Page 1
56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER Français p. 59 Español p. 121 MODEL NUMBER LM2230SP/LM2230SP-FC WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Operator’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
Page 3
Each message is preceded by the word “NOTICE”, as in the example below: NOTICE: Equipment and/or property damage may result if these instructions are not followed. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 4
Alerts users to beware of thrown Thrown Objects – Keep objects – keep bystanders away. Bystanders Away Use extra caution on slopes. DANGER — Steep Slope Do not mow slopes greater than Hazard 15 degrees. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 5
Rotational speed, at no load Revolutions Per Minute Rotational speed °C Degrees Celsius Temperature °F Degrees Fahrenheit Temperature WARNING: To ensure safety and reliability, all repairs should be performed by a qualified service technician. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 6
◾ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 7
Before using the lawnmower, always visually inspect to see that the blade(s) and the blade(s) assembly are properly secured and not worn or damaged. Loose, worn, or damaged parts may increase the risk of injury. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 8
The cutting blade(s) continues to rotate after the blade control is released. Never place any part of the body in the blade(s) area until you are certain the motor is off and the blade(s) has 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 9
◾ Do not expose a battery pack(s) or lawnmower to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265 °F (130 °C) may cause explosion. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 10
Never operate the machine with a defective rear guard or defective grass catcher. ◾ When operating the machine without grass catcher, ensure that the rear guard is in closed position (risk of injury caused by rotating cutting blade). 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 11
(do not use water). Wipe the mower clean with a damp cloth. ◾ Empty the grass bag before storage. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 12
THE MODEL AND SERIAL NUMBERS WILL BE FOUND ON A LABEL ATTACHED ON THE REAR DISCHARGE DOOR. YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND DATE OF PURCHASE AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 13
* NOTE: IPX4 rating is based on the machine and battery being used together as a system. NOTICE: Please refer to the battery pack and charger manuals for detailed safety and operating instructions. NOTE: The actual runtime will vary with grass condition: species, density, moisture, etc. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 14
EGO replacement parts listed below. Use of parts that do not meet the original equipment specifications may lead to improper performance and compromised safety. PART NAME MODEL NUMBER EGO High Performance Blade Set AB2211D EGO High-lift Bagging Blade Set AB2212D 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 15
The safe use of this product requires an understanding of the information on the machine and in this operator’s manual, as well as knowledge of the project you are attempting. Before using this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 17
The power button must be pressed before the motor can be started. BAIL SWITCH The bail switch turns the blade motor ON and OFF. SELF-PROPEL TRIGGER Turns the self-propel function ON and OFF. SELF-PROPEL SPEED DIAL Increases or decreases the self-propel speed. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 18
2. Grass Bag Attachment/Removal Position 3. Upper Operating Position 4. Middle Operating Position 5. Lower Operating Position LED HEADLIGHTS The LED headlights are located on the front of the mower and provide illumination for increased visibility. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 19
CUTTING-HEIGHT ADJUSTMENT KNOB Allows you to adjust the cutting height of the mower. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 20
If any parts are damaged or missing, please return the mower to the place of purchase. PACKING LIST PART NAME QUANTITY Lawn Mower Grass Bag Grass-bag Frame EGO High Performance Blade Set (factory-installed in the mower) High-lift Bagging Lower Blade Side-discharge Chute Operator’s Manual 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 21
WARNING: Both Upper and Lower blade must be installed. The mower will not operate with only one blade installed. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 22
Gently pivot the handle downward until you hear and feel the lock pin engage in the Middle Operating Position. Fully extend the side rails and securely close the handle-locking clamps (Fig. 2c). 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 23
(“MULCH” position ). By adjusting the clip selector knob, various mowing conditions can be met. To reposition the knob, pull the knob out of the detent and set it to the desired position. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 24
Clip selector knob in “BAG” position, the sliding door is fully open, allowing all the grass clippings to enter into the bag (Fig. 4a). FULL BAGGING OR SIDE DISCHARGING Clip Selector Knob Sliding Door (fully in "BAG" position open) 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 25
Clip selector knob in “MULCHING” position, the sliding door is fully closed. All clippings will be finely mulched and directed to the ground (Fig. 4c). FULL MULCHING Clip Selector Knob in "MULCH" position Sliding Door (fully closed) 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 26
6. Release the rear-discharge door and make sure that it rests firmly against the side-discharge chute. 7. To remove the side-discharge chute, lift the rear-discharge door, lift the side discharge chute up and pull it out. 8. Release the rear-discharge door. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 27
3. Assemble the top clip to the frame, as shown in Fig. 6b, then assemble the two side clips. Assemble the bottom clip last. 4. The completely assembled grass bag is shown in Fig. 6c. Clips 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 28
Under normal usage, the grass bag material is subject to wear. To reduce the risk of injury, frequently inspect the grass bag and replace the bag if there are any signs of wear or deterioration. Use only grass bags manufactured for this mower. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 29
“MULCH” position, more grass will be recycled back into the lawn. As the clip selector knob is moved toward the “BAG” position, more grass will be discharged though the rear discharge into the grass bag. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 30
3. Pull the cutting height adjustment knob out of the detent and set it to the desired position. NOTE: To avoid overloading the motor, avoid setting the cutting height too low in tall grass. If the motor speed begins to slow, raise the cutting height. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 31
4. To detach the battery pack, depress the battery-release button to release the battery pack, and then lift it out of the compartment. 5. Close the battery compartment cover. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 32
Allow the motor/blade to stop rotating before starting it again. Do not rapidly turn the mower off and on. CAUTION: Do not attempt to override the operation of the power button and bail switch. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 33
"Selecting Blade Speed Mode" in this manual. 4. Press and hold the power button. 5. With the power button pressed, pull the bail switch to meet the handle. The mower will start. 6. Release the power button. 左图角度同fig1b 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 34
Slightly rotate the self-propel speed dial forward until a click can be heard, then press the self-propel trigger(s). There are two self-propel triggers, press either of them to start the self-propel function. To turn the self-propel off, release the self-propel trigger. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 35
(Fig. 16). To turn on the headlights, press the LED headlights button. The headlights provide bright light in front of the mower. To turn off the headlights, press the button again. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 36
Stop the mower and charge the Flashing red charge. battery pack. Release the bail switch, wait until the mower temperature Mower is Solid orange drops below 176 °F (80 °C). See overheated. "MOWER HIGH-TEMPERATURE PROTECTION" below. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 37
Your mower has built-in overload circuit protection. When the mower is overloaded, the motor will stop and the mower status indicator on the dashboard will flash orange. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 38
2-1/2 ft. (0.75 m) every 10 ft. (3 m). Mow across the face of a slope and never up and down. Use Fig. 17 as a guide in order to identify slopes that cannot be mowed safety. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 40
Otherwise, make narrower cuts and mow slowly. ALWAYS MAKE SURE THAT THE BLADES ARE SHARP. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 41
Torque wrench with 9/16” (14 mm) socket ◾ Manual screwdriver or metal rod with a diameter of 5/16” (8 mm) or less ◾ Manual screwdriver or metal rod with a diameter of 1/4" (6.35 mm) or less 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 42
Fig. 18c shows the high-lift bagging blade set (not included). NOTICE : To re-install or replace the blade set, be sure to replace the parts in the exact order in which they were removed. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 43
36- 43 ft-lb (50-60 Nm). NOTICE: If the shaft bolt rotates with Stabilizer 1 the motor shaft when tightening the bolt, place another small metal rod to act as stabilizer 2. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 44
Stabilizer 2 Stabilizer 1 SAVE THE TWO BOLTS FOR LATER BLADES REASSEMBLY. 6. Leave the fan on the motor shaft. Be sure that the fan blade is facing towards the deck (Fig. 19e). 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 45
CLOCKWISE. Tighten shaft bolt to 36-43 ft-lb (50-60 Nm) (Fig. 19j). NOTICE: If the shaft bolt rotates with the motor shaft during tightening, place another metal rod into the smaller hole in the fan to act as stabilizer 2. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 46
Inspect the blade regularly and do not operate the mower with a worn or damaged blade. NOTICE: Keep the blade sharp for best mower performance. A dull blade does not cut grass cleanly or mulch properly. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 47
Position the blade so that the nail or round shank of the screwdriver supports the blade through its center hole. Balance the blade horizontally. If either end of the blade rotates downward, remove some metal from 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 48
◾ When replacing the rear wheel, remove the drive gear from the worn wheel and assemble it to the new wheel with the 3 screws using a Torx T20 screwdriver (not included). 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 49
3. Use a Torx T20 screwdriver (not included) to loosen and remove the three locking screws for the trailing shield; remove the worn trailing shield (Fig. 22). 4. Replace with a new trailing shield and attach it with the three locking screws. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 50
7. Store the mower in a covered and enclosed space that is cool and dry and out of the reach of children. 8. Do not cover the lawn mower with a solid plastic sheet. Plastic coverings trap moisture around the mower, which causes rust and corrosion. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 51
If the mower tips over from the upright position, mower damage or personal injury may result. Always keep the mower stable and out of the reach of children when it is in the upright position. If possible, lay it flat for storage. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 52
Short runtime of run time is based on a light load the mower with condition. included battery. ◾ ◾ The blade speed mode is not set Select a slower blade speed properly. mode. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 53
The blade speed mode is not set Select the blade speed to a properly. lower setting. ◾ ◾ The mower electronics error Contact EGO Customer Service. and the mower status indicator flashes red/green alternately. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 54
◾ ◾ Mower is The wheels are temporarily Turn off the self propel. difficult to locked. maneuver when mowing around an object or mowing back and forth with self-propel turned on. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 55
◾ ◾ Excessive grass clippings have Clear grass from the mower Difficulty moving accumulated on top of the sliding deck after each use. the clip door. selector knob from side to side. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 56
This deposit is refundable when the repair service is deemed to be covered under warranty. The purchaser is responsible for transportation of any outdoor power equipment or attachments at their expense. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 57
Any action not timely filed shall be deemed waived. For customer service contact us toll-free at: 1-855-EGO-5656 or EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 SEWARD AVE NW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49504 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 59
TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V NUMÉRO DE MODÈLE LM2230SP/LM2230SP-FC AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide...
Page 60
Garantie limitée d’EGO ......119-120 TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 61
« AVIS », comme dans l’exemple ci-dessous : AVIS : Un dommage matériel et/ou aux équipements peut survenir si ces instructions ne sont pas suivies. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 62
Retirez tous les objets qui pourraient DANGER — Projection être projetés par la lame dans une direction quelconque. Portez des de débris possible lunettes de sécurité. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 63
Degrés Fahrenheit Température AVERTISSEMENT : Pour assurer la sécurité et la fiabilité, toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien de service qualifié. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 64
N’utilisez pas la tondeuse à gazon sous la pluie ou dans des conditions humides. La pénétration d'eau dans la tondeuse à gazon peut augmenter le risque de choc électrique. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 65
Ne touchez pas les lames et autres pièces mobiles dangereuses lorsqu’elles sont encore en mouvement. Vous réduirez ainsi le risque de blessures causées par des pièces en mouvement. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 66
Cela réduit TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 67
à gazon ou ces instructions l'utiliser. Les tondeuses à gazon sont dangereuses entre les mains d’utilisateurs non formés. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 68
Ne réparez jamais une batterie endommagée. L'entretien des batteries ne doit être effectué que par le fabricant ou des prestataires de services agréés. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 69
◾ Gardez toujours les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation. ◾ Restez toujours éloigné de l’ouverture de décharge. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 70
N'utilisez jamais la machine si le cordon du manche est endommagé ; faites-le remplacer par une personne qualifiée. ◾ Nettoyage et entretien avant le stockage. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 71
CH3200, CH3200-FC BA2242T, BA2242T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA3360T, BA3360T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH7000, CH7000-FC BA6720T, BA6720T-FC CH7000T, CH7000T-FC TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 72
PORTE DE DÉCHARGE ARRIÈRE. VOUS DEVEZ ENREGISTRER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE D'ACHAT, ET LES CONSERVER EN LIEU SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 73
REMARQUE : L’autonomie de fonctionnement réelle varie en fonction de l’état de l’herbe : espèce, densité, humidité, etc. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 74
NOM DE LA PIÈCE NUMÉRO DE MODÈLE Jeu de lames EGO très performantes AB2211D Jeu de lames d’ensachage à AB2212D soulèvement en position haute EGO TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 75
Avant d’utiliser ce produit, familiarisez- vous avec toutes ses fonctionnalités et les consignes de sécurité qui s’y appliquent. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 76
Dashboard TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 77
(2) s’allument. ◾ Le bouton de mise sous tension/hors tension doit être enfoncé avant que le moteur puisse démarrer. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 78
Verrouille/déverrouille les rails latéraux en position sortie ou rétractée. RAILS LATÉRAUX Peuvent être sortis et verrouillées pour le fonctionnement ou rétractés pour le rangement. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 79
Les phares à DEL sont situés à l’avant de la tondeuse et fournissent un éclairage pour une meilleure visibilité. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Permet de régler la hauteur de coupe de la tondeuse. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 80
Tondeuse à gazon Sac à herbe Cadre du sac à herbe Jeu de lames très performantes EGO (installées dans la tondeuse à l’usine) TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 81
AVERTISSEMENT : Les lames supérieures et inférieures doivent être installées. La tondeuse ne fonctionnera pas si une seule lame est installée. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 82
(Fig. 2c). Les utilisateurs de grande taille préféreront peut-être sélectionner cette position d’utilisation. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 83
2) La pince de fixation verte pour le verrouillage de la poignée est fermée de façon sécurisée. 3) La poignée est verrouillée dans l’une des trois positions d’utilisation. Ligne de l’indicateur TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 84
Le mode hybride ensachage/déchiquetage permet d’obtenir une coupe nette et fine. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 85
(Fig. 4b). ENSACHAGE/DÉCHIQUETAGE HYBRIDE Bouton de réglage du sélecteur de coupe dans l’une Porte coulissante des positions hybrides (partiellement fermée) TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 86
5. Accrochez la partie supérieure de la goulotte de décharge latérale à la tige pivotante. Vérifiez qu’elle est bien à sa place. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 87
Assemblez la pince du bas en dernier. 4. Le sac à herbe complètement assemblé est illustré à la Fig. 6c. Pinces de fixation TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 88
à herbe et remplacez-le si vous observez des signes d’usure ou de détérioration. Utilisez seulement des sacs à herbe fabriqués pour cette tondeuse. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 89
Lorsque le bouton de réglage du sélecteur de fonction est déplacé vers la position « BAG » (ensachage), une plus grande quantité d’herbe est éjectée par le mécanisme de décharge arrière dans le sac à herbe. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 90
: Pour éviter de surcharger le moteur, évitez de régler la hauteur de coupe trop bas dans l’herbe haute. Si la vitesse du moteur commence à ralentir, élevez davantage la hauteur de coupe. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 91
4. Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton d’éjection des piles pour relâcher le bloc-piles, puis tirez dessus pour le faire sortir du compartiment. 5. Rabattez le cache du compartiment des piles. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 92
Assurez-vous que les autres personnes et les animaux de compagnie restent à au moins 30 mètres / 100 pi de la tondeuse pendant qu’elle est en train de fonctionner. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 93
; reportez-vous à la section intitulée « Sélection du mode de réglage de la vitesse des lames » de ce mode d’emploi. 左图角度同fig1b TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 94
EST FIXÉ EN USINE SUR LA POSITION LA PLUS BASSE. Avant de démarrer la fonction d’autopropulsion pour la première fois, tournez légèrement le cadran de réglage de la vitesse d’autopropulsion vers l’avant. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 95
Il suffit alors de pousser légèrement vers l’avant, puis de déplacer la tondeuse selon les besoins. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 96
à DEL. Les phares fournissent une lumière vive à l’avant de la tondeuse. Pour éteindre les phares, appuyez à nouveau sur le bouton. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 97
état de de 80 °C / 176 °F. Voir « PROTECTION DE LA en orange surchauffe. TONDEUSE CONTRE LES HAUTES TEMPÉRATURES » ci-dessous. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 98
Relâchez la gâchette de rotation des lames et attendez que la tondeuse surchauffée refroidisse et que l’indicateur d’état de fonctionnement devienne vert, puis redémarrez la tondeuse. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 99
15° (montant d’environ 0,75 m / 2-1/2 pi tous les 3 m / 10 pi. Tondez horizontalement / latéralement sur des pentes ; ne tondez jamais vers le haut et vers le bas. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 100
Utilisez la Fig. 17 comme guide pour identifier les pentes qui ne peuvent pas être tondues en toute sécurité. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 101
à la hauteur de coupe normale. Sinon, réalisez des coupes plus étroites et tondez lentement. ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE LES LAMES SONT BIEN AFFÛTÉES. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 102
Tournevis manuel ou tige en métal d’un diamètre de 8 mm / 5/16 po ou moins ◾ Tournevis manuel ou tige en métal d’un diamètre de 6,35 mm / 1/4 po ou moins TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 103
Stabilisateur 1 l’ordre exact dans lequel elles avaient été retirées. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 104
Utilisez la clé de 14 mm / 9/16 po pour desserrer et retirer les deux écrous (Fig. 19b). CONSERVEZ LES DEUX ÉCROUS EN VUE DU RÉASSEMBLAGE DES LAMES ULTÉRIEUREMENT. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 105
« THIS SIDE FACING GRASS » (Ce côté face à l’herbe) sur la lame supérieure et sur la lame inférieure sont tournées vers l’extérieur. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 106
à grande puissance d’aspiration. AVIS : Le trou diamanté de la lame inférieure doit s’emboîter dans la saillie diamantée des boulons. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 107
Gardez la lame affûtée pour obtenir les meilleures performances de la tondeuse. Une lame émoussée ne permet pas de couper l’herbe proprement ni de déchiqueter correctement. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 108
à dents fines ou une pierre à aiguiser, et veillez à conserver l’angle du bord de coupe d’origine. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 109
Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire des roulements n’est nécessaire. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 110
« OUT » doit être orientée vers l’extérieur (Fig. 21c). 5. Montez la rondelle ondulée et la nouvelle roue sur l’arbre de roue. Notez que l’évidement rond doit être tourné vers l’extérieur. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 111
; retirez le bouclier de protection arrière usé (Fig. 22). 4. Remplacez-le par un nouveau bouclier de protection arrière et fixez-le avec les trois vis de blocage. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 112
8. Ne couvrez pas la tondeuse à gazon avec une feuille de plastique solide. Les emballages en plastique capturent l’humidité autour de la tondeuse, ce qui produit de la rouille et de la corrosion. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 113
Gardez toujours la tondeuse stable et hors de portée des enfants lorsqu’elle est en position verticale. Si possible, posez-la à plat pour la ranger. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 114
Le mode de réglage de la vitesse Sélectionnez un mode de des lames n’est pas configuré réglage de la vitesse des lames correctement. plus approprié. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 115
Le mode de réglage de la vitesse Configurez la vitesse de rotation des lames n’est pas configuré des lames sur un réglage correctement. inférieur. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 116
L’indicateur d’erreur électronique Contactez le service à la de la tondeuse et l’indicateur clientèle d’EGO. d’état de fonctionnement de la tondeuse clignotent alternativement en rouge/vert. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 117
à tirer en roues arrière, puis de déplacer arrière lorsque la tondeuse comme vous le le système souhaitez. d’autopropulsion est désactivé. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 118
à l’autre. TONDEUSE À GAZON DE 22 PO SANS FIL À PILES AU LITHIUM-ION DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 119
GARANTIE LIMITÉE D’EGO CONDITIONS ET DURÉE DE LA POLITIQUE DE GARANTIE Chervon North America, Inc. (« Chervon North America ») accorde la Garantie limitée suivante pour les produits EGO à l’acheteur initial de produits EGO. La période de garantie détaillée de chaque produit EGO est indiquée en ligne à l’adresse http://egopowerplus.com/warranty-policy.
Page 120
Toute action non intentée dans les délais est réputée abandonnée. Pour le service à la clientèle, contactez-nous en téléphonant au numéro suivant (appel gratuit) : 1-855-EGO-5656 ou EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504. 56-VOLT LITHIUM-ION CORDLESS 22” LAWN MOWER — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 121
CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V NÚMERO DE MODELO LM2230SP/LM2230SP-FC ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar el producto. Guarde estas...
Page 122
Garantía Limitada de EGO ......182-184 CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 123
“AVISO”, como en el ejemplo que aparece a continuación: AVISO: Si no se siguen estas instrucciones se pueden producir daños al equipo y/o daños materiales. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 124
Tenga precaución adicional en las PELIGRO: Peligro de pendientes. No corte el césped en pendiente pronunciada pendientes de más de 15 grados. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 125
°F Grados Fahrenheit Temperatura ADVERTENCIA : Para garantizar la seguridad y la confiabilidad, todas las reparaciones deberán ser realizadas por un técnico de servicio calificado. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 126
SEGURIDAD PERSONAL ◾ Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección reducirá las lesiones personales. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 127
◾ No toque las cuchillas ni otras piezas móviles peligrosas mientras estén en movimiento. Esto reduce el riesgo de lesiones causadas por piezas móviles. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 128
Esto reduce el riesgo de pérdida de control, resbalones y caídas que pueden provocar lesiones personales. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 129
Guarde el cortacésped fuera del alcance de los niños y no permita que lo manejen personas que no estén familiarizadas con el cortacésped o con CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 130
El uso de piezas que no cumplan las especificaciones del equipo original puede provocar un rendimiento inadecuado y comprometer la seguridad. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 131
- si la máquina empieza a vibrar de forma anómala, y luego inspeccionar inmediatamente si hay daños, sustituir o reparar las piezas dañadas y comprobar si hay piezas sueltas y apretarlas. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 132
Vacíe la bolsa de pasto antes de almacenar. ◾ No utilice nunca la máquina si el cable del agarre está dañado; hágalo sustituir por una persona calificada. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 133
BA4200, BA4200-FC, BA1400T, BA1400T-FC, CH3200, CH3200-FC BA2242T, BA2242T-FC, BA2800T, BA2800T-FC, CH5500, CH5500-FC, BA3360T, BA3360T-FC, BA4200T, BA4200T-FC, CH2800D, CH2800D-FC BA4480T, BA4480T-FC, BA5600T, BA5600T-FC, CH7000, CH7000-FC BA6720T, BA6720T-FC CH7000T, CH7000T-FC CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 134
LA PUERTA DE DESCARGA TRASERA. USTED DEBERÁ ANOTAR TANTO EL NÚMERO DE SERIE COMO LA FECHA DE COMPRA Y MANTENERLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA REFERENCIA FUTURA. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 135
NOTA: Consulte los manuales del paquete de baterías y el cargador para obtener instrucciones detalladas de seguridad y funcionamiento. NOTA: El tiempo de funcionamiento real variará con el estado del pasto: especie, densidad, humedad, etc. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 136
NOMBRE DE LA PIEZA NÚMERO DE MODELO Conjunto de cuchilla de alto rendimiento EGO AB2211D Conjunto de cuchilla embolsadora de alta AB2212D elevación EGO CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 137
Antes de utilizar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y todas las normas de seguridad. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 138
Dashboard CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 139
(2) se iluminarán. ◾ El botón de alimentación se debe presionar antes de que se pueda arrancar el motor. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 140
Se pueden extender y bloquear para la utilización o retraer para el almacenamiento. PERILLA SELECTORA DE PASTO CORTADO Controla el embolsamiento, la trituración y la descarga lateral, y cuenta con cinco posiciones de ajuste. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 141
PERILLA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE Le permite a usted ajustar la altura de corte de la cortadora de césped. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 142
Conjunto de cuchilla de alto rendimiento EGO (instalado en la fábrica en la cortadora de césped) Cuchilla embolsadora inferior de alta elevación Conducto de descarga lateral Manual del operador CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 143
ADVERTENCIA: Tanto la cuchilla superior como la inferior deben estar instaladas. La cortadora de césped no funcionará solo con una cuchilla instalada. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 144
Extienda completamente los rieles laterales y cierre firmemente la abrazadera de fijación de la agarradera (Fig. 2c). Es posible que los usuarios más altos prefieran esta posición. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 145
2) La abrazadera verde de fijación de la agarradera esté firmemente cerrada. 3 La abrazadera esté bloqueada en una de las tres posiciones de utilización. Línea indicadora CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 146
Ajuste la perilla selectora de pasto cortado hasta que se logre el resultado deseado. El modo híbrido de embolsamiento/trituración producirá un corte limpio y fino. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 147
Parte del pasto cortado entrará en la bolsa y otra parte será triturada finamente y dirigida hacia el terreno (Fig. 4b). HÍBRIDO DE EMBOLSAMIENTO/TRITURACIÓN Perilla selectora de pasto cortado Puerta deslizante (parcialmente cerrada) en una de las posiciones híbridas CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 148
3. Levante la puerta de descarga trasera. 4. Alinee el borde inferior del conducto de descarga lateral con el agujero del umbral de la puerta e insértelo en el agujero. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 149
Fig. 6b, y luego ensamble los dos clips laterales. Ensamble el clip inferior en último lugar. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 150
5. Para desinstalar la bolsa de pasto, levante la puerta de descarga trasera y luego levante la bolsa de pasto y sepárela de la varilla pivote. 6. Suelte la puerta de descarga trasera. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 151
3. Suelte la puerta de descarga trasera. 4. Ponga la perilla selectora de pasto cortado en la posición de Perilla selectora “TRITURACIÓN”. de pasto cortado en la posición de “TRITURACIÓN” CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 152
Seleccione la altura de corte adecuada de acuerdo con el tipo y el estado del pasto que se vaya a cortar. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 153
Para evitar sobrecargar el motor, evite ajustar la altura de corte a un nivel demasiado bajo en pasto alto. Si la velocidad del motor comienza a disminuir, suba la altura de corte. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 154
5. Cierre la cubierta del compartimiento de la batería. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 155
No apague y encienda rápidamente la cortadora de césped. PRECAUCIÓN: No intente anular el funcionamiento del botón de alimentación y del interruptor tipo agarradera. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 156
5. Con el botón de alimentación presionado, apriete el interruptor tipo agarradera para que llegue a la agarradera. La cortadora de césped arrancará, 6. Suelte el botón de alimentación. 左图角度同fig1b CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 157
O puede optar por utilizar la cortadora de césped como una cortadora de césped de empuje manual para maximizar el tiempo de funcionamiento de las baterías. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 158
Para reducir el riesgo de lesiones, no intente nunca anular el funcionamiento del interruptor tipo agarradera o el sistema de autopropulsión. Utilice el sistema de autopropulsión solo para su propósito previsto. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 159
CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 160
4. Si las soluciones que anteceden no funcionan, sírvase contactar a Servicio al Cliente de EGO. Consulte "PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS DE LA CORTADORA DE CÉSPED" más adelante. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 161
Dichos objetos podrían ser lanzados accidentalmente al aire por la cortadora de césped en cualquier dirección y podrían causar lesiones corporales graves al operador y a otras personas. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 162
Corte el césped transversalmente a la cara de una pendiente y nunca hacia arriba y hacia abajo. Utilice la Fig. 17 como guía para identificar las pendientes en las que no se puede cortar el césped de manera segura. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 163
CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 164
De lo contrario, haga cortes más estrechos y más lentamente. ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE LAS CUCHILLAS ESTÉN AFILADAS. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 165
Destornillador manual o varilla metálica con un diámetro de 5/16 de pulgada (8 mm) o menos ◾ Destornillador manual o varilla metálica con un diámetro de 1/4 de pulgada (6,35 mm) o menos CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 166
5. Retire la arandela elástica cónica, la arandela plana y el juego de cuchillas (Fig. 18b). 6. Deje el ventilador en el eje del motor. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 167
Si el perno del eje rota con el eje del motor al apretar dicho perno, coloque otra varilla metálica pequeña para que actúe como estabilizador 2. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 168
1/4 de pulgada (6,35 mm) en el agujero más pequeño del ventilador para Estabilizador 2 Estabilizador 1 que actúe como estabilizador 2. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 169
“THIS SIDE FACING GRASS” (ESTE LADO ORIENTADO HACIA EL Cuchilla superior PASTO) y luego posicione la cuchilla superior en el eje del motor (Fig. 19f). CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 170
Si el perno del eje rota con el eje del motor durante el apriete, coloque otra varilla metálica en el agujero más pequeño del ventilador para que actúe como estabilizador 2. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 171
La arena hace que la cuchilla se desafile rápidamente; si su césped tiene terreno arenoso, es posible que se requiera un afilado más frecuente. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 172
La cuchilla está equilibrada cuando ninguno de los extremos desciende (Fig. 20b). 6. Reinstale la cuchilla en la cortadora de césped y apriétela firmemente. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 173
Cuando reemplace la rueda trasera, retire el engranaje impulsor de la rueda desgastada y ensámblelo en la rueda nueva con los 3 tornillos utilizando un destornillador Torx T20 (no incluido). CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 174
3. Utilice un destornillador Torx T20 (no incluido) para aflojar y retirar los tres tornillos de fijación ubicados en el escudo trasero; retire el escudo trasero desgastado (Fig. 22). CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 175
8. No cubra la cortadora de césped con una lámina de plástico macizo. Las cubiertas de plástico atrapan la humedad alrededor de la cortadora de césped, lo cual causa oxidación y corrosión. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 176
Mantenga siempre la cortadora de césped estable y fuera del alcance de los niños cuando esté en posición vertical. Si es posible, póngala en posición plana para su almacenamiento. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 177
CUCHILLAS” de este manual. ◾ ◾ El modo de velocidad de las Seleccione un modo de cuchillas no está ajustado velocidad de las cuchillas que correctamente. sea adecuado. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 178
◾ ◾ El modo de velocidad de las Seleccione un ajuste de la cuchillas no está ajustado velocidad de las cuchillas más correctamente. bajo. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 179
Contacte a Servicio al Cliente de la cortadora de césped y de EGO. el indicador de estado de la cortadora de césped parpadea en rojo/verde alternadamente. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 180
Apague la autopropulsión. maniobrar la temporalmente. cortadora de césped al cortar alrededor de un objeto o cortar hacia detrás y hacia delante con la autopropulsión encendida. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 181
CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 182
El comprador es responsable del transporte de cualquier equipo o aditamento de energía para exteriores a sus expensas. CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 183
CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...
Page 184
Para obtener servicio al cliente, contáctenos llamando gratis al 1-855-EGO-5656 o en EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 769 Seward Ave. NW, Suite 102, Grand Rapids, Michigan 49504. 09/24 CORTADORA DE CÉSPED DE 22 PULGADAS INALÁMBRICA DE ION LITIO DE 56 V — LM2230SP/LM2230SP-FC...