'à...
Page 15
4. Appuyez sur . Les réglages de la Sous-me‐ Application température s'affichent. 5. Réglez la température et appuyez Nettoyage Nettoyage complet. Vapeur Plus 6. Appuyez sur . L'affichage indique les réglages du minuteur. Détartrage Nettoyage du circuit de génération de la vapeur des résidus calcaires.
Page 16
6.9 Réglage : Cuisson assistée Sous-menu pour : Configuration Le sous-menu Cuisson assistée comprend un ensemble de fonctions et de programmes Sous-me‐ Description supplémentaires conçus pour les plats dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est Langue Définit la langue de l’appareil. fourni avec un réglage approprié.
Page 17
1. Mettez en fonctionnement l'appareil. 2. Appuyez sur la touche (°C) 3. Sélectionnez Options / Sécurité enfants. 120 - 195 4. Appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique. 200 - 230 Sécurité enfants est activée. Lorsque cette fonction est activée, accédez Si vous comptez exécuter un mode de à...
Page 18
8.5 Réglage : Compteur Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur 1. Appuyez sur la touche 4. Appuyez sur . Répétez l’action jusqu’à 2. Appuyez sur la touche ce que l’écran principal soit affiché. 3. Appuyez sur Compteur. S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et 4.
Page 19
3. Insérez la sonde de cuisson dans le plat : Viande, volaille et poisson Insérez toute la longueur de l’aiguille de la sonde de cuisson dans la viande ou le poisson à sa partie la plus épaisse. Poussez la plaque entre les rails du support de grille.
Page 20
• Son et arrêt du four - lorsque les 9. Dès que les aliments atteignent la aliments atteignent la température à température définie, un signal sonore cœur, le signal sonore retentit et le retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts. four se met à...
Page 21
Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 16 morceaux rôtir Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à 15 - 25 rôtir Poisson entier, Plateau de cuisson ou plat à 15 - 25 0,2 kg rôtir Cookies, 16 mor‐...
Page 22
Gril Grille métallique max. 1 - 2 Pain grillé 2 pains moulées placés en diagonale (Ø 20 cm). Le droit doit être positionné plus à l’avant que le gauche. Préchauffez l'appareil vide. Préchauffez l’appareil vide pour 5 min. Cuisson sur plusieurs niveaux Sablé...
Page 23
Plats ronds en porce‐ Pudding au cara‐ Humidité Élevée laine sur grille métalli‐ 35 - 45 mel (6 portions) Crème anglaise Gastronorm 1/2 non Vapeur intense 35 - 45 aux œufs perforé Pain Blanc Cuisson du pain 40 - 50 Plateau de cuisson Humidité...
Page 24
11.3 Nettoyage vapeur 1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. 2. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. 3. Nettoyez le fond de l’intérieur du four et la vitre interne de la porte avec un chiffon doux humidifié d’eau tiède et d’un détergent doux.
Page 25
8. Activez la fonction et suivez les instructions à l’affichage. La première partie du détartrage commence. Lorsque cette fonction est en cours, Durée de la deuxième partie : environ l'éclairage est éteint. 35 min 9. Remplissez le réservoir d’eau avec de 11.9 Séchage l’eau.
Page 26
11.12 Remplacement de l’ampoule 4. Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ : 70 °). 5. Tenez la porte en plaçant vos mains de AVERTISSEMENT! chaque côté et soulevez-la en la tirant en Risque d’électrocution. biais vers le haut.
Page 27
12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... Description du problème Cause et solution Vous ne pouvez pas mettre l’appa‐ L’appareil n’est pas branché à une source d’alimentation électrique ou le reil en fonctionnement ni le faire branchement est incorrect.
Page 28
Description du problème Cause et solution Problème avec le signal du réseau Vérifiez que votre appareil mobile est bien connecté au réseau sans fil. Véri‐ Wi-Fi. fiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou confi‐ Pour reconfigurer l'appareil et l'appareil mobile, reportez-vous au chapitre guration du routeur modifiée.
Page 29
13.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux EOA8S39H 944032139 Identification du modèle EOABS39WZ 944032103 KOABS39WX 944032099 Indice d’efficacité énergétique 61,9 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0,99 kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur...
Page 30
Pour savoir comment activer et désactiver la Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les connexion réseau sans fil, reportez-vous au aliments au chaud ou réchauffer d'autres chapitre « Avant la première utilisation ». plats. Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, 13.3 Conseils pour économiser l’écran indique la chaleur résiduelle ou la l’énergie...