Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Di5510/Di7210
Utilisation Experte

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta Di5510

  • Page 1 Di5510/Di7210 Utilisation Experte...
  • Page 3 Unité d'insertion E du module de finition ........2-14 Bac grande capacité (LCC) C-403N.........2-15 Bac grande capacité (LCC) C-404N.........2-16 Unité de perforation PK-2/PK-5/PK-5 Perforation S ....2-17 Extensions mémoire ..............2-17 Contrôleur d'impression Pi7200e..........2-17 Disque dur HDD-2 ..............2-17 Compteur de copies ..............2-17 Di5510/Di7210...
  • Page 4 Remplissage d’agrafes .............. 2-59 Module de finition FN-121/FN-10 ..........2-59 Module de finition FN-115 ............2-62 2.13 Surveiller les échéances d'entretien......... 2-65 Afficher l'intervalle d'entretien ..........2-65 Imprimer l'affichage de l'échéance d'entretien ......2-66 Fermer l'affichage de l'échéance d'entretien......2-66 Di5510/Di7210...
  • Page 5 Contrôler le nom de l'utilisateur d'un travail en réserve....3-27 Appeler la liste des travaux déjà effectués .......3-28 Appeler la liste des travaux incomplets ........3-29 Interrompre la préparation d'un travail en réserve....3-30 Interrompre un travail de copie ..........3-32 Appeler les réglages système du dernier travail .....3-35 Di5510/Di7210...
  • Page 6 Faire des copies rectos et recto-verso (via EDH) ....4-45 Faire des copies recto-verso (via la vitre d'exposition) ... 4-47 Réglage contraste ..............4-50 Activer l'exposition automatique..........4-51 Sélectionner manuellement une copie plus claire/ plus foncée................4-52 Procéder à un décalage du contraste ........4-53 Di5510/Di7210...
  • Page 7 Façon de procéder : créer mise en page........5-11 Confectionner des livrets ............5-13 Recommandations pour : livrets ..........5-13 Façon de procéder : créer un livret...........5-15 Confectionner un intercalaire transparent .......5-17 Remarques concernant l'intercalaire transparent .....5-17 Façon de procéder : confectionner un intercalaire transparent ................5-18 Di5510/Di7210...
  • Page 8 Façon de procéder : utiliser filigrane ........5-55 Façon de procéder : utiliser la superposition d'images .... 5-57 Façon de procéder : mémoire fond de page (enregistrer image)..............5-59 Façon de procéder : mémoire fond de page (appeler image) ................ 5-62 Di5510/Di7210...
  • Page 9 Affichage de la fenêtre Group Setting ........6-54 Voici comment ajouter des données de courrier électronique à un groupe............6-56 Voici comment afficher une liste des entrées de groupe..6-57 Voici comment modifier une entrée de groupe......6-58 Voici comment supprimer un groupe........6-59 Di5510/Di7210...
  • Page 10 7-29 Effacer paramètres système ............ 7-30 (6) Type de papier/formats spéciaux ........7-31 Déterminer le type de papier............ 7-31 Déterminer le format de papier ..........7-32 Déterminer le démarrage du processus de copie sur format +................7-34 Di5510/Di7210...
  • Page 11 Incidents : diagnostic et remèdes Mauvaise qualité de la photocopie..........8-1 Si le système refuse de copier ............8-3 Quand l'appel service est affiché ..........8-5 Quand le système n'est plus en état de marche......8-5 Quand le système fonctionne encore partiellement ....8-6 Di5510/Di7210...
  • Page 12 Nettoyer les pièces système ............9-1 Nettoyer le couvre-original et la vitre d'exposition...... 9-2 Caractéristiques techniques ............9-3 Système Di5510/Di7210 ............9-3 Manipulateur électronique de documents (EDH-7) ....9-5 Modules de finition FN-121/FN-10 (en option) ......9-5 Module de finition FN-115 (en option)........9-6 Bac de décalage OT-104 (en option) .........
  • Page 13 . . . avec l'unité de perforation PK-2/PK-5/PK-5 Perforation suédoise (en option) ..........9-17 . . . avec le bac de décalage OT-104 (en option) .....9-17 . . . avec les modules de finition FN-121/10/FN-115 (en option) ................9-18 Label CE (déclaration de conformité) ........9-19 Index.....................9-20 Di5510/Di7210...
  • Page 14 Di5510/Di7210...
  • Page 15 Introduction Introduction Nous voulons que vous soyez un client satisfait Merci d'avoir porté votre choix sur Konica Minolta. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles et une utilisation efficace de votre photocopieur, ce manuel vous apporte entre autres les informations sur les thèmes suivants:...
  • Page 16 Introduction Par respect pour l'environnement . . . Konica Minolta veut répondre aux exigences écologiques et essaie par tous les moyens d'apporter sa contribution active pour surmonter et éliminer les problèmes d'environnement. Notre production est certifiée selon les normes ISO 9000 (gestion de la qualité) et ISO14001 (gestion de l'environnement).
  • Page 17 Incidents : diagnostic et Vous trouverez dans ce chapitre les instructions à remèdes suivre pour localiser et éliminer les incidents. Annexe Ce chapitre contient des informations complémentaires telles que : • Entretien du système • Caractéristiques techniques • Index (répertoire alphabétique) Di5510/Di7210...
  • Page 18 L'invitation à la prudence attire votre attention sur une éventuelle situation dangereuse. Le non respect de cette mesure de prudence peut porter préjudice aux personnes et/ou au système. § La flèche indique une mesure de précaution à prendre pour écarter le danger. Di5510/Di7210...
  • Page 19 § En exécutant l'action indiquée, vous arriverez au résultat escompté. Etape 3 d'une suite d'actions Ces points caractérisent une liste dans une suite d'actions. Ce pictogramme indique une astuce Ce texte décrit une astuce utile pour copier des originaux. Di5510/Di7210...
  • Page 20 Lorsque nous indiquons les dimensions d'une feuille de papier, la première valeur est appelée la largeur du papier (côté A) et la deuxième la longueur du papier (côté B). 21 x 29,7 cm Largeur de la feuille Longueur de la feuille (côté A) (côté B) Di5510/Di7210...
  • Page 21 Indications de format avec ou sans “R”? Les formats longitudinaux sont identifiés par un “R”. Avec les formats pour lesquels le sens d'orientation est évident, comme p. ex. pour A3 (ne peut que s'insérer dans le sens longitudinal), le “R” est inutile. Di5510/Di7210...
  • Page 22 L'appareil est conçu pour un volume moyen de à 60.000 (Di5510) ou 100.000 (Di7210) impressions par mois. La technique numérique et la capacité de mémoire de ce système permettent une gamme de fonctions qui dépasse largement la gamme des fonctions habituelles.
  • Page 23 Traitement de papiers qui sont plus grands que les formats standard. Formats standard (spécial) Détection de formats standard qui ne sont normalement pas détectés avec une détection automatique de format. Impression pleine page Copie d'originaux sans la perte de marge habituelle. Di5510/Di7210...
  • Page 24 Fonction identique à la superposition d'images. Mais l'image superposée est enregistrée de manière durable sur le disque dur et peut être appelée si nécessaire. Mise en page Copie de 2, 4 ou 8 pages originales sur une seule feuille de papier. 1-10 Di5510/Di7210...
  • Page 25 Préparation d'autres travaux de copie pendant que le système est encore occupé à imprimer un autre travail. Rotation- Tri/Rotation Groupe Sortie de jeux de copie groupés ou triés en format alternativement longitudinal et transversal. Simplex Copie recto d'originaux recto-verso (2-1). Di5510/Di7210 1-11...
  • Page 26 25% à 400% en tranches de 0,1%. Taux de restitution programmables Détermination de trois taux de restitution programmables qui peuvent être appelés sur l'écran tactile. Transparents Insertion de feuilles vierges ou imprimées lors de la copie sur des transparents. 1-12 Di5510/Di7210...
  • Page 27 Sélection automatique d'un taux de restitution, p. ex. pour copier un mélange de formats (originaux de tailles différentes) sur un format de papier sélectionné. Veille Diminution automatique de la consommation de courant après un temps déterminé sans copie. Di5510/Di7210 1-13...
  • Page 28 Les jeux de copies sont tour à tour en format longitudinal et transversal. Groupe Les copies sont groupées. Rotation groupe Les copies sont groupées. Les jeux de copies sont tour à tour en format longitudinal et transversal. 1-14 Di5510/Di7210...
  • Page 29 Quand un intervalle de maintenance est nécessaire : APPEL SAV. Réglage du contraste de l'écran tactile via l'affichage d'aide Le technicien de maintenance peut paramétrer une touche dans l'affichage d'aide pour le réglage du contraste de l'écran tactile. Di5510/Di7210 1-15...
  • Page 30 Introduction 1-16 Di5510/Di7210...
  • Page 31 4.000 feuilles max. (80 g/m²) (en option) Trappe latérale droite Ouvrez pour éliminer un serrage papier Bac 4 Magasin universel contenant jusqu'à 500 feuilles (80 g/m²) de format A3 à A5 . . . suite à la page suivante Di5510/Di7210...
  • Page 32 (temporisateur hebdomadaire reste activé) Interrupteur principal Pour éteindre le système (temporisateur hebdomadaire désactivé) Ecran tactile LCD Surface sensible au toucher pour la saisie et l'affichage des cycles/réglages système Panneau de contrôle Contient les touches pour la commande du système Di5510/Di7210...
  • Page 33 éliminer un serrage papier Unité tambour L'image est produite sur l'unité tambour Unité de fixation Fixe le toner sur le papier Compteur totalisateur Affiche le nombre total de copies et de sorties papier effectuées Di5510/Di7210...
  • Page 34 Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Di5510/Di7210...
  • Page 35 • vider le bac de déchets de l'unité de perforation. Sortie livrets C'est ici que sortent les copies traitées avec les fonctions “Pliage”, “Agrafage & Pliage” et “Pliage en 3”. Corbeille de collecte Pour récupérer les copies de la sortie de livrets Di5510/Di7210...
  • Page 36 Poignée sur l'unité Servez-vous de cette poignée pour extraire l'unité d'agrafage d'agrafage et éliminer un serrage papier ou remplir les bacs d'agrafes Bacs d'agrafes Remplacez les bacs d'agrafes quand une pénurie d'agrafes est signalée Di5510/Di7210...
  • Page 37 Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Di5510/Di7210...
  • Page 38 Trappe du module de Ouvrez cette trappe pour : finition • éliminer un serrage papier • remplir les bacs d'agrafes Levier d'ouverture de la Ouvrez la trappe de serrage papier pour éliminer le trappe de serrage papier papier bloqué Di5510/Di7210...
  • Page 39 Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Di5510/Di7210...
  • Page 40 • Non tri • Groupe (finition recto vers le bas/haut) Couvercle supérieur Ouvrez le couvercle pour éliminer le papier bloqué Trappe du module de Ouvrez cette trappe pour : finition • éliminer un serrage papier • remplir les bacs d'agrafes 2-10 Di5510/Di7210...
  • Page 41 Contient les cartouches d'agrafes Poignée sur l'unité Servez-vous de cette poignée pour extraire l'unité d'agrafage d'agrafage et éliminer un serrage papier ou remplir les bacs d'agrafes. Bacs d'agrafes Remplacez les bacs d'agrafes quand une pénurie d'agrafes est signalée Di5510/Di7210 2-11...
  • Page 42 Retirez l'unité à l'aide de la poignée pour éliminer un serrage papier Levier d'ouverture de la Ouvrez la trappe de serrage papier pour éliminer le trappe de serrage papier papier bloqué Bac de déchets C'est ici que sont récoltés les déchets de perforation 2-12 Di5510/Di7210...
  • Page 43 Sort les copies triées ou groupées de manière décalée. Réf. Désignation Description Bac principal C'est ici que sortent les copies • Non tri • Tri (avec décalage) • Groupe (avec décalage) Couvercle supérieur Ouvrez le couvercle pour éliminer le papier bloqué Di5510/Di7210 2-13...
  • Page 44 Ici, vous pouvez déposer du papier • pour l'introduction automatique de pages de couverture • quand vous souhaitez agrafer, perforer et/ou plier des copies en mode manuel Guides papier inférieurs Assurent un alignement correct de la pile de papier 2-14 Di5510/Di7210...
  • Page 45 Appuyez sur ce bouton pour abaisser la plaque de la plaque de soulèvement soulèvement de papier et rajouter du papier de papier Plaque de soulèvement de Lève automatiquement la pile de papier papier Guide arrière Assure un alignement correct de la pile de papier Di5510/Di7210 2-15...
  • Page 46 Appuyez sur ce bouton pour abaisser la plaque de la plaque de soulèvement soulèvement de papier et rajouter du papier de papier Plaque de soulèvement de Lève automatiquement la pile de papier papier Guide arrière Assure un alignement correct de la pile de papier 2-16 Di5510/Di7210...
  • Page 47 Extension de mémoire 512 Mo Contrôleur d'impression Pi7200e Permet d'utiliser le système comme imprimante. Disque dur HDD-2 Permet le stockage permanent de données de tâches et d'images. Compteur de copies Décompte les copies imprimées pour les besoins de la comptabilisation. Di5510/Di7210 2-17...
  • Page 48 Débranchez-le. Avertissez le service après-vente. § Ne faites pas tomber de trombones, d'agrafes ou de petits objets métalliques dans les ouvertures du système. Si cependant des objets métalliques tombent dans le système, éteignez-le immédiatement. Débranchez-le. Avertissez le service après-vente. 2-18 Di5510/Di7210...
  • Page 49 Ne touchez pas l'unité tambour. § N'oubliez pas que le système est encore allumé quand il se trouve en mode économie d'énergie. § Arrêtez le système avec l'interrupteur principal quand le système n'a pas été utilisé pendant une période prolongée. Di5510/Di7210 2-19...
  • Page 50 Les bac principaux des modules de finition remontent vers le haut quand l'on sort les copies terminées des bacs. § Ne vous coincez pas les doigts dans le bac de décalage OT-104. Le bac de décalage se déplace en avant et en arrière pendant la réception des copies. 2-20 Di5510/Di7210...
  • Page 51 Ne pas dépasser la capacité de réception des bacs de finition. Un bac de finition peut contenir au maximum 150 feuilles. Lors des travaux de copie importants, sortez le cas échéant plusieurs fois les copies terminées et délestez ainsi à l'avance les bacs de finition. Di5510/Di7210 2-21...
  • Page 52 De faibles quantités d'ozone sont dégagées lors du cycle d’impression ! Cette quantité d'ozone n'est pas préjudiciable à la santé, mais peut dégager une odeur désagréable. Veillez donc à une aération suffisante de la pièce. § Placez le système dans une pièce bien aérée. 2-22 Di5510/Di7210...
  • Page 53 La figure en haut montre l'endroit où se trouve la tête d'impression du système. Cet appareil est un système laser à semi-conducteur. La puissance de rayonnement maximale de la diode laser est de 15 mW. La longueur d'onde est de 775-800 nm. Di5510/Di7210 2-23...
  • Page 54 DANGER Rayonnement laser dangereux! Une manipulation du système autre que celle décrite dans ce manuel peut conduire à ce qu'un rayonnement dangereux s'en échappe. § Ne manipulez le système que conformément aux instructions contenues dans ce manuel d'utilisation. 2-24 Di5510/Di7210...
  • Page 55 Risque de blessure ! Ne très chaude. Ne L'unité de vous coincez pas les doigts touchez pas l'unité de fixation/transport est entre l'unité de fixation et fixation. lourde. Sortez l'unité l'unité principale. en la tirant lentement et avec précaution. Di5510/Di7210 2-25...
  • Page 56 Risque de blessure ! Ne vous coincez pas les doigts entre le magasin et l'unité principale quand le magasin est sorti. (Magasins 1 et 2) (Magasins 3 et 4) 2-26 Di5510/Di7210...
  • Page 57 Risque de blessure ! La sortie livrets module. (Modules de finition FN-121/FN-10) contient un rouleau. Ne mettez pas les mains dans la fente de la Risque de blessure ! sortie livrets. Ne mettez pas les mains dans le bac ouvert. Di5510/Di7210 2-27...
  • Page 58 Ne posez pas la main sur la pile de papier car le bac de finition remonte une fois délesté. Vous pourriez vous coincer les doigts au niveau du bac de sortie du module. (Module de finition FN-115) 2-28 Di5510/Di7210...
  • Page 59 Modèle : Numéro de série : Transport du système Si vous devez transporter le système, mettez-vous en contact avec le service après-vente de votre distributeur. Di5510/Di7210 2-29...
  • Page 60 Endommagement du système par des influences extérieures ! Pendant la sortie, le bac principal du module de finition s'abaisse. D'éventuels objets placés sous le bac principal peuvent l'endommager. § Ne posez pas d'objets sous le bac principal du module de finition. 2-30 Di5510/Di7210...
  • Page 61 Ne placer aucun objet sous le bac principal des modules de finition ni sous le bac de décalage OT-104. Pendant le cycle d'impression les bacs s'abaissent. Tout objet situé en dessous est susceptible de sérieusement endommager le plateau de réception inférieur. Di5510/Di7210 2-31...
  • Page 62 Eléments et accessoires du système Unités en mm 1620 1140 1836 1525 Di5510/Di7210 1620 1140 1836 1640 Di5510/Di7210 + bac de décalage OT-104 2-32 Di5510/Di7210...
  • Page 63 1836 Di5510/Di7210 + module de finition FN-115 + bac grande capacité (LCC) C-403N 1620 1620 1140 1095 1836 2560 Di5510/Di7210 + module de finition FN-115 + unité de pliage en Z ZK-3 + bac grande capacité (LCC) C-404N Di5510/Di7210 2-33...
  • Page 64 1620 1140 2435 1836 Di5510/Di7210 + module de finition FN-10 + unité de pliage en Z ZK-3 + unité d'insertion E + bac grande capacité (LCC) C-404N Stockage des consommables AVERTISSEMENT Le toner peut être un risque pour votre santé ! Le toner est dangereux pour la santé.
  • Page 65 Eléments et accessoires du système Branchement du système Tolérances de tension/fréquence Le système doit être alimenté par une source d'électricité sans fluctuations. Adressez-vous éventuellement à votre électricien. Tension secteur ± 10% Fréquence secteur ± 0,3% Di5510/Di7210 2-35...
  • Page 66 Mettez le système sous tension en actionnant l'interrupteur principal. § Mettez l'interrupteur principal sur la position I. Afin de pouvoir exploiter les fonctions du système, vous devez encore allumer le système en actionnant l'interrupteur M/A. Pour des informations plus détaillées, voir page 2-38. 2-36 Di5510/Di7210...
  • Page 67 éteindre et allumer le système tous les jours. Veuillez patienter 10 secondes ! Quand vous voulez éteindre et rallumer le système avec l'interrupteur principal, vous devez attendre 10 secondes avant de le rallumer. Sinon des dysfonctionnements peuvent survenir. Di5510/Di7210 2-37...
  • Page 68 Marche/Arrêt pour allumer le système. La phase de préchauffage commence (env. 5,5 minutes pour le Di5510, env. 6 minutes pour le Di7210). Un travail de copie peut maintenant être défini. Pour ce faire, effleurez l'écran tactile. Les sélections de base s'affichent. Le message suivant apparaît sur l'indicateur d'état :...
  • Page 69 Utilisez l'interrupteur Marche/Arrêt pour éteindre le système tous les jours. La fonction de temporisation hebdomadaire restera activée même après l'arrêt du système. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Arrêt pour éteindre le système. Le système est coupé. Une alimentation minimale en courant assure la fonction de temporisation hebdomadaire. Di5510/Di7210 2-39...
  • Page 70 Economie d'énergie Touche • Pour activer/désactiver la fonction d'économie d'énergie • Pour suspendre la fonction de temporisation hebdomadaire Initialisation Touche Permet de réinitialiser le système avec la configuration par défaut . . . suite à la page suivante 2-40 Di5510/Di7210...
  • Page 71 Angle du panneau de contrôle réglable Le technicien de maintenance peut modifier l'angle du panneau de contrôle. Ce qui permet aux opérateurs d'avoir une vue optimale sur le panneau de contrôle. Si nécessaire, veuillez vous adresser au service après-vente. Di5510/Di7210 2-41...
  • Page 72 • Page par page • Chapitre Sans rotation Touche Pour activer/désactiver la rotation de page Mémoire Touche Pour activer/désactiver la mémoire des originaux Mémoire Voyant Indique la capacité de mémoire encore disponible . . . suite à la page suivante 2-42 Di5510/Di7210...
  • Page 73 Touches/ • pour sélectionner un travail réservé (vous travaux Affichage pouvez réserver jusqu'à 10 travaux) • pour affichage de messages d'état relatifs à un travail Messages et Voyant Affiche les messages actuels et les indicateurs d'état indications d'état Di5510/Di7210 2-43...
  • Page 74 Ne déposez pas d'objets lourds sur l'écran tactile. § Ne touchez la surface de l'écran tactile qu'avec précaution. § N'exercez pas de pression forte sur la surface. § Evitez tout contact d'objets pointus avec la surface de l'écran tactile. 2-44 Di5510/Di7210...
  • Page 75 4.000 feuilles max. (80 g/m²) Insérez des papiers dédiés ! Si vous travaillez avec des papiers dédiés, assurez-vous que le bac d'alimentation du type de papier est configuré en conséquence. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-31 et suivantes. Di5510/Di7210 2-45...
  • Page 76 La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge de l'indicateur de niveau. Assurez-vous que le guide-papier arrière est en contact étroit avec la pile de papier. Remettez le bac d'alimentation en place en le faisant glisser avec précaution. 2-46 Di5510/Di7210...
  • Page 77 Videz le cas échéant le bac d'alimentation du papier qui s'y trouve. Maintenez le déverrouillage du guide-papier arrière enfoncé et tirez le guide-papier. Replacez le guide-papier arrière au niveau du repère de format papier souhaité. Di5510/Di7210 2-47...
  • Page 78 Rabaissez le rouleau d'introduction de papier. Remettez le bac d'alimentation en place en le faisant glisser avec précaution. Une fois que vous avez modifié le format de papier, le nouveau format de papier est indiqué sur l'écran principal. 2-48 Di5510/Di7210...
  • Page 79 7-31 et suivantes. 1, 2, 3 Section 3 Management Section 1 Introduction 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 Section 3 Section 3 Management Section 3 Management Section 1 Section 1 Section 1 Management Introduction Introduction Introduction Di5510/Di7210 2-49...
  • Page 80 Assurez-vous que la hauteur maximale de la pile n'est pas dépassée. La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge de l'indicateur de niveau. Rabaissez le couvercle supérieur du bac d'alimentation de papier. 2-50 Di5510/Di7210...
  • Page 81 7-31 et suivantes. 1, 2, 3 Section 1 Introduction Section 1 Introduction 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Section 1 Introduction Section 1 Introduction Introduction Di5510/Di7210 2-51...
  • Page 82 Assurez-vous que la hauteur maximale de la pile n'est pas dépassée. La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge de l'indicateur de niveau. Rabaissez le couvercle supérieur du bac d'alimentation de papier. 2-52 Di5510/Di7210...
  • Page 83 7-31 et suivantes. 1, 2, 3 Section 1 Introduction Section 1 Introduction 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Section 1 Introduction Section 1 Introduction Introduction Di5510/Di7210 2-53...
  • Page 84 Ajustez les guides en fonction du format du papier. Utiliser le passe-copie pour les papiers spéciaux ! Avec le passe-copie vous pouvez utiliser des papiers spéciaux, comme les papiers à onglet, les transparents pour rétroprojecteur et autres. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-47. 2-54 Di5510/Di7210...
  • Page 85 7-31 et suivantes. 1, 2, 3 Section 1 Introduction Section 1 Introduction 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 Section 1 Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Introduction Section 1 Introduction Introduction Di5510/Di7210 2-55...
  • Page 86 Le nombre de copies que vous pouvez effectuer avec une cartouche de toner se monte à 44.000 copies (A4 avec 6% de pourcentage de noir). Si vous avez des questions, adressez-vous au service après-vente. Ajoutez du toner. Ouvrez la trappe toner. 2-56 Di5510/Di7210...
  • Page 87 Sortez la cartouche de toner usagée. Secouez la cartouche de toner neuve plusieurs fois. Le toner qui s'est éventuellement déposé se dissout ainsi. Retirez le bouchon en plastique sur l'avant de la cartouche de toner. Di5510/Di7210 2-57...
  • Page 88 Placez la cartouche de toner dans le support. Assurez-vous que la partie arrière de la cartouche de toner s'encastre bien dans le guide. Remettez le support de la cartouche toner en place en le faisant glisser avec précaution. Refermez la trappe toner. 2-58 Di5510/Di7210...
  • Page 89 Utilisez, pour ce système, uniquement les agrafes appropriées. Si vous avez des questions, adressez-vous au service après-vente. Module de finition FN-121/FN-10 Le module de finition est équipé d'une unité d'agrafage. Ouvrez la trappe du module de finition. Sortez l'unité d'agrafage avec précaution. Di5510/Di7210 2-59...
  • Page 90 Mettez une nouvelle cartouche d'agrafes en place dans la tête d'agrafage. Les flèches doivent être superposées. Enlevez la bande de sécurité. 2-60 Di5510/Di7210...
  • Page 91 Repoussez la tête d'agrafage en position initiale le long des guides. Enfoncez légèrement la tête d'agrafage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Remettez l'unité d'agrafage en place en la faisant glisser avec précaution. Refermez la porte du module de finition. Di5510/Di7210 2-61...
  • Page 92 Laissez les agrafes restantes dans la tête d'agrafage, sinon le premier jeu de copies ne sera pas agrafé après remplissage. 2-62 Di5510/Di7210...
  • Page 93 Repoussez la tête d'agrafage en position initiale le long des guides. Enfoncez légèrement la tête d'agrafage jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Remettez l'unité d'agrafage en place en la faisant glisser avec précaution. Refermez la porte du module de finition. Di5510/Di7210 2-63...
  • Page 94 Eléments et accessoires du système Refermez la porte du module de finition. 2-64 Di5510/Di7210...
  • Page 95 Affichez le moment de la prochaine inspection. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [UTILITAIRE]. Utilitaire La liste des compteurs est affichée. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [MODE/CONTRÔLE]. Mode/Contrôle L'indication de l'échéance d'entretien est affichée sur la liste des compteurs. Di5510/Di7210 2-65...
  • Page 96 La liste des compteurs est imprimée. Fermer l'affichage de l'échéance d'entretien Refermez l'affichage de l'échéance d'entretien. § Appuyez sur la touche [FIN], pour retourner aux sélections de base. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 2-66 Di5510/Di7210...
  • Page 97 Vérifiez qu'il n'y a pas de vibrations qui puissent secouer le système. Protégez le système contre : les projections de liquides l'exposition directe aux rayons du soleil les fortes fluctuations de température l'échappement des installations de chauffage ou des conditionneurs d'air Di5510/Di7210 2-67...
  • Page 98 . . . en cas d'interventions de maintenance et de réparation sur le système L'appareil doit être régulièrement entretenu par un technicien autorisé par Konica Minolta. Les travaux d'entretien et de réparation peuvent seulement être effectués par ce technicien spécialement formé et autorisé.
  • Page 99 Copyright sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur Lorsque vous n'êtes pas sûr si un document peut être photocopié ou non, veuillez vous adresser à un organisme public habilité. Di5510/Di7210 2-69...
  • Page 100 Eléments et accessoires du système 2-70 Di5510/Di7210...
  • Page 101 Le nombre de copies entré est affiché sur l'écran tactile dans le coin supérieur droit. Vous avez entré un mauvais chiffre ? § Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [C] et entrez à nouveau le nombre de copies. Di5510/Di7210...
  • Page 102 Décidez si vous souhaitez interrompre ou poursuivre le cycle. Réinitialiser les réglages système Restaurez la configuration par défaut de votre système. § Appuyez sur la touche [INITIALISATION] du panneau de contrôle. La configuration par défaut de votre système est restaurée. Di5510/Di7210...
  • Page 103 Premiers pas . . . Réinitialisation automatique du système En mode opérateur vous pouvez déterminer un laps de temps au bout duquel le système doit automatiquement retourner à la configuration par défaut. Pour de plus amples informations à ce sujet, voir page 7-50. Di5510/Di7210...
  • Page 104 Le système est prêt à fonctionner. Définir le délai pour l'arrêt automatique En mode opérateur vous pouvez déterminer un laps de temps au bout duquel le système s'éteint automatiquement. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-49. Di5510/Di7210...
  • Page 105 Le système est prêt à fonctionner. Mettre l’original dans le chargeur Recto vers le haut Protéger le mode programmateur hebdo avec un code Le mode programmateur hebdo peut être protégé par un code à 4 chiffres. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-46. Di5510/Di7210...
  • Page 106 L'affichage de l'écran tactile est arrêté. Le programmateur hebdo est de nouveau activé. Ne pas couper l'alimentation électrique du système en mode programmateur hebdo ! Ne pas éteindre le système avec l'interrupteur principal quand le programmateur hebdo est actif. Cela effacerait la fonction de programmateur hebdo. Di5510/Di7210...
  • Page 107 . . . le cycle d’impression momentané est encore exécuté jusqu'au bout. Une fois le cycle d’impression terminé, vous ne pouvez plus effectuer de copies. § . . . le cycle d’impression est immédiatement interrompu. Vous ne pouvez pas faire d'autres copies. Adressez-vous au responsable du système. Di5510/Di7210...
  • Page 108 Pour ce faire, procédez comme suit : Maintenez la touche [C] enfoncée et appuyez sur la touche [COMPTEURS]. Vos données de copie sont enregistrées. Sur l'écran tactile s'affiche de nouveau le message “Tapez le code du compteur électronique”. Le système est protégé. Di5510/Di7210...
  • Page 109 Poussez l'original dans le coin supérieur gauche de la vitre d'exposition. Centrez l'original sur la réglette de positionnement. Est-ce que l'original est translucide (très fin) ou transparent ? § Posez une feuille de papier blanc de même format sur l'original. Di5510/Di7210...
  • Page 110 Eviter les bords noirs sur les copies . .. Si vous faites des copies rectos à partir de livres, à l'aide des fonctions “Effacement des bords/du pliage” ou “Cadrage original” vous pouvez éviter des bords noirs peu esthétiques. 3-10 Di5510/Di7210...
  • Page 111 § Placez sur la vitre d'exposition les originaux qui ne sont pas compatibles avec l'EDH. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-9. Di5510/Di7210 3-11...
  • Page 112 Plus de 100 originaux ? Si vous souhaitez traiter plus de 100 originaux, vous devez les disposer par bloc et les enregistrer ou les traiter avec la fonction “Programmer travail”. Pour des informations plus détaillées, voir page 5-27 et suivantes. 3-12 Di5510/Di7210...
  • Page 113 (A4 longitudinal / A5 transversal) Assurez-vous que la hauteur maximale de la pile n'est pas dépassée. La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge de l'indicateur de niveau. Alignez les originaux sur le côté arrière de l'EDH. Di5510/Di7210 3-13...
  • Page 114 Premiers pas . . . Poussez les originaux tout contre la fente d'introduction de l'EDH. Ajustez les guides au format de l'original le plus grand. 3-14 Di5510/Di7210...
  • Page 115 La pile de papier ne doit pas dépasser le repère rouge de l'indicateur de niveau. Alignez les originaux sur le côté arrière de l'EDH. Poussez les originaux tout contre la fente d'introduction de l'EDH. Ajustez les guides au format du papier. Di5510/Di7210 3-15...
  • Page 116 2e page – mode application Avec la touche fléchée du bord inférieur de l'affichage de l'écran tactile vous pouvez passer à l'autre page. Cette touche fléchée est seulement affichée si les fonctions dans la zone “Mode application” sont activées. 3-16 Di5510/Di7210...
  • Page 117 La fonction sélectionnée ne peut pas être modifiée et doit au contraire être validée. § Pour des informations plus détaillées, voir page 3-19. Modifiez le réglage système comme souhaité. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [MODE/CONTRÔLE] pour retourner en mode contrôle. Di5510/Di7210 3-17...
  • Page 118 Premiers pas . . . Procédez le cas échéant à d'autres modifications. Appuyez sur la touche [FIN], pour quitter le processus. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 3-18 Di5510/Di7210...
  • Page 119 Confirmez votre validation en appuyant sur la touche [OUI]. La fonction est validée (désactivée). Procédez le cas échéant à d'autres validations ou modifications. Appuyez sur la touche [FIN], pour quitter le processus. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Di5510/Di7210 3-19...
  • Page 120 Appuyez sur la touche [FIN] pour confirmer les nouveaux réglages système. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d'impression. 3-20 Di5510/Di7210...
  • Page 121 (travail en réserve). Appuyez sur la touche du prochain dossier de travail validé. Les réglages des fonctions de base s'appliquent désormais au travail en réserve. Procédez au besoin à des réglages pour le travail en réserve. Di5510/Di7210 3-21...
  • Page 122 Répéter les étapes de 3 à 5 Les touches de direction de l'écran des travaux réservés vous permet de faire défiler les travaux réservés et d'afficher d'autres travaux réservés. 3-22 Di5510/Di7210...
  • Page 123 A l'aide de l'écran d'état vous pouvez surveiller les travaux en réserve. Vous pouvez modifier l'ordre des travaux et effacer des travaux. § Appuyez sur la touche [ETAT]. L'affichage de l'écran tactile change. L'écran d'état est affiché. § Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Di5510/Di7210 3-23...
  • Page 124 Si une flèche verticale est affichée derrière 999, le temps restant dépasse 999 minutes. Si moins d'une minute est nécessaire, il y a l'indication suivante : <1 3-24 Di5510/Di7210...
  • Page 125 Le travail sélectionné apparaît sur fond noir. Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [PRIORITÉ TRAVAUX], pour placer le travail en haut à l'endroit souhaité. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Di5510/Di7210 3-25...
  • Page 126 Appuyez sur la touche [SUPPRIMER TRAVAUX]. Une fenêtre de dialogue s'ouvre et affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche [OUI]. Le travail est supprimé. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 3-26 Di5510/Di7210...
  • Page 127 Le nom des utilisateurs s'affiche sur le côté droit de l'écran. Appuyez sur la touche [OK], pour faire disparaître à nouveau le nom des utilisateurs. Les indicateurs d'état s'affichent à nouveau. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Di5510/Di7210 3-27...
  • Page 128 16 travaux sur 4 pages. Utilisez les touches fléchées sur le bord inférieur de l'écran tactile pour changer de page. Appuyez sur la touche [OK], pour revenir aux indicateurs d'état. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 3-28 Di5510/Di7210...
  • Page 129 La liste des travaux incomplets s'affiche. Appuyez sur la touche [OK] pour revenir aux indicateurs d'état. Les indicateurs d'état s'affichent à nouveau. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter l'écran d'état. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Di5510/Di7210 3-29...
  • Page 130 Eliminez le serrage papier. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Le travail se poursuit. Appuyez sur la touche du dossier de travail dont la préparation a été interrompue. Poursuivez les réglages pour la préparation du travail de réserve. 3-30 Di5510/Di7210...
  • Page 131 Le travail d'impression continue. Poursuivez les réglages pour la préparation du travail de réserve. Interruption non obligatoire ! Quand il y a un manque de papier vous ne devez pas obligatoirement interrompre la préparation des travaux de réserve. Di5510/Di7210 3-31...
  • Page 132 La DEL est allumée en continu. L'interruption est active. Interruption avec temporisation ! En mode opérateur vous pouvez déterminer quand l'interruption doit être activée. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50. 3-32 Di5510/Di7210...
  • Page 133 Qu'est-ce qui s'affiche lorsque vous appelez le Mode Contrôle ? § En mode contrôle, ce sont les réglages du travail de copie interrompu qui s'affichent. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 3-33...
  • Page 134 Poursuivez le travail de copie interrompu. Appuyez sur la touche [INTERRUPTION] du panneau de contrôle. La DEL de la touche du panneau de contrôle [INTERRUPTION] s'éteint. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Le travail de copie interrompu est poursuivi. 3-34 Di5510/Di7210...
  • Page 135 PROGRAMME] du panneau de Mémoire programme contrôle. La mémoire programme est affichée. Appuyez sur la touche [RAPPEL PRE-TRAVAIL]. Appuyez sur la touche [OK]. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Les réglages système du dernier travail effectué sont définis. Di5510/Di7210 3-35...
  • Page 136 Le verrouillage peut seulement être supprimé en mode opérateur. Les emplacements de la mémoire programme identifiés par 16 étoiles indiquent que des réglages système ont été sauvegardés sans indication de désignation. 3-36 Di5510/Di7210...
  • Page 137 Procédez au besoin à des réglages de système. Appuyez sur la touche [MÉMOIRE PROGRAMME] du panneau de Mémoire programme contrôle. La mémoire programme est affichée. Appuyez sur la touche [ENREGISTRER]. Une vue d'ensemble avec les réglages de système momentanés est affichée. Di5510/Di7210 3-37...
  • Page 138 Choisissez un emplacement mémoire libre pour sauvegarder les réglages système. L'emplacement mémoire apparaît sur fond noir. Appuyez sur la touche [OK]. L'écran tactile affiche alors un clavier pour taper le nom des réglages système sauvegardés. 3-38 Di5510/Di7210...
  • Page 139 Appuyez sur la touche [ANNUL.], pour interrompre le processus de sauvegarde. Appuyez sur la touche [OK], pour quitter la procédure de sauvegarde. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Les réglages système du travail sont sauvegardés et peuvent être appelés à chaque instant. Di5510/Di7210 3-39...
  • Page 140 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE PROGRAMME] du panneau de Mémoire programme contrôle. La mémoire programme est affichée. Choisissez un emplacement mémoire sur lequel les réglages système ont été sauvegardés. Appuyez sur la touche [ANNUL.], pour mettre un terme à la procédure. 3-40 Di5510/Di7210...
  • Page 141 Appuyez sur la touche [OK] pour fermer l'aperçu. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Voulez-vous annuler le processus ? § Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 3-41...
  • Page 142 Nombre de toutes les impressions faites jusqu'à présent. § Effacer liste des compteurs Appuyez sur la touche [FIN], pour revenir aux fonctions de base. La liste des compteurs est fermée. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 3-42 Di5510/Di7210...
  • Page 143 Sélectionnez le bac d'alimentation de papier qui doit être utilisé pour la liste des compteurs. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer l'impression de la liste des compteurs. La liste des compteurs est imprimée. Di5510/Di7210 3-43...
  • Page 144 La touche du panneau de contrôle peut au choix être utilisée pour activer le mode d'économie d'énergie ou de mise en veille automatique. Vous pouvez déterminer dans le mode opérateur quelle fonction d'économie d'énergie. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50. 3-44 Di5510/Di7210...
  • Page 145 Annuler avec n'importe s'allume. L'affichage de l'écran quelle touche tactile disparaît. Un message est affiché sur l'écran tactile. § Quitter le mode économie d'énergie Appuyez sur une touche quelconque du panneau de contrôle pour mettre fin au mode. Di5510/Di7210 3-45...
  • Page 146 En cas de mise en veille activée, la DEL de la touche du panneau de contrôle [ECONOMIE D'ÉNERGIE] s'allume. L'affichage de l'écran tactile est arrêté. § Désactiver la mise en veille automatique Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [ECONOMIE D'ÉNERGIE], pour mettre fin au mode. 3-46 Di5510/Di7210...
  • Page 147 Poussez le papier tout contre la fente d'introduction du passe-copie. Papiers dédiés, transparents : max. 1 feuille Autres : max. 100 feuilles (80 g/m²) Ajustez les guides en fonction du format du papier. Di5510/Di7210 3-47...
  • Page 148 Exemples : 1, 2, 3 Section 1 Introduction Section 1 Introduction 1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3 Section 1 Section 1 Section 1 Section 1 Introduction Introduction Introduction Section 1 Introduction Section 1 Introduction Introduction 3-48 Di5510/Di7210...
  • Page 149 Di5510/Di7210 3-49...
  • Page 150 Rajouter du papier dans un bac d'alimentation Toner Rajouter du toner Menu aide Aide pour sept différentes rubriques Appuyez sur la touche [FIN] pour quitter à nouveau la fonction d'aide. Les sélections de base sont de nouveau affichées. 3-50 Di5510/Di7210...
  • Page 151 Un texte d'aide s'affiche avec des informations sur l'écran que vous venez de quitter. Lisez le texte d'aide. Appuyez sur la touche [FIN] pour quitter à nouveau la fonction d'aide. L'écran à partir duquel vous avez appelé la fonction d'aide s'affiche de nouveau. Di5510/Di7210 3-51...
  • Page 152 “Mode d'application” s'affiche automatiquement en premier. A partir de cet écran, vous pouvez accéder directement à la page repérée, p. ex. pour procéder à des réglages individuels. Pour des informations plus détaillées sur le Mode Contrôle, voir page 3-16. 3-52 Di5510/Di7210...
  • Page 153 Endommagement du système par des influences extérieures ! Pendant la sortie, le bac principal du module de finition s'abaisse. D'éventuels objets placés sous le bac principal peuvent l'endommager. § Ne posez pas d'objets sous le bac principal du module de finition. Di5510/Di7210...
  • Page 154 Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure pour éviter de dépasser la capacité de réception. Di5510/Di7210...
  • Page 155 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210...
  • Page 156 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Document sur la vitre d'exposition (uniquement possible avec insertion image, page par page ou en cas d'utilisation de la mémoire originaux), pliage, agrafage & pliage, pliage en 3 • Applications : Transparents Di5510/Di7210...
  • Page 157 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210...
  • Page 158 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Document sur la vitre d'exposition (uniquement possible avec insertion image, page par page ou en cas d'utilisation de la mémoire originaux), pliage, agrafage & pliage, pliage en 3 • Applications : Transparents Di5510/Di7210...
  • Page 159 Dans les fonctions de base, appuyez sur la touche [TRI/AGRAFE]. La touche apparaît sur fond noir. Appuyez sur la touche [AUTRES FINITIONS]. Les autres finitions sont affichées. Choisissez un réglage agrafe et le type de reliure. Reliure Droit et gauche Reliure Haut Di5510/Di7210...
  • Page 160 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210...
  • Page 161 • Fonctions de base : 1-2 et 2-2 avec pose sur la vitre d'exposition (sauf avec mémoire originaux), Copie test, Pliage, Agrafage & Pliage, Pliage en 3 • Applications : Intercalaire/couverture, Chapitre, Mise en page, Livret, Transparents, Insertion image, Répétition d'images Di5510/Di7210...
  • Page 162 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-10 Di5510/Di7210...
  • Page 163 Transparents, Insertion image, Répétition d'images lors de la finition avec recto vers le bas • Fonctions de base : 1-2 ou 2-2 avec pose sur vitre d'exposition, Pliage, Agrafage & pliage, Pliage en 3, Perforation, Insérer page de couverture Di5510/Di7210 4-11...
  • Page 164 Non Tri (Sortie avec recto vers le haut) [RECTO VERS LE HAUT] Groupe (Sortie avec recto vers le bas) [RECTO VERS LE BAS] et [GROUPE] Groupe (Sortie avec recto vers le haut) [RECTO VERS LE HAUT] et [GROUPE] 4-12 Di5510/Di7210...
  • Page 165 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-13...
  • Page 166 Groupe • Fonctions de base : 1-2 ou 2-2 avec document sur la vitre d'exposition (sauf avec mémoire originaux), copie test, mode tandem • Applications : Intercalaire/couverture, Chapitre, Mise en page, Livret, Transparents, Insertion image, Répétition d'images 4-14 Di5510/Di7210...
  • Page 167 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. § Pour sortir les copies non triées, désactivez tout simplement la fonction de Tri. La touche [TRI] apparaît alors sur fond blanc. Di5510/Di7210 4-15...
  • Page 168 Si vous copiez des originaux recto-verso, vous désactivez la fonction “Livret” automatiquement activée dans les paramètres d'application. Si vous copiez des originaux très foncés ou utilisez la fonction “Inversion de polarité”, le pliage peut se décaler un peu. 4-16 Di5510/Di7210...
  • Page 169 Ne pas dépasser la limite de capacité de réception des plateaux ! Ne pas dépasser la capacité de réception des plateaux de finition sous peine de provoquer un serrage papier. Dans le cas d'une tâche volumineuse, nous vous conseillons de vider les plateaux au fur et à mesure. Di5510/Di7210 4-17...
  • Page 170 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition (seulement en utilisant la mémoire d'originaux) Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-18 Di5510/Di7210...
  • Page 171 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Sortie dans bac supérieur, perforation avec unité de perforation PK-2 • Applications : Jeu de transparents, fonction page de couverture avec intercalaire/couverture et livret Di5510/Di7210 4-19...
  • Page 172 Position page de couverture [COUVERTURE], [COUVERTURE + DOS], [DOS] Bac pages de couverture [BAC SUPÉRIEUR], [BAC INFÉRIEUR] Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Les définitions de sortie sont de nouveau affichées. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. 4-20 Di5510/Di7210...
  • Page 173 Imprimer au préalable le papier du bac d'insertion ! Le papier alimenté à partir du bac d'insertion ne passe pas par le module de finition. Le papier ne peut donc pas être imprimé pendant le même cycle de travail. Di5510/Di7210 4-21...
  • Page 174 L'unité de perforation/pliage en Z est prioritaire ! Si votre système est simultanément équipé de l'unité de perforation PK-2/PK-5/PK-5 Perforation suédoise et de l'unité de perforation/pliage en Z ZK-3, c'est la fonction de perforation de l'unité ZK-3 qui sera utilisée. 4-22 Di5510/Di7210...
  • Page 175 PK-2 : • Fonctions de base : Insérer page de couverture • Original spécial : Format universel (A4R, B5R, A5, A5R mixte et/ou APS) • Applications : Intercalaire/couverture, intercalaire avec copie pour chapitre, couverture pour livret, programmer travail Di5510/Di7210 4-23...
  • Page 176 [OK]. Les définitions de sortie sont de nouveau affichées. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche [OK]. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Procédez au besoin à des réglages de système. 4-24 Di5510/Di7210...
  • Page 177 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition (seulement en utilisant la mémoire d'originaux) Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-25...
  • Page 178 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Document sur la vitre d'exposition (uniquement avec mémoire originaux) Agrafage pour B4, Sortie bac supérieur, Pliage, Agrafage & pliage, Mode tandem, • Applications : Transparents 4-26 Di5510/Di7210...
  • Page 179 2 feuilles 0~30 feuilles 10 jeux agrafés 3 feuilles 0~20 feuilles 4 jeux agrafés 4 feuilles 0~10 feuilles 3 jeux agrafés 5 feuilles 2 jeux agrafés 6 feuilles et plus Impossible de combiner Pliage en Z et Agrafage Di5510/Di7210 4-27...
  • Page 180 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition (seulement en utilisant la mémoire d'originaux) Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-28 Di5510/Di7210...
  • Page 181 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Tri, Groupe, Agrafage, Pliage, Agrafage & pliage, Perforation, Sortie bac auxiliaire • Applications : Intercalaire transparent, Page par page, Programmer travail, Inversion de polarité Di5510/Di7210 4-29...
  • Page 182 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition (seulement en utilisant la mémoire d'originaux) Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-30 Di5510/Di7210...
  • Page 183 L'unité de perforation/pliage en Z est prioritaire ! Si votre système est simultanément équipé de l'unité de perforation PK-2/PK-5 et de l'unité de perforation/pliage en Z ZK-3, c'est la fonction de perforation de l'unité ZK-3 qui sera utilisée. Di5510/Di7210 4-31...
  • Page 184 Sortie livrets Pliage en 3 • Formats de papier : A4R, 8.5"×11"R • Types de papier : 60 à 80 g/m² • Capacité de pliage : 3 feuilles max. (80 g/m²) • Fente de sortie : Sortie livrets 4-32 Di5510/Di7210...
  • Page 185 Comment interrompre la fonction ? § Appuyez encore une fois sur la touche IMPRESSION/STOP pour interrompre le processus. Si vous avez choisi le mode livret, le livret non terminé reste dans l'unité d'agrafage du module de finition. Di5510/Di7210 4-33...
  • Page 186 Si vous faites des copies rectos (1-1) et que vous posez les originaux sur la vitre d'exposition, vous obtiendrez des copies de la dernière à la première page. Les copies sont alors dans l'ordre correct à la sortie. 4-34 Di5510/Di7210...
  • Page 187 Procédez au besoin à des réglages de système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-35...
  • Page 188 Groupe (finition recto vers le bas) Rotation groupe (finition recto vers le bas) Non tri (finition recto vers le haut) Rotation tri (finition recto vers le haut) Groupe (finition recto vers le haut) Rotation groupe (finition recto vers le haut) 4-36 Di5510/Di7210...
  • Page 189 • [Autres finitions]: activé Options activées [Rotation groupe], [Recto vers le haut] • [Tri]: non activé activé : la touche de l'écran tactile apparaît sur fond noir non activé : la touche de l'écran tactile apparaît sur fond blanc Di5510/Di7210 4-37...
  • Page 190 Le mode Tandem doit être réglé par un technicien d’entretien ! Si vous souhaitez exploiter le mode Tandem, vous devez le faire régler par un technicien d’entretien. Si vous avez des questions, adressez-vous au service après-vente. 4-38 Di5510/Di7210...
  • Page 191 Le mode Tandem est automatiquement désactivé, lorsque la touche de panneau de contrôle [INITIALISATION] est actionnée sur l'unité maître. Lorsque le mode Tandem est activé par défaut, il est automatiquement désactivé, lorsque vous appuyez sur les deux systèmes sur la touche de panneau de contrôle [INITIALISATION] Di5510/Di7210 4-39...
  • Page 192 Tandem, le travail de copie en réserve est également effectué en mode Tandem. Vous pouvez ainsi préparer jusqu'à quatre travaux de copie en réserve qui seront également imprimés en mode Tandem. 4-40 Di5510/Di7210...
  • Page 193 Il y a un défaut sur l'unité esclave, comme p. ex. un serrage papier ou un manque de papier. Réglez le problème. § 10 travaux de copie en réserve ont été archivés sur l'unité esclave (pas en mode Tandem). Attendez jusqu'à ce que les travaux de copie en réserve soient terminés. Di5510/Di7210 4-41...
  • Page 194 Que se passe-t-il lorsque la mémoire de l'un des systèmes est dépassée ? § Dépassement de mémoire sur l'unité maître: Le cycle de numérisation des originaux est immédiatement interrompu. Le mode Tandem est tout d'abord stoppé. Pour des informations plus détaillées, voir page 8-7. 4-42 Di5510/Di7210...
  • Page 195 Une fois que l'unité esclave dispose de suffisamment d'espace mémoire, l'impression s'effectue à nouveau sur les deux systèmes. Si un délai défini est dépassé avant qu'il n'y ait suffisamment d'espace mémoire, le travail de copie est exécuté sur l'unité maître. Di5510/Di7210 4-43...
  • Page 196 Sélectionnez un mode copie. Choisissez entre : Faire des copies recto/verso à partir d'originaux recto/verso Faire des copies rectos d'originaux recto-verso (simplex) Faire des copies recto-verso d'originaux rectos (duplex) 1-1 (réglage standard) Faire des copies rectos d'originaux rectos 4-44 Di5510/Di7210...
  • Page 197 Quand vous avez sélectionné un mode copie, les fonctions qui ne peuvent pas être combinées disparaissent. uniquement si nécessaire Appuyez sur la touche [ORIGINAL SPÉCIAL] quand l'orientation de l'original n'est pas conforme aux paramètres réglés par défaut. Modifiez le paramètre d'orientation de l'original. Di5510/Di7210 4-45...
  • Page 198 Appuyez sur la touche [IMPRESSION], du panneau de contrôle pour lancer le cycle de numérisation et imprimer les copies. Voulez-vous annuler le processus ? § Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. 4-46 Di5510/Di7210...
  • Page 199 La touche [MÉMOIRE] apparaît sur fond noir. La fonction de numérisation des originaux a été automatiquement activée. uniquement si nécessaire Appuyez sur la touche [ORIGINAL SPÉCIAL] quand l'orientation de l'original n'est pas conforme aux paramètres réglés par défaut. Modifiez le paramètre d'orientation de l'original. Di5510/Di7210 4-47...
  • Page 200 Vous avez entré un mauvais chiffre ? § Appuyez sur la touche [C] du pavé numérique et retapez le nombre de copies. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. L'original placé sur la vitre d'exposition est numérisé. 4-48 Di5510/Di7210...
  • Page 201 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE], pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d'impression. Voulez-vous annuler le processus ? § Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. Di5510/Di7210 4-49...
  • Page 202 Fonctions de base Réglage contraste Sélectionnez le niveau d'exposition qui doit être utilisé pour vos photocopies. Choisissez entre : Exposition automatique (AE), Exposition manuelle 4-50 Di5510/Di7210...
  • Page 203 Appuyez sur la touche [AE]. La touche apparaît sur fond noir. La fonction “Exposition automatique” est activée. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du système. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-51...
  • Page 204 “Choix util. 1” et “Choix util. 2” sont des réglages d'exposition à personnaliser. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-14. § Appuyez sur la touche [CHOIX UTIL.] jusqu'à ce que la barre noire se trouve devant le réglage programmable voulu ou 2. 4-52 Di5510/Di7210...
  • Page 205 Dans les réglages de base, appuyez sur la touche [ORIGINAL SPÉCIAL]. Le masque pour des originaux spéciaux est affiché. Appuyez sur la touche de la fonction pour laquelle vous désirez déterminer la plage d'exposition. Auto Contraste + Photo Texte La fonction sélectionnée apparaît sur fond noir. Di5510/Di7210 4-53...
  • Page 206 Si à l'étape 2, vous avez appuyé sur la touche [TEXTE], le message Décalage contraste (Texte) s'affiche. Entrez via le clavier numérique la plage d'exposition souhaitée (0 à 5). Exemple : Tapez un 3 pour sélectionner la plage d'exposition 3. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer votre saisie. 4-54 Di5510/Di7210...
  • Page 207 Fonctions de base Régler le taux de restitution Agrandissez ou réduisez les originaux. Choisissez entre : Taux de restitution automatique (AMS) Taux de restitution fixe (RE) Taux de restitution individuel (Zoom) Taille réelle (1:1) Di5510/Di7210 4-55...
  • Page 208 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [Impression], pour lancer le cycle d’impression. Résultat de copie non conforme à vos exigences ? Désactivez le cas échéant la fonction “Mode rotation”, pour obtenir le résultat de copie souhaité. 4-56 Di5510/Di7210...
  • Page 209 Vous pouvez déterminer les taux de restitution programmables en mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-14. Faire une copie 1/1! Si vous souhaitez faire une copie au même format que votre original, il vous suffit d'appuyer sur la touche [1/1] de l'écran tactile. Di5510/Di7210 4-57...
  • Page 210 La fenêtre de dialogue se ferme. Le taux de restitution sélectionné est affiché sur l'écran tactile. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du système. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-58 Di5510/Di7210...
  • Page 211 X: 2.000, Y: 4.000 X: 4.000, Y: 4.000 Si vous placez un original en biais sur la vitre d'exposition, vous pouvez obtenir d'autres effets. X: 2.000, Y: 0.500 X: 0.500, Y: 2.000 X: 2.000, Y: 0.500 X: 0.500, Y: 2.000 Di5510/Di7210 4-59...
  • Page 212 Sélectionnez l'un des réglages suivants : bac d'alimentation de papier 1 bac d'alimentation de papier 2 bac d'alimentation de papier 3 bac d'alimentation de papier 4 bac d'alimentation de papier LCC (en option) passe-copie sélection automatique du papier (APS) 4-60 Di5510/Di7210...
  • Page 213 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Résultat de copie non conforme à vos exigences ? Désactivez le cas échéant la fonction “Mode rotation”, pour obtenir le résultat de copie souhaité. Di5510/Di7210 4-61...
  • Page 214 Utiliser le basculement automatique de bac d'alimentation ! Si la réserve de papier dans un bac est épuisée, le système passe automatiquement à un bac rempli du même papier quand le basculement de bac est activé. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50. 4-62 Di5510/Di7210...
  • Page 215 Toutes les touches sont sur fond blanc. Utilisez-vous du papier à onglet ? Si vous activez “Papier à onglets”, la fonction AMS est automatiquement activée. § Tenez en compte quand vous utilisez du papier à onglet avec l'introduction manuelle. Di5510/Di7210 4-63...
  • Page 216 Si vous souhaitez utiliser du papier épais au format A5, vous devez déplacer le levier sur l'unité de transport du copieur, comme illustré sur la figure. N'oubliez pas, une fois le cycle de copie terminé, de remettre le levier en position de départ. 4-64 Di5510/Di7210...
  • Page 217 Sélectionnez un format + à partir de la liste affichée. Définissez un format papier individuel. Sous “POS. IMAGE.”, choisissez où doit démarrer la copie. Tête cop côté alimentation papier Queue cop côté opposé à l'alimentation papier Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Di5510/Di7210 4-65...
  • Page 218 Fonctions de base Procédez le cas échéant à d'autres réglages du système. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 4-66 Di5510/Di7210...
  • Page 219 Ce domaine est très large. Vous trouverez pour cette raison d'autres informations concernant ces applications dans un chapitre séparé, voir page 5-1. [SANS ROTATION] Fonction de rotation des originaux. [MÉMOIRE] Fonction de numérisation des originaux dans la mémoire. Di5510/Di7210 4-67...
  • Page 220 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Posez l'original, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition. Utilisez-vous les fonctions page par page, cadrage original, répétition d'images ou centrage auto? § Laissez l'EDH ouvert. L'exécution optimale des fonctions est ainsi assurée. 4-68 Di5510/Di7210...
  • Page 221 Les copies sont exécutées. Une fois la sortie terminée, les données numérisées sont automatiquement effacées de la mémoire. Voulez-vous arrêter le cycle d’impression ? § Appuyez sur la touche [STOP] du panneau de contrôle. Di5510/Di7210 4-69...
  • Page 222 Dans les fonctions de base, appuyez sur la touche [MÉMOIRE]. La touche apparaît sur fond noir. Le mode numérisation est activé. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez jusqu'à 100 originaux (80 g/m²) face à copier vers le haut dans l'EDH. 4-70 Di5510/Di7210...
  • Page 223 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE], pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Une fois le cycle d’impression terminé, les données sont automatiquement effacées de la mémoire. Di5510/Di7210 4-71...
  • Page 224 La touche apparaît sur fond noir. La fonction “Rotation” est activée par défaut. L'indicateur de fonction “Rotation” est tamisé. Modifiez les réglages par défaut Dans le mode utilisateur, vous pouvez modifier la configuration par défaut du système. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-1. 4-72 Di5510/Di7210...
  • Page 225 L'image de copie est automatiquement tournée de 90°. Elle va 1:1 sur le papier. Original Papier Rotation et APS APS uniquement combinable avec rotation La fonction “APS” peut uniquement être utilisée en même temps que la fonction “Rotation”. Di5510/Di7210 4-73...
  • Page 226 L'image de copie est automatiquement tournée de 90° et réduite. Si vous utilisez la fonction “AMS” l'image de copie est tellement réduite qu'elle passe sur le papier A4 en sens longitudinal sans perte d'image. Original Papier Rotation et AMS Uniquement AMS 4-74 Di5510/Di7210...
  • Page 227 L'image de copie est automatiquement tournée de 90° et réduite. Si vous utilisez la fonction “AMS” 'image de copie est tellement réduite qu'elle passe sur le papier A4 en sens transversal sans perte d'image. Rotation et Original Papier Uniquement AMS Di5510/Di7210 4-75...
  • Page 228 En cas de mauvaise orientation, le pliage, l'agrafage ou la perforation peuvent s'effectuer à la mauvaise position. Mise en place dans l'EDH Mise en place sur la vitre d'exposition 4-76 Di5510/Di7210...
  • Page 229 [ORIGINAL SPÉCIAL] apparaît sur fond noir. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-77...
  • Page 230 Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Dans les réglages de base, appuyez sur la touche [ORIGINAL SPÉCIAL]. Le masque pour la sélection du type de reliure est affiché. Sélectionnez le mode de reliure souhaité. 4-78 Di5510/Di7210...
  • Page 231 [ORIGINAL SPÉCIAL] apparaît sur fond noir. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-79...
  • Page 232 : Contraste + Tout plus clair ou plus foncé ? Si les copies vous semblent globalement trop claires ou trop foncées, vous pouvez modifier le réglage du contraste. Pour des informations plus détaillées, voir page 4-53. 4-80 Di5510/Di7210...
  • Page 233 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-81...
  • Page 234 Format spécial, original avec pliage en Z, papier à onglet • Applications : Intercalaire/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, page par page, programmer travail, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition d’images, mémoire de superposition d’images 4-82 Di5510/Di7210...
  • Page 235 Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Mélanger les formats ? Les originaux doivent être mis en place correctement afin de pouvoir être insérés sans problème. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-13. Di5510/Di7210 4-83...
  • Page 236 Cadrage original, centrage auto, répétition d'image, mémoire de superposition d'images Mettre en place originaux pour pliage en Z ? Les originaux doivent être mis en place correctement afin de pouvoir être insérés sans problème. Pour des informations plus détaillées, voir page 3-15. 4-84 Di5510/Di7210...
  • Page 237 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH Alignez les originaux sur le coin arrière gauche de l'EDH. Ajustez ensuite les guides d'original. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 4-85...
  • Page 238 Mise en page, livret, page par page, cadrage original, marge pour les onglets • Original spécial : Format universel, originaux pliés en Z, format spécial • Applications : Intercalaire/couverture, chapitre, mise en page, livret, page par page, cadrage original, transparents, insertion image, mémoire de superposition 4-86 Di5510/Di7210...
  • Page 239 Que signifie “En Totalité”? Quand vous appuyez sur la touche [EN TOTALITÉ], c'est toute la surface de la glace d'exposition qui sera numérisée. § Appuyez sur la touche [EN TOTALITÉ] pour numériser toute la surface de la glace d'exposition. Di5510/Di7210 4-87...
  • Page 240 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. 4-88 Di5510/Di7210...
  • Page 241 Désactiver toutes les applications ? Si vous désirez désactiver toutes les applications, appuyez sur la touche [ANNUL. TOUT]. Pour désactiver une application isolée, appuyez sur la touche sur fond noir de l'application. La touche apparaît alors sur fond blanc. L'application est désactivée. Di5510/Di7210...
  • Page 242 Les feuilles de couverture et de dos doivent être placées dans un bac d'alimentation de papier. Si vous désirez utiliser des papiers différents pour la couverture et le dos, placez les papiers en alternance dans le bac d'alimentation. Utilisez la même épaisseur de papier. Di5510/Di7210...
  • Page 243 Rotation groupe, Perforation avec unité de perforation PK-2 • Original spécial : Formats différents, onglet • Applications : Mise en page, livret, transparents, insertion image, page par page, programmer travail, cadrage original, répétition d'image, centrage auto, superposition d'images, mémoire de superposition Di5510/Di7210...
  • Page 244 Placez le papier pour les feuilles intercalaires et les pages de couverture dans les bacs d'alimentation papier spécifiés. Appuyez éventuellement plusieurs fois sur la touche [CHANGER BAC COUVERTURES] ou encore. [CHANGER BAC INTERCALAIRES] pour sélectionner un autre bac d'alimentation papier. Di5510/Di7210...
  • Page 245 Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210...
  • Page 246 Combiner les fonctions de manière judicieuse ! Combinez ces fonctions avec l'une des fonctions tampon, comme la numérotation des pages, du jeu ou le filigrane. Pour des informations plus détaillées, voir page 5-50. Di5510/Di7210...
  • Page 247 Quel est l'effet des positions pour les têtes de chapitre ? § Entrez via le pavé numérique la position désirée. Exemple : page titre en position 4 Le verso de la page 3 ne sera pas imprimé. La page 4 est copiée sur le recto de la page suivante. Di5510/Di7210...
  • Page 248 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés. Di5510/Di7210...
  • Page 249 4 en 1 4 pages d'original sur 1 page de copie recto 8 en 1 8 pages d'original sur 1 page de copie recto mise en page verticale 4 en 1 4 pages d'original sur 1 côté de copie 8 en 1 8 pages d'original sur 1 côté de copie Di5510/Di7210...
  • Page 250 • Fonctions de base : APS, Groupe, Rotation tri, Rotation groupe • Original spécial : Formats différents • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre, livret, transparents, insertion image, page par page, programmer travail, cadrage original, répétition d'images, mémoire de superposition 5-10 Di5510/Di7210...
  • Page 251 Appuyez sur la touche [MISE EN PAGE]. Le masque pour les combinaisons possibles est affiché. Sélectionnez la fonction désirée. Horizontalement 2 en 1, 4 en 1 ou 8 en 1 Verticalement 4 en 1 ou 8 en 1 Di5510/Di7210 5-11...
  • Page 252 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été numérisés. 5-12 Di5510/Di7210...
  • Page 253 à la fin de la brochure. Le mode de copie 1-2 est automatiquement activé. La fonction “AMS” est automatiquement activée. Les fonctions “Pliage” et “Agrafage & pliage” peuvent seulement être activées si le système est équipé du module de finition FN-10. Di5510/Di7210 5-13...
  • Page 254 Confection automatique de livrets Si le système est équipé du module de finition FN-10, les livrets sont pliés et piqués à cheval quand ils sortent. Pour des informations plus détaillées, voir page 4-16 et les pages suivantes. 5-14 Di5510/Di7210...
  • Page 255 Dans les réglages de base appuyez sur la touche [APPLICATION]. Le masque pour les Applications est affiché. Appuyez sur la touche [LIVRET]. Le masque pour les réglages livret est affiché. Sélectionnez la fonction désirée. sans couverture couverture imprimée couverture vierge Di5510/Di7210 5-15...
  • Page 256 1-2 ou 2-2. Procédez le cas échéant à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de livrets en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle de numérisation. 5-16 Di5510/Di7210...
  • Page 257 Pliage en 3, Perforation • Original spécial : Formats différents, papiers à onglet • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, page par page, programmer travail, répétition d'images, insertion image, superposition d'images, mémoire de superposition Di5510/Di7210 5-17...
  • Page 258 Dans les réglages de base appuyez sur la touche [APPLICATION]. Le masque pour les Applications est affiché. Appuyez sur la touche [TRANSPARENTS]. Le masque pour la confection d'intercalaires transparents est affiché. Sélectionnez la fonction désirée. Insertion feuille vierge Insertion copie Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. 5-18 Di5510/Di7210...
  • Page 259 Applications Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Mettez en place un transparent dans le passe-copie. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Di5510/Di7210 5-19...
  • Page 260 Groupe, Rotation tri, Rotation groupe • Original spécial : Formats différents, papiers à onglet • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, transparents, page par page, programmer travail, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition d'images, mémoire de superposition 5-20 Di5510/Di7210...
  • Page 261 4 et 5 introduites par l'EDH. § Confirmez chaque indication de position avec la touche [DEFINIR]. § Si vous désirez entrer plus de 15 positions, appuyez sur la touche avec la flèche à droite. D'autres champs de saisie sont affichés. Di5510/Di7210 5-21...
  • Page 262 [IMPRESSION] du panneau de contrôle. Combinaison avec “livret” ? Vous pouvez combiner l'application “Insertion image” avec la fonction “livret”. Pour ce faire, dans l'écran dédié à l'insertion des images, appuyez sur la touche [LIVRET] et procédez à vos réglages. 5-22 Di5510/Di7210...
  • Page 263 Choisissez entre : Page par page ne copier que les pages intérieures Couverture puis page par page copier le titre du livre et les pages intérieures Couverture/Dos puis page par page copier le titre, le verso et les pages intérieures Di5510/Di7210 5-23...
  • Page 264 APS, AMS, Rotation tri, Rotation groupe, Pliage, Agrafage & pliage, Pliage en 3 • Original spécial : Formats différents, papiers à onglet • Applications : Insertion feuille/couverture, mise en page, insertion image, programmer travail, répétition d'images, marge, superposition d'images, mémoire de superposition 5-24 Di5510/Di7210...
  • Page 265 Couverture/Dos puis page par page uniquement si nécessaire Modifiez éventuellement la position de reliure du livre. L'ordre “1 vers n” est généralement choisi. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Di5510/Di7210 5-25...
  • Page 266 Couverture puis page par page SURVEYOR’S REPORT Couverture/Dos puis page par page SURVEYOR’S SURVEYOR’S REPORT REPORT Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 5-26 Di5510/Di7210...
  • Page 267 PK-2, Pliage en 3, Fonctions serveur • Original spécial : Formats différents • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, Insertion image, page par page, programmer travail, répétition d'images 2-4-8, superposition d'images, mémoire de superposition Di5510/Di7210 5-27...
  • Page 268 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle de numérisation. Après chaque processus de numérisation une fenêtre de dialogue est affichée. 5-28 Di5510/Di7210...
  • Page 269 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE], pour mettre fin au processus de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. L'ordre correct a-t-il été respecté ? Numérisez les originaux dans l'ordre dans lequel les originaux doivent sortir. Di5510/Di7210 5-29...
  • Page 270 Déterminer le type de cadrage original en mode utilisateur ! En mode Utilisateur, vous pouvez définir quel mode de cadrage de l'original doit être utilisé. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-67. 5-30 Di5510/Di7210...
  • Page 271 • Original spécial : Formats différents, originaux pliés en Z • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre, mise en page, livret, insertion image, page par page avec EDH et mémoire originaux, inversion de polarité, impression pleine page, marge, mémoire fond de page Di5510/Di7210 5-31...
  • Page 272 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Posez l'original sur la vitre d'exposition. Laissez le couvre original ouvert. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 5-32 Di5510/Di7210...
  • Page 273 Tenez compte de ce qui suit ! Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Pliage, Agrafage & pliage, Pliage en 3 • Applications : Cadrage original, répétition d'images, impression pleine page, tampon, superposition d'images Di5510/Di7210 5-33...
  • Page 274 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle d’impression. 5-34 Di5510/Di7210...
  • Page 275 La détection automatique ne fonctionne que si l'EDH est ouvert. La fonction d'effacement des bords est automatiquement activée pour éviter les marges noires. Quand une forte source de lumière est placée directement au-dessus du système, cela peut porter préjudice à la qualité de la copie. Di5510/Di7210 5-35...
  • Page 276 • Original spécial : Formats différents, originaux pliés en Z • Applications : Insertion feuille/Couverture, chapitre, mise en page, livret, transparents, insertion image, page par page, cadrage original, inversion de polarité, effacement bords/pliage, centrage auto, marge, superposition d'images, mémoire de superposition 5-36 Di5510/Di7210...
  • Page 277 Appuyez sur la touche [2 FOIS], [4 FOIS] ou [8 FOIS], pour répéter toute la zone de l'original. Le nombre de répétitions dépend alors du format de papier sélectionné divisé par le format de l'original. Di5510/Di7210 5-37...
  • Page 278 Mode automatique d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [Impression], pour lancer le cycle de numérisation. L'impression des copies commence dès que les originaux ont été Répétition d'images numérisés. 5-38 Di5510/Di7210...
  • Page 279 1 à 300 mm (par incréments de 1 mm) Effacement du pliage 1 à 1 mm (par incréments de 1 mm) Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Applications : Répétition d'images, impression pleine page Di5510/Di7210 5-39...
  • Page 280 Appuyez sur la touche [EFFACEMENT PLIAGE], pour définir la valeur de l'effacement pli. Appuyez sur la touche [PLIAGE] et tapez la valeur à l'aide des flèches ou via le clavier numérique de l'écran tactile. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. 5-40 Di5510/Di7210...
  • Page 281 Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. Di5510/Di7210 5-41...
  • Page 282 Formats différents, originaux pliés en Z • Applications : Insertion feuille/couverture, chapitre (uniquement possible si cadrage original est désactivé), mise en page, livret, insertion image, inversion de polarité, répétition d'images, impression pleine page, marge, superposition d'images, mémoire de superposition 5-42 Di5510/Di7210...
  • Page 283 Placez-vous les originaux sur la vitre d'exposition ? § Ne fermez pas l'EDH lors du cycle de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. Di5510/Di7210 5-43...
  • Page 284 Utilisez des formats + quand vous voulez faire des copies pleine page. Tenez compte de ce qui suit ! Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : Rotation, rotation tri • Applications : Cadrage original, inversion de polarité, effacement bords/pliage 5-44 Di5510/Di7210...
  • Page 285 Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Placez les originaux dans l'EDH. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. Di5510/Di7210 5-45...
  • Page 286 éviter une perte d'image. Original seulement réduire et déplacer déplacer Choisissez entre : Marge la zone d'impression est déplacée pour créer une marge. Marge & réduction la zone d'impression est automatiquement réduite et déplacée pour créer un marge. 5-46 Di5510/Di7210...
  • Page 287 Vous ne pouvez pas combiner avec ces fonctions : • Fonctions de base : APS, modification du taux de restitution • Original spécial : Formats différents • Applications : Page par page, cadrage original, répétition d'images, centrage auto, superposition d'images Di5510/Di7210 5-47...
  • Page 288 Appuyez sur la touche [MARGE] pour générer la marge par décalage de la zone d'impression. Appuyez sur la touche [MARGE & RÉDUCTION] pour générer la marge par le biais d'une réduction automatique et d'un décalage de la zone d'impression. 5-48 Di5510/Di7210...
  • Page 289 Mettez les originaux en place. dans l'EDH sur la vitre d'exposition Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer le cycle de numérisation. L'impression commence automatiquement après le processus de numérisation. Di5510/Di7210 5-49...
  • Page 290 Un filigrane est à l'arrière-plan de l'image et il est recouvert par les contenus de la copie. Superposition d'images Avec la superposition d'images, des éléments d'image d'un exemple d'original sont copiés en même temps que d'autres pages d'original. 5-50 Di5510/Di7210...
  • Page 291 : [IMPRESSION DÉSACTIVÉE] le numéro de page n'est pas imprimé mais il est décompté [SAUTER PAGE] le numéro de page n'est ni imprimé ni décompté Quand on utilise la fonction “Superposition d'images” les originaux doivent d'abord être numérisés. Di5510/Di7210 5-51...
  • Page 292 Saisir un numéro de départ négatif pour la pagination ! Si, p. ex. la pagination est censée commencer à la page 4, vous pouvez saisir un numéro de début de numérotation de page négatif. Exemple ci-dessous : Numéro de départ pour la pagination -2. 5-52 Di5510/Di7210...
  • Page 293 Le masque pour la sélection des fonctions tampon, filigrane et superposition d'images est affiché. Appuyez sur la touche avec la fonction souhaitée. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le masque pour l'ajustage de la fonction sélectionnée est affiché. Réglez la fonction sélectionnée comme souhaité. Di5510/Di7210 5-53...
  • Page 294 Confirmez votre choix en appuyant sur la touche [OK]. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. 5-54 Di5510/Di7210...
  • Page 295 Le masque pour la sélection des fonctions tampon, filigrane et superposition d'images est affiché. Appuyez sur la touche de la fonction souhaitée. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le masque pour l'ajustage de la fonction sélectionnée est affiché. Di5510/Di7210 5-55...
  • Page 296 Confirmez votre choix en appuyant sur la touche [OK]. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Mettez les originaux en place. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d’impression. 5-56 Di5510/Di7210...
  • Page 297 Appuyez sur la touche [SUPERPOSITION]. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. La mémoire d'originaux est automatiquement activée. Placez l'exemple d'original dans l'EDH ou sur la vitre d'exposition. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle. L'original est numérisé. Di5510/Di7210 5-57...
  • Page 298 Appuyez sur la touche [MÉMOIRE], pour mettre fin au processus de numérisation. Procédez au besoin à d'autres réglages du système. Entrez le nombre de copies en utilisant le pavé numérique. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION] pour lancer le cycle d'impression. 5-58 Di5510/Di7210...
  • Page 299 être appelé si nécessaire. Dans les réglages de base appuyez sur la touche [APPLICATION]. Le masque pour les Applications est affiché. Appuyez sur la touche [TAMPON/SUPERPOSITION]. Le masque pour la sélection des fonctions tampon, filigrane et superposition d'images est affiché. Di5510/Di7210 5-59...
  • Page 300 La fonction Mémoire fond de page est affichée. Si nécessaire, appelez une image pour utiliser la fonction de superposition d'images. Pour des informations plus détaillées, voir page 5-62. Appuyez plusieurs fois sur la touche [OK] jusqu'à ce que les fonctions de base s'affichent à nouveau. 5-60 Di5510/Di7210...
  • Page 301 Applications Appuyez sur la touche [ENREGISTRER]. La fonction de numérisation est désactivée. Le modèle d'original est enregistré. Di5510/Di7210 5-61...
  • Page 302 être appelés si nécessaire. Dans les réglages de base appuyez sur la touche [APPLICATION]. Le masque pour les Applications est affiché. Appuyez sur la touche [TAMPON/SUPERPOSITION]. Le masque pour la sélection des fonctions tampon, filigrane et superposition d'images est affiché. 5-62 Di5510/Di7210...
  • Page 303 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer le cycle de numérisation. Appuyez sur la touche [MÉMOIRE] pour quitter le mode de numérisation. Appuyez sur la touche du panneau de contrôle [IMPRESSION], pour lancer l'impression des copies. Di5510/Di7210 5-63...
  • Page 304 Applications 5-64 Di5510/Di7210...
  • Page 305 Enregistrer et imprimer un travail Commencez par mémoriser les données d'un travail sur le disque dur. Puis, imprimez directement le travail. Appeler un travail stocké sur le disque dur Appelez les données d'un travail pour les imprimer. Di5510/Di7210...
  • Page 306 Organisez les codes d'enregistrement de données ! Sous un code d'enregistrement d'image vous pouvez enregistrer plusieurs travaux. Vous pouvez effacer un code d'enregistrement d'image et tous les travaux qui s'y rapportent dans le mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-63. Di5510/Di7210...
  • Page 307 (marge & réduction), superposition d'images Appuyez plusieurs fois sur la touche Imprimante Photo- Scanner [MODE], du panneau de contrôle copieur pour sélectionner la fonction “Scanner”. L'indicateur de numérisation s'affiche. Di5510/Di7210...
  • Page 308 Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [CORRECTION], pour effacer votre saisie caractère par caractère. Entrez ensuite le code d'enregistrement d'image correct. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer le code d'enregistrement d'image. Le masque pour la saisie d'un nom de travail est affiché. Di5510/Di7210...
  • Page 309 Utiliser judicieusement les réglages Utilitaire ! Dans les réglages Utilitaire, vous pouvez déterminer si l'écran de saisie du nom de travail doit s'ouvrir une fois le cycle d'enregistrement terminé. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50 et suivantes. Di5510/Di7210...
  • Page 310 Appuyez plusieurs fois sur la touche Imprimante Photo- Scanner copieur [MODE], du panneau de contrôle pour sélectionner la fonction “Scanner”. L'indicateur de numérisation s'affiche. Appuyez sur la touche [ENREGISTRER/SUPPRIMER IMAGE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Di5510/Di7210...
  • Page 311 Un champ de dialogue est affiché pour confirmer que vous désirez vraiment supprimer le travail. Confirmez la procédure d'effacement en appuyant sur la touche [OUI]. Le travail est supprimé. Appuyez sur la touche [RETOUR], pour quitter la fonction. Tapez un code mémoire image pour supprimer un autre travail. Di5510/Di7210...
  • Page 312 Entrez via le clavier de l'écran tactile le code d'enregistrement d'image. Vous avez entré un mauvais chiffre ? § Appuyez le cas échéant plusieurs fois sur la touche [CORRECTION], pour effacer votre saisie caractère par caractère. Entrez ensuite le code d'enregistrement d'image correct. Di5510/Di7210...
  • Page 313 Quand le processus de numérisation est terminé, l'affichage de sauvegarde de données apparaît automatiquement. Quand la sauvegarde de données sur le disque dur est terminée, les fonctions de base s'affichent à nouveau. Di5510/Di7210...
  • Page 314 Utiliser judicieusement les réglages Utilitaire ! Dans les réglages Utilitaire, vous pouvez déterminer si l'écran de saisie du code mémoire programme doit s'afficher à nouveau une fois les données sauvegardées. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50 et suivantes. 6-10 Di5510/Di7210...
  • Page 315 Imprimante Photo- Scanner [MODE], du panneau de contrôle copieur pour sélectionner la fonction “Scanner”. L'indicateur de numérisation s'affiche. Appuyez sur la touche [TÉLÉCHARGER IMAGE]. Le masque pour la saisie du code d'enregistrement d'image à 8 caractères est affiché. Di5510/Di7210 6-11...
  • Page 316 Le travail est effacé dans la fenêtre d'impression et réapparaît côté gauche. uniquement si nécessaire Appuyez sur la touche [CONTRÔLE] pour accéder au Mode Contrôle et vérifier les paramètres système d'un travail. 6-12 Di5510/Di7210...
  • Page 317 [ANNUL.], quand l'écran de rappel s'ouvre. Une fenêtre de dialogue de confirmation s'affiche. Confirmez l'interruption en appuyant sur la touche [OUI]. Si vous interrompez la procédure de rappel, les données ne seront pas pour autant effacées du disque dur. Di5510/Di7210 6-13...
  • Page 318 Environment Setup Paramétrage du transfert par courrier électronique (également possible en mode Opérateur). Machine Status Informations relatives aux configurations des bacs d'alimentation papier, à la configuration système et aux options installées. § Cliquez sur [REFRESH], pour actualiser l'affichage. 6-14 Di5510/Di7210...
  • Page 319 Sélectionnez dans le navigateur Internet le point “Ouvrir” dans le menu “Fichier”. Tapez l'URL : http:// (adresse IP ou nom d'hôte du système). Vous pouvez obtenir l'adresse IP ou le nom d'hôte du système auprès de votre administrateur réseau. Di5510/Di7210 6-15...
  • Page 320 Toner supply: Remplacer cartouche de toner Staple cartridge supply: Remplacer bac d'agrafes Dispose of Punch trash basket: Vider bac à déchets de l'unité de perforation PM call: Intervalle de maintenance atteint § Cliquez sur [REFRESH], pour actualiser l'affichage. 6-16 Di5510/Di7210...
  • Page 321 à la configuration système et aux options installées. Lancez les Web Utilities. Pour des informations plus détaillées, voir page 6-15. Cliquez sur [MACHINE STATUS]. Les configurations des bacs d'alimentation papier, la configuration système et les options installées s'affichent. Di5510/Di7210 6-17...
  • Page 322 Lancez les Web Utilities. Pour des informations plus détaillées, voir page 6-15. Cliquez sur [JOB STATUS]. L'état des travaux en cours, le nombre des travaux dans la file d'attente et le délai d'impression restant du travail en cours sont affichés. 6-18 Di5510/Di7210...
  • Page 323 Fonctions réseau Cliquez sous “Job List” sur la [JOB PRIORITY NO.] (hiérarchie de travail) voulue pour afficher les données du travail en cours ou de l'un des travaux dans la file d'attente. Di5510/Di7210 6-19...
  • Page 324 Fonctions réseau Cliquez sous “Job Status” sur l'ID [JOB ID NO.] voulue pour afficher les données d'un travail déjà imprimé. La liste comporte jusqu'à 16 travaux. § Cliquez sur [REFRESH], pour actualiser l'affichage. 6-20 Di5510/Di7210...
  • Page 325 “Programmer travail”. Peut-on également chercher un travail d'impression ? Oui, vous pouvez rechercher un travail d'impression. § Tapez dans le champ “Job Search” la désignation du travail d'impression recherché. Cliquez ensuite sur [SEARCH]. Le travail d'impression recherché s'affiche alors. Di5510/Di7210 6-21...
  • Page 326 Cliquez sur [IMAGE], pour afficher un aperçu avant impression de la première page ainsi que des informations détaillées relatives aux données sélectionnées. Cliquez ensuite sur [OUTPUT] pour faire imprimer les données. Cliquez sur [BACK] pour revenir à la liste des travaux. 6-22 Di5510/Di7210...
  • Page 327 Sélectionnez les paramètres souhaités sur le système. Modifiez le cas échéant le nombre de jeux. Lancez l'impression sur le système en appuyant sur la touche de panneau de commande [IMPRIMER]. Une fois le travail d'impression terminé, un message correspondant s'affiche sur l'ordinateur. Di5510/Di7210 6-23...
  • Page 328 Tapez le nouveau nom dans le champ. Cliquez ensuite sur [APPLY] pour enregistrer la modification. Cliquez sur [RESET] pour interrompre la procédure. Cliquez sur [BACK] pour revenir à la liste des travaux. 6-24 Di5510/Di7210...
  • Page 329 7-10. Lancez les Web Utilities. Pour des informations plus détaillées, voir page 6-15. Cliquez sur [ENVIRONMENT SETUP]. Tapez le code à 4 caractères et confirmez votre saisie en appuyant sur la touche [APPLY]. Cliquez sur [E-MAIL TRANSMISSION SETTING]. Di5510/Di7210 6-25...
  • Page 330 Fonctions réseau Vérifiez les paramètres ou modifiez-les si nécessaire. Cliquez sur [APPLY] pour enregistrer les paramètres. Cliquez sur [RESET], pour interrompre la procédure. 6-26 Di5510/Di7210...
  • Page 331 Recommandation Pour la fonction de transfert de courrier électronique, vous avez besoin d'un serveur de messagerie (serveur SMTP). Ouvrez la fenêtre Web Utilities. Cliquez sur [ENVIRONMENT SETUP]. Tapez le code utilisateur à quatre chiffres. Cliquez ensuite sur [APPLY]. Di5510/Di7210 6-27...
  • Page 332 Cliquez sur [E-MAIL TRANSMISSION SETTING]. Tapez l'adresse IP du serveur de messagerie. Tapez ensuite l'adresse électronique de la personne censée être tenue au courant de l'état de l'appareil. Cliquez sur la case à cocher de l'option de transfert souhaitée. 6-28 Di5510/Di7210...
  • Page 333 Cliquez sur [APPLY] pour terminer le réglage et retourner à la fenêtre Web Utilities. En cliquant sur [RESET], le réglage est rejeté et la fenêtre Web Utilities est restaurée de manière inchangée. En cliquant sur [SENDING DATA], un courrier électronique de test est envoyé au responsable. Di5510/Di7210 6-29...
  • Page 334 Mot de passe E.K.C. erroné (par l'imprimante): Accepter /Rejeter (Accept / Reject) Astuce Vous pouvez également procéder aux réglages ci-dessus à l'exception du réglage de mot de passe E.K.C. erroné par l'imprimante -Wrong E.K.C. password (from printer) directement depuis l'appareil. 6-30 Di5510/Di7210...
  • Page 335 Affichage de la fenêtre de menu E.K.C. Function Setting Ouvrez la fenêtre Web Utilities. Cliquez sur [ENVIRONMENT SETUP]. Tapez le code utilisateur à quatres chiffres. Cliquez ensuite sur [APPLY]. Cliquez sur [E.K.C. FUNCTION SETTING]. La boîte de dialogue Enter Network Password s'affiche. Di5510/Di7210 6-31...
  • Page 336 Fonctions réseau Tapez “ekc” dans la zone de texte User Name et un code Master de huit chiffres dans la zone de texte Password. Cliquez sur [OK]. La fenêtre de menu E.K.C. Function Setting s'affiche. 6-32 Di5510/Di7210...
  • Page 337 Pour effacer les zones de texte, cliquez sur [RESET]. Si vous ne souhaitez pas ajouter de nouvelles données E.K.C., cliquez sur [BACK] ou sur l'une des entrées de la fenêtre de menu E.K.C. Function Setting pour accéder à la fenêtre souhaitée. Di5510/Di7210 6-33...
  • Page 338 Vous pouvez saisir jusqu'à 1000 entrées E.K.C. Quand cette limite est dépassée, un message d'erreur s'affiche. Un message d'erreur peut s'afficher quand la saisie des données n'a pas été conclue en raison d'une opération en cours de l'appareil. Cliquez sur [APPLY] quand l'appareil est en attente. 6-34 Di5510/Di7210...
  • Page 339 La fenêtre E.K.C. Edit Setting s'affiche. L'entrée “Another user count” sur la liste indique le compte pour les travaux non exécutés par des utilisateurs enregistrés. Vous ne pouvez pas traiter ces données. Seul le compteur peut être remis à zéro. Di5510/Di7210 6-35...
  • Page 340 Cliquez sur [APPLY]. Le contenu traité s'affiche dans la fenêtre. Les nouvelles données E.K.C. sont immédiatement transférées à l'appareil de manière à pouvoir être utilisées pour les fonctions utilisateur. Cliquez sur [BACK] pour retourner à la fenêtre E.K.C. Data List. 6-36 Di5510/Di7210...
  • Page 341 Cliquez sur [SELECT ALL], si vous voulez effacer tous les compteurs. L'entrée “Another user count” sur la liste indique le compteur pour les travaux exécutés par des utilisateurs non enregistrés. Vous ne pouvez pas traiter ces données. Seul le compteur peut être remis à zéro. Di5510/Di7210 6-37...
  • Page 342 été remis à zéro à cause d'une opération en cours sur l'appareil. L'appareil doit se trouver en attente quand vous cliquez sur [APPLY]. Cliquez sur [BACK] pour retourner à la fenêtre E.K.C. Data List. 6-38 Di5510/Di7210...
  • Page 343 L'entrée “Another user count” sur la liste indique le compteur pour les travaux exécutés par des utilisateurs non enregistrés. Vous ne pouvez pas traiter ces données. Seul le compteur peut être remis à zéro. Di5510/Di7210 6-39...
  • Page 344 L'appareil doit se trouver en attente quand vous cliquez sur [APPLY]. Cliquez sur [BACK] pour revenir à la fenêtre de menu E.K.C. Data List ou sur un des points de menu pour accéder à la fenêtre souhaitée. 6-40 Di5510/Di7210...
  • Page 345 Cliquez sur [E.K.C. DATA LIST] dans la fenêtre de menu E.K.C. Function Setting ou dans le menu de l'une des fenêtres suivantes. La fenêtre de menu E.K.C. Data List s'affiche. Cliquez sur [SAVE THIS TABLE AS A FILE]. Une fenêtre de dialogue s'affiche. Di5510/Di7210 6-41...
  • Page 346 Cliquez sur le bouton radio (petit cercle blanc) intitulé “Save this file to disk”. Confirmez la sélection en appuyant sur la touche [OK]. Un champ de dialogue est affiché. Sélectionnez le répertoire dans lequel vous voulez enregistrer le fichier et cliquez sur [SAVE]. Les données E.K.C. sont enregistrées. 6-42 Di5510/Di7210...
  • Page 347 Envoyez les données quand l'appareil est en attente. Cliquez sur [BACK] pour retourner à la fenêtre de menu E.K.C. Function Setting et relancer l'opération. Exemple pour un fichier de données E.K.C. Les données pour “Another user count” figurent sur la dernière ligne sous UNKNOWN. Di5510/Di7210 6-43...
  • Page 348 La fenêtre de menu E.K.C. Function Setting s'affiche. Cliquez sur le bouton radio (cercle blanc) de l'option souhaitée pour afficher un petit point noir. Cliquez sur [RESET] pour restaurer le réglage précédent. Cliquez sur [BACK] pour interrompre le réglage de la fonction E.K.C. 6-44 Di5510/Di7210...
  • Page 349 L'appareil doit se trouver en attente quand vous cliquez sur [APPLY]. Cliquez sur [BACK] pour revenir à la fenêtre de menu E.K.C. Function Setting ou sur un des points de menu pour accéder à la fenêtre souhaitée. Di5510/Di7210 6-45...
  • Page 350 Affichage de la fenêtre Scan Transmission Setting Ouvrez la fenêtre Web Utilities. Cliquez sur [ENVIRONMENT SETUP]. Tapez le code utilisateur à quatres chiffres. Cliquez ensuite sur [APPLY]. Le fenêtre de menu Environment Setup s'affiche. 6-46 Di5510/Di7210...
  • Page 351 Fonctions réseau Cliquez sur [SCAN TRANSMISSION SETTING]. La fenêtre Scan Transmission Setting s'affiche. La touche [SCAN TRANSMISSION SETTING] ne s'affiche dans la fenêtre que si le contrôleur d'imprimante est installé sur l'appareil. Di5510/Di7210 6-47...
  • Page 352 Le numéro de volume de disque dur est enregistré comme valeur à quatre caractères. Par exemple, l'entrée [1] est enregistrée sous [0001]. Pour terminer la saisie, cliquez sur [REGISTRATION]. Le contenu enregistré est affiché. 6-48 Di5510/Di7210...
  • Page 353 Fonctions réseau Cliquez sur [BACK] pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. Di5510/Di7210 6-49...
  • Page 354 Affichez la fenêtre Scan Transmission Setting (voir page 6-46). Cliquez sur [ENTRY LIST] dans la zone de l'élément voulu sous la boîte de saisie pour afficher la liste des entrées. Cliquez sur le nom d'entrée à modifier. La fenêtre de modification de l'élément sélectionné s'affiche. 6-50 Di5510/Di7210...
  • Page 355 Fonctions réseau Modifiez les contenus selon vos désirs. Cliquez ensuite sur [REGISTRATION]. Le contenu enregistré est affiché. Cliquez sur [BACK] pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. Di5510/Di7210 6-51...
  • Page 356 Fonctions réseau Voici comment effacer les contenus enregistrés Affichez la fenêtre Scan Transmission Setting (voir page 6-46). Cliquez sur [ENTRY LIST] dans la zone de l'élément voulu sous la boîte de saisie pour afficher la liste des entrées. 6-52 Di5510/Di7210...
  • Page 357 Cliquez sur [DELETE]. La fenêtre de suppression de l'élément sélectionné s'affiche. Vérifiez le nom enregistré à effacer et cliquez ensuite sur [YES]. Cliquez sur [BACK] dans le navigateur Internet pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. Di5510/Di7210 6-53...
  • Page 358 Fonctions réseau Affichage de la fenêtre Group Setting Affichez la fenêtre Scan Transmission Setting (voir page 6-46). Cliquez sur [GROUP SETTING]. La fenêtre de réglage des fonctions de groupe s'affiche. 6-54 Di5510/Di7210...
  • Page 359 Fonctions réseau Procédez au besoin à des réglages. Di5510/Di7210 6-55...
  • Page 360 Cochez éventuellement d'autres adresses électroniques. Cliquez sur [REGISTRATION]. Le nom de groupe ainsi que les adresses électroniques ajoutées s'affichent. Le groupe est créé. Cliquez sur [BACK] dans le navigateur Internet pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. 6-56 Di5510/Di7210...
  • Page 361 Affichez la fenêtre Group Setting (voir page 6-54). Cliquez sur [GROUP ENTRY LIST]. Les noms de groupe ainsi que les membres affectés sont affichés sous forme de liste. Cliquez sur [BACK] dans le navigateur Internet pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. Di5510/Di7210 6-57...
  • Page 362 Cliquez sur le nom de groupe voulu. La fenêtre Group Setting du groupe sélectionné s'affiche. Modifiez si nécessaire les entrées et cliquez ensuite sur [REGISTRATION]. Les modifications sont enregistrées. Cliquez sur [BACK] dans le navigateur Internet pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. 6-58 Di5510/Di7210...
  • Page 363 Cliquez sur [GROUP ENTRY LIST]. Les noms de groupe ainsi que les membres affectés sont affichés sous forme de liste. Cochez les cases à cocher des groupes que vous voulez supprimer. Cliquez sur [DELETE]. Une question pour confirmer est affichée. Di5510/Di7210 6-59...
  • Page 364 Fonctions réseau Confirmez l'opération de suppression en cliquant sur [YES]. Les groupes sélectionnés sont supprimés. Cliquez sur [BACK] dans le navigateur Internet pour retourner à la fenêtre Scan Transmission Setting. 6-60 Di5510/Di7210...
  • Page 365 être renvoyé ultérieurement sur l'appareil. Le fichier transféré sur un ordinateur contient normalement les quatre types de données cités plus haut. Il est toutefois possible de créer un fichier séparé pour chaque type de donnée et de le transférer séparément. Di5510/Di7210 6-61...
  • Page 366 Affichage de la fenêtre Setting File Import/Export Ouvrez la fenêtre Web Utilities. Cliquez sur [ENVIRONMENT SETUP]. Tapez le code utilisateur à quatres chiffres. Cliquez ensuite sur [APPLY]. Cliquez sur [SETTING DATA IMPORT/EXPORT]. La boîte de dialogue Enter Network Password s'affiche. 6-62 Di5510/Di7210...
  • Page 367 Fonctions réseau Tapez “ekc” dans la zone de texte User Name et un code Master de huit chiffres dans la zone de texte Password. Cliquez ensuite sur [OK]. La fenêtre Setting File Import/Export s'affiche. Di5510/Di7210 6-63...
  • Page 368 Exporter le fichier de paramètres machine Affichez la fenêtre Setting File Import/Export (voir page 6-62). Sélectionnez le type de fichier voulu dans le menu déroulant et cliquez ensuite sur [EXPORT]. Le format de données “TAB separated” ne peut pas être modifié. 6-64 Di5510/Di7210...
  • Page 369 File Download est bien activé. Cliquez ensuite sur [OK]. Dans la boîte de dialogue, indiquez le dossier dans lequel le fichier de paramètres machine doit être enregistré. Cliquez ensuite sur [SAVE]. Le nom de fichier est automatiquement affecté (voir à ce propos la description ci-dessous). Di5510/Di7210 6-65...
  • Page 370 éditer avec un programme d'application de type Text Editor ou Table Editor. Vous pouvez aussi créer un nouveau fichier de paramètres. Ce fichier doit correspondre aux spécifications de chaque type respectif. 6-66 Di5510/Di7210...
  • Page 371 Importer le fichier de paramètres machine Affichez la fenêtre Setting File Import/Export (voir page 6-62). Cliquez sur [BROWSE] pour indiquer le fichier de paramètres machine à importer. Cliquez ensuite sur [IMPORT]. Le message de résultat s'affiche quand l'enregistrement est terminé. Di5510/Di7210 6-67...
  • Page 372 Vérifiez si le fichier fait plus de 100 000 octets. The data cannot be registered Vérifiez si le fichier de paramètres machine contient une description erronée. Vérifiez si les entrées du fichier dépassent déjà la limite. 6-68 Di5510/Di7210...
  • Page 373 Une ligne ne doit pas faire plus de 300 octets. La taille du fichier ne doit pas dépasser les 100 000 octets. La ligne qui commence par “#” est un commentaire. Exemple de fichier de paramètres machine pour des données E.K.C. Di5510/Di7210 6-69...
  • Page 374 Identifiez DAILY USE et un nom de groupe si nécessaire par un “1”. Un groupe fait au maximum 2 045 octets et contient les adresses électroniques des membres du groupe. Un groupe doit contenir au moins un utilisateur. 6-70 Di5510/Di7210...
  • Page 375 PROFILE NAME fait au maximum 18 octets. HOST ADDRESS fait au maximum 63 octets. FILE PATH fait au maximum 96 octets. LOGIN fait au maximum 47 octets. PASSWORD fait au maximum 31 octets. Di5510/Di7210 6-71...
  • Page 376 Appuyez sur la touche d'objet enregistrée de gauche. Modifiez ensuite les informations sous cette touche à l'aide des touches d'entrée de l'écran. Appuyez sur [OK] dans chaque écran pour terminer le réglage et restaurer l'écran Scan Transmission Setting. Appuyez sur [OK] pour restaurer l'écran Mode Opérateur. 6-72 Di5510/Di7210...
  • Page 377 Appuyez sur [RETURN] pour restaurer l'écran de base et exécuter des procédures de copie. Ecran de réglage du transfert de données numérisées Ecran de modification des adresses électroniques Ecran de modification du numéro de volume Ecran de modification de l'adresse FTP Di5510/Di7210 6-73...
  • Page 378 Fonctions réseau 6-74 Di5510/Di7210...
  • Page 379 Fonction d'aide non opérationnelle en mode opérateur Si vous vous trouvez en mode opérateur, vous ne pouvez plus appeler la fonction d'aide via la touche du panneau de contrôle [AIDE]. Pour appeler le mode d'aide vous devez quitter le mode opérateur. Di5510/Di7210...
  • Page 380 Retapez le code et confirmez la saisie avec la touche [OK]. Si le code n'est toujours pas accepté, adressez-vous à votre responsable système. Quitter à nouveau le mode opérateur § Pour quitter à nouveau le mode opérateur, appuyez dans le menu du mode opérateur sur la touche [RETOUR]. Di5510/Di7210...
  • Page 381 Code mise sous tension forcée [10] Réglage écran [11] Bascul. auto sources papier [12] Economie d'énergie/Veille [13] Fonctions spécifiques Pour des informations plus détaillées, voir page 7-50. [14] Impression liste de données Programmes opérateur Données utilisateur Données compteur électronique Polices de caractères Di5510/Di7210...
  • Page 382 [18] Régler gestion disque dur Suppression travaux par code Fréquence suppression auto Remplissage disque dur [19] Paramétrer le transfert par scanner [20] Réglage effacement zone sans image [21] Ajustement du fond [22] Réglage des temporisations [23] Réglages du centrage Di5510/Di7210...
  • Page 383 Sélectionnez avec la touche [SELECT.] la valeur que vous désirez modifier. Entrez la nouvelle valeur via le clavier de l'écran tactile. uniquement si nécessaire Appuyez sur la touche [HEURE ÉTÉ] pour activer l'heure d'été. “L'heure actuelle” est alors avancée d'une heure. Di5510/Di7210...
  • Page 384 Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Un jour de 24 heures Entrez les heures en mode 24 heures. Di5510/Di7210...
  • Page 385 Le masque pour le paramétrage de la langue est affiché. Appuyez sur la touche de la langue souhaitée. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210...
  • Page 386 Sélectionnez un réglage. Appuyez sur [INIT.] pour effacer l'ancienne valeur. Entrez la nouvelle valeur via le clavier de l'écran tactile. Appuyez sur la touche [SELECT.] pour enregistrer la nouvelle valeur. Appuyez sur la flèche vers le bas pour afficher d'autres paramètres. Di5510/Di7210...
  • Page 387 Le masque pour le paramétrage de l'adresse IP est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210...
  • Page 388 Le menu du mode opérateur est affiché. Appuyez dans le mode opérateur sur la touche [1] Paramètres initiaux du système. Un sous-menu est affiché. Dans le sous-menu, appuyez sur la touche [4] Régler transfert par E-mail. Un autre sous-menu s'affiche. 7-10 Di5510/Di7210...
  • Page 389 Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [2] Entrer adresse E-Mail <Gestionnaire Machine>. Tapez l'adresse E-mail de l'administrateur réseau sur le clavier de l'écran tactile. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [OK]. Di5510/Di7210 7-11...
  • Page 390 Marquez les états système pour lesquels il faut envoyer un courrier électronique. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-12 Di5510/Di7210...
  • Page 391 Déterminez les réglages qui doivent être automatiquement activés après la mise en marche du système ou après l'initialisation du panneau de contrôle. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-13...
  • Page 392 Le menu du mode opérateur est affiché. Dans le mode opérateur, appuyez sur la touche [3] Mode Param utilisateur. Un sous-menu est affiché. Dans le sous-menu, appuyez sur la touche [1] Programmation contraste utilisateur Le masque pour le réglage du contraste est affiché. 7-14 Di5510/Di7210...
  • Page 393 Entrez la valeur souhaitée pour le réglage du contraste via le clavier de l'écran tactile. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-15...
  • Page 394 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle pour imprimer une impression test avec les paramètres de contraste choisis. Examinez l'impression test. Entrez la valeur souhaitée pour le réglage du contraste via le clavier de l'écran tactile. 7-16 Di5510/Di7210...
  • Page 395 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-17...
  • Page 396 Utilisat. 3:0,500 Paramétrez le cas échéant d'autres taux de restitution. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-18 Di5510/Di7210...
  • Page 397 Vous êtes maintenant dans le mode compteur électronique. Votre code clé n'est pas accepté ? § Retapez le code clé et confirmez une nouvelle fois en appuyant sur la touche [OK]. § Si le code clé n'est toujours pas accepté, informez-vous s'il a été modifié. Di5510/Di7210 7-19...
  • Page 398 A l'aide des touches fléchées (à côté à droite) sélectionnez le poste de coût pour lequel vous désirez modifier les paramétrages. Appuyez sur la touche [MODIF]. Le masque pour la modification des données du compteur électronique est affiché. 7-20 Di5510/Di7210...
  • Page 399 Est-ce qu'il y a un message indiquant que le nom est déjà utilisé ? § Appuyez sur la touche [OK] et entrez un autre nom. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-21...
  • Page 400 Le masque pour la mise en place d'un nouveau poste de coûts est affiché. Appuyez sur la touche [CODE], [NOM] ou [LIMITE] et tapez les nouvelles valeurs à l'aide du clavier de l'écran tactile. Code : 8 caractères max. Nom : 8 caractères max. Limite : 0 à 999.999 copies 7-22 Di5510/Di7210...
  • Page 401 Est-ce qu'il y a un message indiquant que le nom est déjà utilisé ? § Appuyez sur la touche [OK] et entrez un autre nom. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-23...
  • Page 402 Confirmez la procédure d'effacement en appuyant sur la touche [OUI]. Le poste de coûts est effacé. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez encore une fois sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-24 Di5510/Di7210...
  • Page 403 Seul le compteur du scanner est remis à zéro. Appuyez sur la touche [ANNUL.] pour interrompre l'opération. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez encore une fois sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-25...
  • Page 404 Seul le compteur du scanner est remis à zéro. Appuyez sur la touche [ANNUL.] pour interrompre l'opération. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez encore une fois sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-26 Di5510/Di7210...
  • Page 405 Le travail de copie est immédiatement interrompu. Aucune autre copie ne peut être faite. [APRÈS TRAVAIL] Le travail de copie entamé est encore terminé. Aucun autre travail de copie ne peut être effectué ensuite. [ALARME] Affichage d'une alarme. D'autres copies peuvent cependant être faites sans restriction. Di5510/Di7210 7-27...
  • Page 406 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-28 Di5510/Di7210...
  • Page 407 Appuyez sur le champ situé à gauche de l'emplacement de mémoire programme dont vous voulez modifier l'état. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-29...
  • Page 408 Appuyez sur la touche [EFFACE.]. Les réglages de copie sauvegardés sont supprimés. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-30 Di5510/Di7210...
  • Page 409 A l'aide des touches fléchées de l'écran tactile, sélectionnez le type de papier pour le bac d'alimentation de papier. Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-31...
  • Page 410 Le masque pour la sélection du type de papier est affiché. Appuyez sur la touche [PARAM. FORMAT SPÉCIAL]. Le masque pour la sélection du format de papier est affiché. Sélectionnez le bac d'alimentation de papier souhaité pour lequel le format de papier doit être paramétré. 7-32 Di5510/Di7210...
  • Page 411 Appuyez sur la touche [PARAM. TYPE PAPIER] et à l'aide des touches numériques ou des flèches de l'écran tactile, saisissez un format +. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-33...
  • Page 412 En mode opérateur, appuyez sur la touche [6] Type de papier/formats spéciaux. Le masque pour la sélection du type de papier est affiché. Appuyez sur la touche [PARAM. FORMAT SPÉCIAL]. Le masque pour la sélection du format de papier est affiché. 7-34 Di5510/Di7210...
  • Page 413 Sous “POS. IMAGE.” choisissez où doit démarrer la copie. Tête cop côté alimentation papier Queue cop côté opposé à l'alimentation papier Appuyez sur la touche [OK], pour confirmer votre entrée. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-35...
  • Page 414 Réglage luminosité Appuyez sur les touches fléchées pour plus terne plus brillant afin de régler la luminosité de l'arrière-plan de l'écran tactile. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-36 Di5510/Di7210...
  • Page 415 Entrez à l’aide du clavier représenté sur l'écran tactile le nom de l'interlocuteur. Appuyez sur la touche [POUR ASSISTANCE]. Entrez via le clavier représenté sur l'écran tactile le numéro de téléphone de l'interlocuteur. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-37...
  • Page 416 En mode opérateur, appuyez sur la touche [9] Programmateur hebdomadaire. Affichage d'un sous-menu. Un écran s'ouvre pour demander le code d'accès. A l'aide du clavier de l'écran tactile, tapez le code à 4 caractères et confirmez votre saisie en appuyant sur la touche [OK]. 7-38 Di5510/Di7210...
  • Page 417 Appuyez sur la touche [PROGRAM. HEBDO NON] pour désactiver le programmateur hebdo. Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-39...
  • Page 418 Paramétrez les temps de Marche/Arrêt pour les autres jours de la semaine. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-40 Di5510/Di7210...
  • Page 419 Le masque pour la détermination des heures de Marche/Arrêt est affiché. Appuyez sur la touche [PROG. PLAGE]. Le masque pour la détermination des plages est affiché. Sélectionnez les jours de la semaine pour lesquels les plages doivent être valables. Di5510/Di7210 7-41...
  • Page 420 Les paramètres sont transmis dans le menu pour la détermination des heures du programmateur hebdomadaire. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-42 Di5510/Di7210...
  • Page 421 : Système activé sur fond blanc : Système désactivé Confirmez votre sélection avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-43...
  • Page 422 Répondez à la demande de confirmation par [OUI] et procédez le cas échéant à d'autres réglages. Confirmez vos indications en appuyant sur la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-44 Di5510/Di7210...
  • Page 423 Appuyez sur la touche [FONCTION INVALID] pour désactiver la fonction de pause. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-45...
  • Page 424 Code 0000 ! Si vous tapez 0000 pour le code, le programmateur hebdomadaire peut être interrompu par la mise hors/sous tension du système. Dans ce cas, après la remise sous tension, il vous sera demandé d'indiquer la durée de l'interruption. 7-46 Di5510/Di7210...
  • Page 425 émis quand vous appuyez sur les champs de contrôle, répétez les étapes 3 à 5. Appuyez sur la touche [1] du panneau de contrôle pour revenir à l'écran de sélection. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-47...
  • Page 426 Avec les flèches de l'écran tactile, [HAUT] ou [BAS], classez les bacs d'alimentation par ordre de priorité. Confirmez vos entrées avec la touche [OK]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-48 Di5510/Di7210...
  • Page 427 Si vous indiquez les mêmes horaires pour les deux fonctions, c'est la mise hors tension automatique qui sera activée à la place de la fonction économie d'énergie. Di5510/Di7210 7-49...
  • Page 428 Appuyez éventuellement plusieurs fois sur la touche [MODIF. CONTENU PARAM.] pour sélectionner la valeur souhaitée. Confirmez vos entrées avec la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-50 Di5510/Di7210...
  • Page 429 Activation automatique de la fonction APS en cas d'exposition de pose sur la vitre d'exposition : NON / OUI* APS (format auto) EDH Activation automatique de la fonction APS en cas de chargement dans l'EDH : NON / OUI* * signifie paramétrage de base Di5510/Di7210 7-51...
  • Page 430 Temps au bout duquel un nouvel écran apparaît : 3 secondes* / 5 secondes Ecran touche Econo. d'énergie Quand on appuie sur la touche [ECONOMIE D'ÉNERGIE] du panneau de contrôle, la fonction d'économie d'énergie est activée : Economie d'énergie* / Veille * signifie paramétrage de base 7-52 Di5510/Di7210...
  • Page 431 Quand un bac de papier est retiré, la numérisation de l'original est interrompue : NON* / OUI Modif. Pos. N° page (Livret) Pour les livrets, la numérotation des pages est automatiquement positionnée sur les bords extérieurs : NON* / OUI * signifie paramétrage de base Di5510/Di7210 7-53...
  • Page 432 Déterminez si la fonction Scan vers disque dur E-disque dur peut être utilisée. Activée* / Tamisée Masque I/P SCAN vers FTP Déterminez si la fonction Scan vers FTP peut être utilisée. Activée* / Tamisée * signifie paramétrage de base 7-54 Di5510/Di7210...
  • Page 433 être sorties si vous travaillez avec Scan vers FTP. PDF* / Paquet TIFF Côté impresssion <Pliage en Déterminez de quel côté du pli l'impression doit se Z> faire en cas de pliage en Z. EXTERIEUR* / INTERIEUR * signifie paramétrage de base Di5510/Di7210 7-55...
  • Page 434 Appuyez sur la touche [4] Polices de caractères. Liste des polices de caractères du système. Les sélections de base sont de nouveau affichées. Appuyez sur la touche [IMPRESSION] du panneau de contrôle pour lancer l'impression de la liste. 7-56 Di5510/Di7210...
  • Page 435 Réglages en mode opérateur Appuyez successivement sur les touches [UTILITAIRE] et [C] de l'écran de contrôle pour revenir au sous-menu. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-57...
  • Page 436 La deuxième page du menu mode opérateur est affichée. En mode opérateur, appuyez sur la touche [15] Appel SAV. Un sous-menu est affiché. Sélectionnez dans le sous-menu le message que vous souhaitez envoyer au SAV. Le masque d'envoi du message est affiché. 7-58 Di5510/Di7210...
  • Page 437 Le message est transmis au SAV. Le technicien d’entretien va se manifester auprès de vous. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-59...
  • Page 438 Sélectionnez la valeur souhaitée avec les touches fléchées. Exécutez les étapes 4 et 5 pour d'autres bacs. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-60 Di5510/Di7210...
  • Page 439 Dans le menu du mode opérateur, appuyez sur la touche [17] Réglage de l'unité de finition. Un sous-menu est affiché. Sélectionnez la rubrique du sous-menu que vous désirez modifier. Le masque pour la saisie des nouvelles valeurs est affiché. Di5510/Di7210 7-61...
  • Page 440 A l'aide des touches [SUITE] ou [RETOUR] sélectionnez le format de papier auquel doit s'appliquer le réglage. Confirmez vos réglages en appuyant sur la touche [ENTRÉE]. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-62 Di5510/Di7210...
  • Page 441 Sélectionnez le code mémoire image que vous souhaitez supprimer et appuyez sur la touche [EFFACE.]. Une demande de confirmation est affichée. Confirmez la procédure d'effacement en appuyant sur la touche [OUI]. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-63...
  • Page 442 Réglages en mode opérateur Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-64 Di5510/Di7210...
  • Page 443 (52 semaines max.) un code et les travaux qui s'y rapportent doivent être supprimés. Confirmez votre choix en appuyant sur la touche [OK]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-65...
  • Page 444 Dans le sous-menu, appuyez sur la touche [3] Taux de remplissage disque dur. Le remplissage actuel du disque dur s'affiche. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [ENTRÉE]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-66 Di5510/Di7210...
  • Page 445 Appuyez sur la touche [AUTO]. Le type de cadrage original ainsi que la densité de l'original est choisie en fonction de l'original reconnu. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. Di5510/Di7210 7-67...
  • Page 446 Cliquez sur [FONCÉ] pour que le fond soit plus foncé. Cliquez sur [NORMAL] pour obtenir une image équilibrée. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche [OK]. Appuyez sur la touche [ANNUL.]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-68 Di5510/Di7210...
  • Page 447 La troisième page du menu mode opérateur est affichée. Dans le menu du mode opérateur, appuyez sur la touche [22] Réglage temporisations. Un sous-menu est affiché. Sélectionnez la rubrique du sous-menu que vous désirez modifier. Le masque pour la saisie des nouvelles valeurs est affiché. Di5510/Di7210 7-69...
  • Page 448 Avec les touches [SUITE] ou [RETOUR], sélectionnez le réglage fin suivant dont vous voulez modifier la valeur. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-70 Di5510/Di7210...
  • Page 449 La troisième page du menu mode opérateur est affichée. Dans le menu du mode opérateur, appuyez sur la touche [23] Réglages du centrage. Un sous-menu est affiché. Sélectionnez la rubrique du sous-menu que vous désirez modifier. Le masque pour la saisie des nouvelles valeurs est affiché. Di5510/Di7210 7-71...
  • Page 450 Avec les touches [SUITE] ou [RETOUR], sélectionnez le réglage fin suivant dont vous voulez modifier la valeur. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le sous-menu est à nouveau affiché. Appuyez sur la touche [RETOUR]. Le menu du mode opérateur est à nouveau affiché. 7-72 Di5510/Di7210...
  • Page 451 Nettoyez la vitre d'exposition, La copie est trop voir page 9-2. sombre. L'original n'est pas à plat sur la Placez correctement l'original vitre d'exposition. sur la vitre d'exposition, voir page 3-9. Le papier est humide. Remplacez le papier. La copie est floue. Di5510/Di7210...
  • Page 452 3-9. Positionnez l'original correctement dans l'introducteur automatique, voir page 3-11. La copie est de L'original n'est pas adapté pour Placez l'original sur la vitre travers. une utilisation dans l'EDH. d'exposition, voir page 3-9. Di5510/Di7210...
  • Page 453 Éliminez tous les serrages est impossible de continuer à de papier. copier. L'affichage du menu de base Le responsable du système Adressez-vous au diffère de la figure a modifié les réglages. responsable du système. représentée dans le présent manuel d'utilisation. Di5510/Di7210...
  • Page 454 L'unité de perforation ne Le bac de déchets est plein. Videz le bac de déchets de fonctionne pas. l'unité de perforation. Si les problèmes techniques subsistent : coupez le système, débranchez la prise de courant et appelez le service après-vente. Di5510/Di7210...
  • Page 455 Notez le code de défaut qui est affiché en haut à gauche sur la ligne de message de l'écran tactile. Coupez le système. Coupez l'alimentation électrique du système au niveau de l'interrupteur principal. Débranchez la prise électrique du système de la prise murale. Appelez votre SAV et indiquez le code de défaut. Di5510/Di7210...
  • Page 456 [INITIALISATION] du panneau de contrôle. Notez le message affiché sur la Mettre hors puis sous tension ligne de message. E-18-2 Eteignez et allumez le système avec l'interrupteur principal. Appelez votre service après-vente et faites-lui part du message de dysfonctionnement. Di5510/Di7210...
  • Page 457 Appuyez sur la touche [ARRÊT NUMÉRIS.] pour interrompre la procédure de numérisation de travail en réserve. Toutes les données déjà numérisées sont traitées et sorties. Appuyez sur la touche [REPRISE] pour reprendre la procédure de numérisation pour le travail en réserve une fois l'espace mémoire libéré. Di5510/Di7210...
  • Page 458 Incidents : diagnostic et remèdes Livret sans [ARRÊT NUMÉRIS.] ! La touche [ARRÊT NUMÉRIS.] ne peut pas être activée quand un travail comportant des réglages pour la fonction “Livret” a été interrompu pour des raisons de dépassement mémoire. Di5510/Di7210...
  • Page 459 Si le flux de données du système est interrompu, l'écran “Mettre hors puis sous tension” est affiché. Mettez le système hors tension à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt. Patientez environ 10 secondes. Remettez le système sous tension avec l'interrupteur Marche/Arrêt. Si le message ne disparaît pas, adressez-vous à votre service après-vente. Di5510/Di7210...
  • Page 460 Lors d’un serrage papier, le cycle copie/impression est interrompu. Le serrage papier s’affiche sur l'écran tactile. § Suivez les directives affichées sur l'écran tactile pour éliminer le serrage papier. Appuyez sur la touche [ILLUSTRATION] pour éliminer un serrage papier à l'aide d'instructions étape par étape. 8-10 Di5510/Di7210...
  • Page 461 Quand le bac de déchets de l'unité de perforation est plein, l'écran tactile affiche un message correspondant. Unité de perforation PK-2 Videz le bac de déchets de l'unité de perforation. Ouvrez la trappe du module de finition. Sortez le bac de déchets en le tirant avec précaution. Di5510/Di7210 8-11...
  • Page 462 Incidents : diagnostic et remèdes Videz le bac de déchets. Remettez le bas de déchets en place avec précaution. Refermez la porte du module de finition. 8-12 Di5510/Di7210...
  • Page 463 Videz le bac de déchets de l'unité de perforation. Ouvrez la trappe du module de finition. Sortez le bac de déchets en le tirant avec précaution. Videz le bac de déchets. Remettez le bas de déchets en place avec précaution. Di5510/Di7210 8-13...
  • Page 464 Incidents : diagnostic et remèdes Refermez la porte du module de finition. 8-14 Di5510/Di7210...
  • Page 465 Videz le bac de déchets de l'unité de perforation/pliage en Z ZK-3. Ouvrez la trappe du module de finition. Sortez le bac de déchets en le tirant avec précaution. Videz le bac de déchets. Remettez le bas de déchets en place avec précaution. Di5510/Di7210 8-15...
  • Page 466 Incidents : diagnostic et remèdes Refermez la porte du module de finition. 8-16 Di5510/Di7210...
  • Page 467 Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces suivantes : écran tactile vitre d'exposition ATTENTION Un nettoyage avec des produits inadéquats risque d'endommager le système § Utilisez seulement un chiffon doux et sec pour nettoyer le panneau de commande. Di5510/Di7210...
  • Page 468 Nettoyez le couvre-original et la vitre d'exposition afin que la poussière ne nuise pas à la qualité copie. Relevez l'EDH. Nettoyez le couvre-original à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre. Nettoyez la vitre d'exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre. Di5510/Di7210...
  • Page 469 Annexe Caractéristiques techniques Système Di5510/Di7210 Caractéristiques techniques Type Appareil sur pieds Système photocopieur Procédé électrostatique indirect Vitre d’exposition Fixe Photoconducteur Source de lumière Lampe à xénon Procédé de à sec, procédé à deux composants avec cylindre magnétique développement Procédé de fixation Paire de rouleaux chauffés par lampe...
  • Page 470 • Passe-copie : 100 feuilles max. (80 g/m²) Temps de préchauffage env. 5 minutes (Di5510), env. 6 minutes (Di7210) 1ère copie env. 3,4 secondes A4 (Di5510), env. 3,0 secondes A4 (Di7210) Alimentation électrique 230 V/50 Hz Puissance consommée 2 kW max. (avec options) Emission de bruit 75 dB max.
  • Page 471 50 feuilles max. (80 g/m² ) ou pile de papier 5 mm max. Réserve d'agrafes 5.000 agrafes Dimensions • Largeur : 656 mm • Profondeur: 656 mm • Hauteur : 990 mm Poids env. 55 kg (FN-121), env. 65 kg (FN-10) Alimentation électrique du système Di5510/Di7210...
  • Page 472 Type de papier • Papier ordinaire 50 à 2000 g/m Dimensions • Largeur : 400 mm / 490 mm (bac ouvert) • Profondeur : 480 mm • Hauteur : 600 mm Poids env. 15 kg Alimentation électrique du système Di5510/Di7210...
  • Page 473 Dimensions PK-2 PK-5 • Largeur : 68 mm 130 mm • Profondeur : 442 mm 470 mm • Hauteur : 120 mm 115 mm Poids env. 2 kg (PK-2), env. 3 kg (PK-5) Alimentation électrique du module de finition Di5510/Di7210...
  • Page 474 • Mode pliage en Z : A3, B4, 11"×17" • Mode deux plis : 8,5"×14" Dimensions • Largeur : 169 mm • Profondeur : 660 mm • Hauteur : 930 mm Poids env. 38 kg Alimentation électrique par prise secteur Di5510/Di7210...
  • Page 475 A3, B4, F4, A4, A4R, 11"×17", 8,5"×14", 8,5"×11", 8,5"×11"R, Formats transversaux (314 mm × 459 mm max.) Dimensions • Largeur : 670 mm • Profondeur : 639 mm • Hauteur : 695 mm Poids env. 42 kg Alimentation électrique du système Di5510/Di7210...
  • Page 476 Annexe Consommables Le tableau suivant comporte une liste des différents consommables. En cas de besoin, veuillez-vous adresser à votre partenaire Konica Minolta local. Consommables Nombre de copies max. Cartouche de toner 44.000 (A4 avec 6% de teneur en noir) Révélateur 250.000...
  • Page 477 Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez paramétrer les réglages pour les formats standard (spéciaux), les formats non standard, les formats + et les épaisseurs de papier dans le mode utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-31. Di5510/Di7210 9-11...
  • Page 478 Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez paramétrer les réglages pour les formats standard (spéciaux), les formats non standard, les formats + et les épaisseurs de papier dans le mode utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-31. 9-12 Di5510/Di7210...
  • Page 479 Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez paramétrer les réglages pour les formats non standard, les formats + et les épaisseurs de papier dans le mode utilisateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-31. Di5510/Di7210 9-13...
  • Page 480 100 feuilles 80 g/m² max., 1 feuille max. de papier dédié Déterminer les formats spéciaux et les épaisseurs spéciales ! Vous pouvez déterminer les formats de papier et les épaisseurs de papier dans le mode opérateur. Pour des informations plus détaillées, voir page 7-1. 9-14 Di5510/Di7210...
  • Page 481 Annexe . . . avec l'unité recto-verso automatique N'utilisez que du papier recommandé par Konica Minolta. Un travail de copie sans problème et une qualité de copie optimale sont ainsi assurés. Unité recto-verso automatique Formats standard A5 à A3 min.
  • Page 482 2 feuilles 0~30 feuilles 10 jeux agrafés 3 feuilles 0~20 feuilles 4 jeux agrafés 4 feuilles 0~10 feuilles 3 jeux agrafés 5 feuilles 2 jeux agrafés 6 feuilles et plus Impossible de combiner Pliage en Z et Agrafage 9-16 Di5510/Di7210...
  • Page 483 • sans décalage : Capacité de charge 500 feuilles max. A3, F4, B4, A5, 11"×17", 8.5"×14" 1250 feuilles max. A4, A4R, B5, B5R, 8.5"×11", 8.5"×11"R 100 feuilles max. A5R, A6R, 5.5"×8.5", 5.5"×8.5"R Epaisseurs de papier • 50~200 g/m² Di5510/Di7210 9-17...
  • Page 484 32 à 40 copies 25 jeux 25 jeux 25 jeux 41 à 50 copies 20 jeux 20 jeux 20 jeux 51 à 60 copies – 15 jeux 15 jeux 61 à 100 copies – 10 jeux 10 jeux 9-18 Di5510/Di7210...
  • Page 485 CE. § Utilisez exclusivement des câbles d'interface blindés. Si vous avez besoin de la déclaration de conformité complète Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète en appelant les numéros suivants : par fax +49-511-7404-346 par téléphone +49-511-7404-272 Di5510/Di7210 9-19...
  • Page 486 Bac auxiliaire, module de finition ............4-11 Bac d'alimentation de papier .......4-60 4-62 7-48 9-11 9-12 Bac de décalage ............2-13 4-14 9-17 Bac de déchets (unité de perforation) ..........8-11 Bac grande capacité ............2-15 2-16 9-13 9-20 Di5510/Di7210...
  • Page 487 Contraste ................. 4-50 4-52 Ecran tactile .................7-36 Contraste écran .................7-36 Contrôler nom d'utilisateur ..............3-27 Contrôleur d'impression ..............2-17 Coordonnées responsable ..............7-37 Copie ....................1-6 Copie des deux côtés .............. 4-45 4-47 Copie négative ...................5-33 Copie recto-verso ................4-45 Copie test ..................3-20 Di5510/Di7210 9-21...
  • Page 488 Ecran à capteur ................. 2-44 Ecran d’état ..................3-23 Ecran tactile Affichage ..................2-42 Ajuster ..................7-47 Commande .................. 2-44 Contraste ..................7-36 EDH ....................3-11 Effacement du pliage ................ 5-39 Effacement zone sans image ....... 5-30 5-39 7-67 7-68 9-22 Di5510/Di7210...
  • Page 489 Format de bac ...................7-48 Format de copie .................4-60 Format non standard ............... 4-86 7-31 Format standard, onglet, format + .............4-86 Format supérieur ................5-44 Formats de papier ..........4-60 4-63 7-32 9-11 Formats différents ..............3-13 4-82 FTP ....................7-67 Di5510/Di7210 9-23...
  • Page 490 Mettre en place les papiers à onglet ! ........2-51 2-53 Rajouter du papier ..............2-50 2-52 Libérer, système ................. 3-4 Lieu d’implantation, système ............. 2-30 Liste Codes d’enregistrement image ........... 7-63 Listes de données photocopieur ..........7-56 Mode opérateur ................7-3 Positions des compteurs ............. 3-42 9-24 Di5510/Di7210...
  • Page 491 Mode aide ..................3-49 Mode contrôle ..................3-16 Mode de copie ...................4-44 Mode économie d'énergie ........3-4 3-44 3-45 7-49 Mode opérateur ...................7-1 Appeler ...................7-2 Vue d’ensemble ................7-3 Mode photo ..................4-80 Mode rotation ..................4-72 Mode Tandem ...................4-38 Mode texte ..................4-80 Mode/Contrôle ...................3-16 Di5510/Di7210 9-25...
  • Page 492 Mettre en place les papiers à onglet ! ......... 3-48 Remplissage ................2-54 Pause déjeuner ................. 7-45 Perforation ................4-22 4-31 Plaque d'identification ............... 2-29 Pliage ..............4-16 4-26 4-29 4-31 Pliage en 3 ..................4-29 Pliage en Z ..............3-15 4-26 4-84 9-26 Di5510/Di7210...
  • Page 493 Régler les jours de travail/jours de congé .........7-43 Régler, écran tactile ................7-47 Réinitialiser les réglages de fonction ...........3-2 Réinitialiser, système ................3-2 Répétition d'images ................5-35 Rotation .....................4-72 Rotation latérale ................4-72 SAV ....................7-58 Sens de défilement du papier ..............1-6 Sens longitudinal .................1-6 Sens transversal ..................1-6 Di5510/Di7210 9-27...
  • Page 494 7-16 Télécharger, travail ................6-11 Télédiagnostic ................... 7-58 Tolérances de fréquence ..............2-35 Tolérances de tension ............... 2-35 Touches, panneau de contrôle ............2-40 Traitement en mode manuel ............. 4-31 Transfert de données vers un PC ............. 7-67 9-28 Di5510/Di7210...
  • Page 495 Unité esclave ..................4-38 Unité maître ..................4-38 Unité recto-verso ................9-15 Utilisation conforme ................2-69 Utilitaires Internet ................6-14 Verrouiller, emplacement de la mémoire programme .......7-29 Vue d'ensemble du système ..............2-1 Vue d’ensemble, fonctions ..............1-8 Vue d’ensemble, mode opérateur ............7-3 Zoom ................4-55 4-58 4-59 Di5510/Di7210 9-29...
  • Page 496 Annexe 9-30 Di5510/Di7210...

Ce manuel est également adapté pour:

Di7210