Page 1
Électrocardiographes série CP CP 200 CP 100 Mise à jour du mode d’emploi...
Page 2
Welch Allyn Électrocardiographes série CP Copyright 2012 Welch Allyn Numéro : 719381, Ver. : A Welch Allyn Représentant des affaires réglementaires 4341 State Street Road Welch Allyn Limited Skaneateles Falls, NY 13153 Navan Business Park États-Unis Dublin Road Navan, County Meath, République d’Irlande...
Page 3
Mise à jour vers la version logicielle 2.6 Cette mise à jour décrit les modifications apportées grâce à la version logicielle 2.6 des électrocardiographes CP 100 et CP 200 et de l'option de spirométrie CP 200. Le présent document complète les informations des manuels suivants : •...
Page 4
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Symboles Batterie lithium-ion rechargeable Symboles RoHS de la Chine (règlement sur les substances dangereuses) pour le contrôle de la pollution des produits électroniques de l’industrie de l’information. 5 années d’utilisation écologique (EFUP) pour les batteries.
Page 5
Mise à jour vers la version logicielle 2.6 Écran « Configuration du dispositif » 9:17AM Oct 16 05 Lithium-ion Acide-plomb Configuration du dispositif 1 Configurer Date / Heure Acide-plomb Lithium I Touche Verrouillage MAJ J Type de batterie 3. Choisir les paramètres de Type de batterie. •...
Page 6
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Article Description À propos de Affiche les informations suivantes à propos de l’électrocardiographe : • numéro de série • modules configurés • numéros de version • tension de la batterie • courant de la batterie •...
Page 7
Nouvelles caractéristiques de la version logicielle 2.6 Nouvelles caractéristiques de la version logicielle 2.6 Si votre électrocardiographe CP 100 comporte le numéro de série 10020000, ou supérieur, ou si votre électrocardiographe CP 200 comporte le numéro de série 20020000, ou supérieur, cette mise à jour décrit les changements qui s’opèrent au niveau du fonctionnement de votre électrocardiographe.
Page 8
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Figure 1. Bouton de réinitialisation Appuyer et maintenir enfoncé La précédente méthode de réinitialisation de l’électrocardiographe est toujours disponible. Réinitialisez l’électrocardiographe en appuyant sur le bouton de réinitialisation situé sur la droite. Pour appuyer sur ce bouton, insérez un petit objet, tel qu’un trombone, dans l’orifice en regard du port de spirométrie.
Page 9
Nouvelles caractéristiques de la version logicielle 2.6 Figure 3. Câble patient et dérivations Dérivations thoraciques Dérivation jambe gauche Dérivation bras gauche Connecteur de Râteaux de l’électrocardiographe câbles Dérivation jambe droite Dérivation bras droit Aucune modification n’a été apportée aux fils de dérivation remplaçables. Ils restent compatibles avec les précédents modèles et leur fonction est inchangée.
Page 10
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Mise à jour d’informations pour le CP 100/CP 200 Fonctionnement du moniteur du rythme cardiaque Le rythme cardiaque affiché sur l’écran LCD CP 100 ou CP 200 sert uniquement de référence. Procédez à une mesure manuelle des intervalles et magnitudes ECG uniquement sur les rapports imprimés.
Page 11
Nouvelles caractéristiques de la version logicielle 2.6 Mise à jour des informations relatives à la batterie pour le CP 100/CP 200 Batterie de l’électrocardiographe — Préparation et fonctionnement Performances de la batterie : La batterie sans entretien fournit 200 à 300 cycles de décharges et de charges dans des conditions normales de fonctionnement avant son remplacement.
Page 12
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Pour obtenir des performances et une durée de vie de batterie optimum : • Chargez la batterie dès que possible en raccordant l’électrocardiographe à l’alimentation secteur après chaque utilisation. Le CP 100/CP 200 fournit une charge d’entretien pour maintenir la charge totale de la batterie.
Page 13
Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel La présente mise à jour décrit les modifications de fonctionnement associées à la version 2.5 du logiciel des électrocardiographes CP 100 et CP 200 et de l’option de spirométrie CP 200.
Page 14
L ’électrocardiographe est conforme aux normes réglementaires CAN/CSA C22.2 N° 60601.2.51 et CEI/EN 60601-2-51. Pour obtenir des informations du fabricant sur la norme 60601-2-51, veuillez contacter le service clientèle Welch Allyn au numéro de téléphone indiqué dans le mode d’emploi.
Page 15
Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel Touche « Répéter test » CP 200 L ’écran post-impression ECG inclut maintenant une touche Répéter test, qui vous permet de répéter plus efficacement un test. Convivialité du répertoire de tests •...
Page 16
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Imprimante externe CP 100, CP 200 Vous pouvez maintenant brancher une imprimante externe. Il doit s’agir d’une imprimante USB laser ou à jet d’encre compatible PCL (printer control language), telle que : Fournisseur Modèle Version PCL...
Page 17
Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel Dispositifs de stockage USB amovibles CP 100, CP 200 Vous pouvez maintenant envoyer les tests vers des dispositifs de stockage USB amovibles. Si une carte mémoire SD et un dispositif de stockage USB sont tous deux connectés, les fichiers sont envoyés vers la carte SD.
Page 18
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Nouveau format du rapport ECG Auto CP 100, CP 200 Il existe un nouveau format pour le rapport ECG Auto : 2x6 +1R (2 rangs x 6 colonnes + 1 dérivation de rythme). Vitesse du rythme par défaut configurable CP 200 Vous pouvez maintenant modifier la vitesse du rythme par défaut : 10, 25 ou 50 mm/s.
Page 19
Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel Améliorations apportées à la spirométrie • Option de spirométrie CP 200 Accès plus rapide aux paramètres de spirométrie Lorsque l’électrocardiographe est en mode spirométrie, la touche Menu ouvre maintenant immédiatement le menu Paramètres Spirométrie. •...
Page 20
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Profils de norme mis à jour Paramètres étudiés Sexe Âge App. ethnique Nom de la norme (abrégé) Berglund X X X ≥ 7 ≤ 70 1963 (be) M : 15–91 Crapo 1981 (cr) X X X X X X F : 17–84...
Page 21
« Utilisation prévue » étendue CP 100, CP 200 Les produits d’électrocardiographie et de spirométrie Welch Allyn (appareils concernés) sont conçus pour être utilisés par des opérateurs qualifiés, dans des établissements de santé. Les appareils concernés assurent les fonctions de diagnostic suivantes : •...
Page 22
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Prise en charge pédiatrique améliorée CP 100, CP 200 Un ensemble de dérivations plus important permet d’assurer un autre positionnement des électrodes précordiales sur les patients en pédiatrie. Ce positionnement alternatif est plus facile à utiliser sur les petits thorax des nourrissons et des jeunes enfants.
Page 23
Mise à jour pour la version 2.5 du logiciel Nouvelles fonctionnalités de la version logicielle 2.5 Modification de l’emplacement de la date et de l’heure sur l’impression. La date et l’heure sur l’impression de l’ECG ont été déplacées du pied de page vers l’en-tête pour une meilleure visibilité...
Page 24
Électrocardiographes Welch Allyn série CP Symboles CP100, CP200 Symboles relatifs au fonctionnement 5134 Dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques Pour signaler les boîtes contenant des dispositifs sensibles aux décharges électrostatiques ou pour identifier un dispositif ou un connecteur dont l’immunité aux décharges électrostatiques n’a pas été testée.
Page 25
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG Auto AVERTISSEMENT Pour éviter qu’un rapport ECG ne soit pas associé au patient correspondant, chaque rapport doit identifier le patient. Si un rapport ECG n’identifie pas le patient, inscrivez-y les informations d’identification du patient immédiatement après l’ECG.
Page 26
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 100 électrocardiographe Enregistrement d’un ECG Auto Normal Pour procéder à un ECG Auto normal, saisissez les données du patient et effectuez les autres tâches facultatives avant l’impression, comme indiqué sur la Figure 28 à...
Page 27
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Figure 30. Écran « Acquisition ECG Auto » Doe, Jane Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 9:17AM Oct 16 05 ECG Auto : Acquisition HR 120 bpm Acquisition ECG Auto Impression du rapport L’électrocardiographe affiche des messages lorsqu’il effectue les opérations suivantes : Collecte des données...
Page 28
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 100 électrocardiographe Figure 31. Écran « Post-Impression ECG Auto » Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 ECG Auto : Post-impression 1. Quitter 2. Imprimer Copie 3. Répéter test 4. Exporter test 5. Sélectionnez l’option désirée.
Page 29
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie 6. Appuyez sur Quitter pour terminer l’examen du patient. AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions peut entraîner l’association d’un test ECG au mauvais patient. Attention Les exigences de la norme AMI EC11, Section 3.2.7 .2, Réponse en fréquence et en impulsion, pour une forme d’onde d’impulsion triangulaire, peuvent être affectées par un tintement atténué...
Page 30
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 100 électrocardiographe Enregistrement d’un ECG Auto Stat AVERTISSEMENT Pour éviter qu’un rapport ECG ne soit pas associé au patient correspondant, chaque rapport doit identifier le patient. Si un rapport ECG n’identifie pas le patient, inscrivez-y les informations d’identification du patient immédiatement après l’ECG.
Page 31
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG de rythme Un ECG de rythme est une impression en continu et en temps réel d’un tracé simultané de trois dérivations. Les ECG de rythme sont disponibles uniquement sous forme imprimée. Il est impossible de les envoyer à...
Page 33
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG Auto AVERTISSEMENT Pour éviter qu’un rapport ECG ne soit pas associé au patient correspondant, chaque rapport doit identifier le patient. Si un rapport ECG n’identifie pas le patient, inscrivez-y les informations d’identification du patient immédiatement après l’ECG.
Page 34
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 200 électrocardiographe Enregistrement d’un ECG Auto Normal Pour procéder à un ECG Auto normal, saisissez les données du patient et effectuez les autres tâches facultatives avant l’impression, comme indiqué à la Figure 32 à...
Page 35
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Figure 34. Écran « Acquisition ECG Auto » Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 Acquisition ECG Auto HR 120 bpm Touches pour ajuster les tracés AUTO Marche Marche ou imprimer Filtre lign Filtre Imprimer Dérivat Gain...
Page 36
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 200 électrocardiographe Figure 35. Écran « Post-Impression ECG Auto » Doe, Jane 9:17AM Oct 16 05 Post-Impression ECG Auto HR 120 bpm Touches de sélection des options de post-impression Imprimer Éditer Sauveg Répéter...
Page 37
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie 9. Appuyez sur Quitter pour terminer l’examen du patient. AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions peut entraîner l’association d’un test ECG au mauvais patient. Attention Les exigences de la norme AMI EC11, Section 3.2.7 .2, Réponse en fréquence et en impulsion, pour une forme d’onde d’impulsion triangulaire, peuvent être affectées par un tintement atténué...
Page 38
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 200 électrocardiographe Pour éditer ou confirmer un test directement après l’impression Remarque Un médecin qualifié doit examiner et confirmer tous les tests avant que les patients soient traités. S’il est nécessaire de modifier un test enregistré...
Page 39
Instructions d'utilisation Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Enregistrement d’un ECG Auto Stat AVERTISSEMENT Pour éviter qu’un rapport ECG ne soit pas associé au patient correspondant, chaque rapport doit identifier le patient. Si un rapport ECG n’identifie pas le patient, inscrivez-y les informations d’identification du patient immédiatement après l’ECG.
Page 40
Chapitre 5 Réalisation d’examens d’électrocardiographie Welch Allyn CP 200 électrocardiographe Enregistrement d’un ECG de rythme Un ECG de rythme est une impression en continu et en temps réel d’un tracé de rythme avec une disposition des dérivations définie par l’utilisateur. Pour plus de détails sur la consultation ou la modification de la disposition des dérivations dans vos rapports,...
Page 42
4341 State Street Road, PO Box 220, Skaneateles Falls, NY 13153-0220 États-Unis 1 800 535 6663, + 1 315 685 4560 www.welchallyn.com Numéro : 719381, Ver. : A...