Page 4
AVERTISSEMENT : il s’agit d’un appareil de Classe 2. Il NE DOIT PAS être raccordé à la terre BOÎTIER DE DÉRIVATION AVEC FUSIBLES AVEC INTERRUPTEUR BIPOLAIRE FUSE ON (Bleu) UTILISER UN FUSIBLE DE 3 A (Marron) Le fusible doit être de 3 A. Données techniques Tension d'alimentation GLOA10325_SM 100000028-100000031-100000047 Chimney v5f R.indd 10...
Page 5
Informations concernant l’UE N° 66/2014 et N° 65/2014 A. Informations concernant la hotte aspirante (www.diy.com) Symbole Valeur Unité utilisation normale moyen – Niveau de B. Ce qui suit explique comment réduire l’impact environnemental (par exemple, utilisation de l’énergie) du processus de cuisson. C.
Page 6
Résolutions des pannes Problème Cause possible Solution mais le ventilateur ne Le voyant et le moteur est normal mais des odeurs de Garantie commerciale GLOA10325_SM 100000028-100000031-100000047 Chimney v5f R.indd 12 10/05/2017 09:22...
Page 12
Not included Non inclus Nu este inclus No incluido VENT PACK (Ø150mm) CARBFILT4 Não incluída 3663602843153 3663602843092 Maintenance section. lunu . Y...
Page 13
Preparation Préparation Przygotowanie Vorbereitung Preparación Preparação az r Installation Installation Installation Instalare Utilisation Benutzung Utilizare ullan ntretien et maintenance ș ținere Cuidados y Mantenimiento Ba m e nar m GLOA10292_100000028-29-30-31-47 Chimney Translated v3c R.indd 4 08/05/2017 18:11...
Page 14
Installation Installation Installation Instalare is appliance must be installed correctly by a uali ed person strictly ollowing t e manu acturer s instructions Warning: anger o electric s oc e power supply must be cut o be ore t e appliance is installed completely.
Page 15
VENT PACK CARBFILT4 (Ø150mm) CARBFILT4 VENT PACK (Ø150mm) Choose a type of installation Ducted option A extraction to the outside or ecirculation option B no extraction to the outside . his appliance is for installation on a wall only. Choisir un type d installation option de conduit A évacuation vers l extérieur ou option de recyclage B pas d évacuation vers l extérieur .
Page 16
170mm 5 15mm 170mm 7 0mm Mar the wall with the hole positions as shown in the diagram. he xings supplied are suitable for solid walls only. hen xing to any other type of wall use suitable alternative xings. Warning: Caution! Before drilling it is extremely important to chec the wall for hidden pipes, electrical cables etc using an appropriate detection device.
Page 18
[04] [04] x1 [08] x2 735mm (4 x 32mm) [08] WARNING: Use only the same size of ttings and mounting screws as recommended in this instruction manual. ailure to follow these instructions may result in electrical hazards. AVERTISSEMENT : n utiliser que des raccords et des vis de xation de m me taille tels que recommandés dans ce manuel d instructions.
Page 19
[08] x2 (4 x 32mm) [08] [02] [11] x4 [13] [10] [12] x4 [13] x1 Tighten all screws. Serrer toutes les vis. o r ci ws st ie ru [10] x4 iehen Sie alle Schrau en est. [11] [12] Str nge i toate uru urile. Apriete todos los tornillos.
Page 20
nly for ducted option. Uniquement pour l option avec conduit. yl o dla opc i z ana em wentylacy nym. Nur bei ption mit ohr. Numai pentru op iunea de montare cu tubulatur . Sólo para la opción con conducto. Apenas para a opção entubada.
Page 21
[03] [03] x1 Only for recirculation option. Uniquement pour l'option de recyclage. yl o dla opc i z recyr ulac . Nur bei Option mit Umwälzung. Numai pentru op iunea de montare cu recirculare. Sólo para la opción de recirculación. Apenas para a opção de recirculação.
Page 24
Installation Toute l installation doit tre effectuée par une personne compétente ou un électricien quali é. Avant de raccorder le c ble d alimentation, s assurer que la tension de secteur correspond la tension indiquée sur la plaque signalétique. Raccordement direct L appareil doit tre raccordé...
Page 25
Utilisation Benutzung Utilizare Kullan m Avant de commencer AVERTISSEMENT : lire les instructions avant d’utiliser l’appareil. Mettre l’appareil en marche sur l’unité de raccordement avec fusible. L’appareil est pr t l’emploi. Fonctionnement et r glages Panneau cin boutons Pour obtenir les meilleurs résultats de votre hotte, il est recommandé de la laisser allumée pendant au moins 15 minutes apr s avoir terminé...
Page 26
Entretien et maintenance ș ținere Cuidados y Mantenimiento Bak m ve Onar m Remplacement de la lampe FUSE 10’ AVERTISSEMENT : laisser l’ampoule refroidir pendant 10 minutes avant de la manipuler. GLOA10292_100000028-29-30-31-47 Chimney Translated v3c R.indd 34 08/05/2017 18:11...
Page 27
Remplacement du ltre charbon Remplacer les ltres charbon tous les trois mois. 3 MOIS CARBFILT4 2 ltres charbon, numéro de mod le CARBFILT4, disponible via l’assistance téléphonique (voir la n de la section Entretien pour plus de détails). Nettoyage du ltre graisse en aluminium Filtres en aluminium : Pour éviter les incendies, bien les nettoyer une fois par mois.
Page 28
King sher International Products Limited, Distribuidor: 3 Sheldon Square, London, W2 6P , Euro Depot España, S.A.U. c La Selva, United Kingdom 10 - Edi cio Inblau A 1a Planta 08820-El Distributor: Prat de Llobregat www.bricodepot.es B& plc, Chandlers Ford, Hants, Distribuidor: SO53 3LE United Kingdom www.diy.com Brico Depot Portugal SA Rua Castilho,...