Page 2
Notice d’instructions Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle, tous les droits relatifs appartenant à la société SICK AG. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans la limite légale prévue par la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société...
Page 5
«Barrage immatériel de sécurité C 4000» (SICK Réf. 8 009 859). Toutes les autres fonctions du nœud de bus UE 4100 sont décrites dans la notice d’in- structions «Nœud de bus UE 4100 PROFIsafe» (SICK Réf. 8 010 176).
Page 6
Top dead center = point mort haut. Signale à une presse que le point mort haut est atteint Tous les nœuds de bus de la famille UE 4100. Dans cette notice d’instructions, il s’agit des nœuds de bus UE 4120, UE 4150 et UE 4155.
Page 8
UE 4100 ou avec la machine protégée par le barrage immatériel de sécurité C 4000 en liaison avec l’UE 4100. Le nœud de bus UE 4100 PROFIsafe avec le kit de fonctions UE 4100 pour C 4000 Stan- dard/Advanced activé ne doit être monté, installé, mis en service et entretenu que par des professionnels qualifiés.
Page 9
Chapitre Pour garantir la conformité et la sécurité d’utilisation du barrage immatériel de sécurité C 4000 en liaison avec le nœud de bus UE 4100, il faut observer les points suivants. ATTENTION Veuillez respecter les recommandations au paragraphe «Consignes de sécurité et mesures de protection d’ordre général»...
Page 10
: «3.00» ou plus. " Le nœud de bus avec kit de fonctions UE 4100 pour C 4000 Standard/Advanced élargit le domaine d’application du barrage immatériel de sécurité C 4000 : 6 modes de fonctionnement prédéfinissables (voir page 19)
Page 11
Cette section décrit les fonctions du barrage immatériel de sécurité C 4000 réglables par logiciel et qui sont utilisables en liaison avec le nœud de bus UE 4100 et le kit de fonc- tions UE 4100 pour C 4000 Standard/Advanced. Les fonctions sont en partie combina- bles aux autres fonctions configurables du barrage immatériel de sécurité.
Page 12
à clé est raccordé sur le nœud de bus. Pour cela, il faut sélectionner l’application correspondante du kit de fonctions dans le CDS : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Appli- cation = «Interrupteur de neutralisation à...
Page 15
MCC-TDC est raccordé sur le nœud de bus. Pour cela, il faut sélectionner l’application correspondante du kit de fonctions dans le CDS : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «MCC-TDC n passages et traitement (C 4000)».
Page 17
SCC est raccordé sur le nœud de bus. Pour cela, il faut sélectionner l’ap- plication correspondante du kit de fonctions dans le CDS : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «SCC pour le contrôle du temps d’arrêt (C 4000)».
Page 18
MCC-BDC est raccordé sur le nœud de bus. Pour cela, il faut sélectionner l’application correspondante du kit de fonctions dans le CDS : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Appli- cation = «MCC-BDC pour mode presse à...
Page 19
à clé est raccordé sur le nœud de bus. Pour cela, il faut sélectionner l’application correspondante du kit de fonctions dans le CDS : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «Interrupteur d’apprentissage à...
Page 23
S’assurer que pendant toute la durée du raccordement électrique, l’installation reste hors tension. Le nœud de bus UE 4100 avec kit de fonctions UE 4100 pour C 4000 Standard/ Advanced est conforme aux exigences de la compatibilité électromagnétique (CEM) pour l’environnement industriel (compatibilité...
Page 24
Pour utiliser le routage croisé direct d’un port de signal de protection au C 4000, il est nécessaire de choisir dans le CDS l’application correspondante du kit de fonctions pour l’entrée de signal de protection concernée : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «Interrup- teur de neutralisation à...
Page 25
Pour utiliser le routage croisé direct d’un port de signal de protection au C 4000, il est nécessaire de choisir dans le CDS l’application correspondante du kit de fonctions pour l’entrée de signal de protection concernée : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «Interrup- teur d’apprentissage à...
Page 27
Pour utiliser le routage croisé direct d’un port de signal de protection au C 4000, il est nécessaire de choisir dans le CDS l’application correspondante du kit de fonctions pour les ports de signaux de protection concernés : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «MCC-TDC pour n passages et traitement (C 4000)»...
Page 28
Pour utiliser le routage croisé direct de ports de signaux de protection au C 4000, il est nécessaire de choisir dans le CDS l’application correspondante du kit de fonctions pour les entrées de signaux de protection concernées : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «Affichage de «Réinitialisation obligatoire»...
Page 29
Pour utiliser le routage croisé direct du C 4000 aux ports de signaux de protection, il est nécessaire de choisir dans le CDS l’application correspondante du kit de fonctions pour les entrées de signaux de protection concernées : Icône d’appareil UE 4100 PROFIsafe, menu contextuel Modèle de configuration, Éditer, onglet E/S #, option Application = «Sortie d’état ADO (C 4000)».
Page 30
Avant de mettre en service pour la première fois l’installation protégée par le barrage ATTENTION immatériel de sécurité C 4000 en liaison avec le nœud de bus UE 4100, un contrôle et une validation doivent être réalisés par un personnel qualifié. Dans ce but, observer les conseils prodigués chapitre «La sécurité»...
Page 33
Le barrage immatériel de sécurité C 4000 possède de nouvelles fonctions en liaison avec le nœud de bus UE 4100 avec kit de fonctions UE 4100 pour C 4000 Standard/Advanced. Ce paragraphe explique comment interpréter les défaillances signalées par l’afficheur à...
Page 35
CDS. Les notices d’instructions correspondantes, c.-à-d. «Nœud de bus UE 4100 PROFIsafe» et «Kit de fonctions UE 4100 pour C 4000 Standard/Ad- vanced» se trouvent déjà sur le CD-ROM «CDS – Configuration and Diagnostic Software».