Page 2
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienblende Spülprogramms Vor der ersten Inbetriebnahme Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn …...
Page 3
3 stellen Sie solche nicht in die Nähe oder Stromschlaggefahr und das Gerät könnte auf das Gerät. Dabei besteht Explosions- beschädigt werden. und Brandgefahr. Installation • Stellen Sie Messer und andere spitze Ge- • Stellen Sie sicher, dass das Gerät während genstände mit der Spitze nach unten in...
Page 4
4 electrolux • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser- • Achten Sie darauf, den Netzstecker und anschlüsse vollkommen dicht sind, damit das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu kein Wasser austreten kann. quetschen oder zu beschädigen. • Prüfen Sie bei der ersten Verwendung des •...
Page 6
6 electrolux Zur Betätigung der Tasten des Bedien- Zum Einstellen einer Funktion: felds müssen diese nur leicht gedrückt 1. Schalten Sie das Gerät ein. werden. 2. Drücken Sie die optionale Funktionstas- 1. Ein-/Aus-Taste 3. Das Display zeigt eine Liste der verfüg- 2.
Page 7
7 Menütabelle Menü Untermenü Untermenü Funktionsbeschreibung SAVE ENERGY Diese Funktion senkt die Tem- peratur in der Trocknungspha- se, wobei die Energieeinsparung zwischen 10 % und 25 % liegt. Das Geschirr kann am Ende des Programms noch feucht sein. Wir empfehlen dann, zum Trocknen des Geschirrs die Ge- rätetür einen Spaltbreit zu öff-...
Page 8
8 electrolux Display Meldungen: Spülprogramme, optionale Funktionen und zugehörige Programmphasen werden auf diesem Teil des Displays angezeigt. Symbole Symbole ZEITVORWAHL - wird angezeigt, wenn die Zeitvorwahl eingestellt wurde und während die Zeit abläuft. . EXTRA-SPÜLEN - leuchtet auf, wenn die Funktion eingestellt ist.
Page 10
10 electrolux Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür. 4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den, legen Sie diese in den Reinigungs- mittelbehälter. 5. Schließen Sie den Reinigungsmittelbe- hälter, indem Sie auf den Deckel drücken, bis er einrastet.
Page 11
11 3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel Sie können den Klarspülmittel-Dosierer auf mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu die Stufen 1 (niedrigste Dosierung) bis 4 große Schaumbildung während des (höchste Dosierung) einstellen. Spülprogramms zu vermeiden. Drehen Sie den Klarspülmittelwähler 4.
Page 12
12 electrolux – Mischen Sie Löffel mit anderem Be- Bierglashalter steck, so können sie nicht zusammen- Die Bierglashalter auf der linken Seite im Un- kleben. terkorb können maximal vier Biergläser auf- – Ordnen Sie das Spülgut so an, dass das nehmen.
Page 13
13 2. Benutzen Sie die Haken, um die Tasse- • Setzen Sie die Gitter auf den Besteckkorb. nablagen auf die horizontale Leiste zu • Benutzen Sie für größere Besteckteile nur setzen. ein Besteckgitter. Drücken Sie den Träger nach hinten, um den •...
Page 14
14 electrolux das Spülgut so an, dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht. • Die Stachelreihe auf der linken Seite des Oberkorbs kann für eine flexiblere Bela- dung umgeklappt werden. • Legen Sie Messer und kleinere Besteck- teile in die Besteckablage. Stellen Sie Be- steck, das zu groß...
Page 15
15 Auswählen und Starten eines Spülprogramms Auswählen und Starten eines Wenn ein Spülprogramm oder die Zeit- Waschprogramms vorwahl in Betrieb sind, kann die Aus- wahl nicht mehr geändert werden. Zu- 1. Schließen Sie die Tür und schalten Sie erst muss das Spülprogramm oder die das Gerät ein.
Page 16
16 electrolux 4. Öffnen Sie für bessere Trocknungsergeb- ge Taste (nicht die Ein-/Aus-Taste) drü- nisse für einige Minuten die Tür einen cken. Spaltbreit. Entnehmen des Spülguts • Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb • Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor von drei Minuten nach Ende eines Sie es aus dem Geschirrspüler entneh-...
Page 17
17 Programm Verschmut- Spülgut Programmbeschreibung zungsgrad VORSPÜLEN Mit diesem Programm wird das Geschirr 1 Kaltspülgang kurz gespült um zu vermeiden, dass Spei- sereste am Geschirr verkleben und unan- genehme Gerüche aus dem Gerät austre- ten. Sie können ein Spülprogramm nur starten, wenn das Gerät voll beladen ist.
Page 18
18 electrolux Reinigung und Pflege 5. Nehmen Sie den Flachfilter (C) unten aus Entfernen und Reinigen der Filter dem Gerät heraus. Schmutzige Filter beeinträchtigen das Spül- ergebnis. Der Geschirrspüler hat 3 Filter: 1. Grobfilter (A) 2. Mikrofilter (B) 3. Flachfilter (C) 6.
Page 19
19 Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Es läuft kein Wasser in • Ein Signalton ertönt. Der Wasserhahn ist zu- Drehen Sie den Was- das Gerät. • Im Display erscheint gedreht. serhahn auf. die Meldung: WAS- SERHAHN ÖFFNEN. Der Wasserdruck ist zu Wenden Sie sich an Ih- niedrig.
Page 20
20 electrolux Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier Sie es überprüft haben. Das Programm wird notieren: an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbro- Modell (MOD) ....chen wurde. Produkt-Nummer (PNC) ....
Page 21
21 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist einge- Schalten Sie den Klarspülmittel- schaltet. (Der Klarspülmittel-Do- Dosierer ein. Siehe Abschnitt sierer wird automatisch abge- „Einschalten des Klarspülmittel- schaltet.) Dosierers“. Einschalten des Klarspülmittel- Dosierers • Gehen Sie in das Menü und aktivieren Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
Page 22
22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Avant la première utilisation Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
Page 23
23 • N'utilisez pas cet appareil pour des usages installés. Si les filtres ne sont pas correc- autres que celui pour lequel il a été conçu. tement installés, les performances de la- Vous éviterez ainsi des risques matériel et vage pourraient être compromises et l'ap-...
Page 24
24 electrolux pendant quelques minutes avant de bran- ou d'un raccordement multiple. Risque cher le tuyau d’arrivée d’eau. d'incendie. • Veillez à ne pas écraser ou endommager • Ne remplacez pas ou ne changez pas le les tuyaux d'eau lorsque vous installez câble d'alimentation.
Page 25
25 Description de l'appareil Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Panier supérieur Plaque signalétique Sélecteur de dureté de l'eau Filtres Réservoir à sel régénérant Bras d'aspersion inférieur Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion supérieur Bandeau de commande...
Page 26
26 electrolux Il suffit d'appuyer légèrement sur les tou- menus » pour obtenir la liste des fonctions ches du bandeau de commandes pour disponibles. les faire fonctionner. Pour régler une fonction : 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 1. Touche Marche/Arrêt 2.
Page 27
27 Tableau des menus Menu Sous-menu Sous-menu Description de la fonction SAVE ENERGY Cette fonction diminue la tem- pérature pendant la phase de séchage. L'économie d'énergie est de 10 à 25 %. Il se peut que la vaisselle soit en- core mouillée à...
Page 28
28 electrolux Menu Sous-menu Sous-menu Description de la fonction CONTRASTE 10 niveaux sont dis- Vous pouvez augmenter ou di- ponibles. minuer le contraste du fond d'écran de l'affichage. Affichage Messages : les programmes de lavage, les fonctions en option et les phases corres- pondant aux programmes s'affichent dans cette partie de l'écran.
Page 29
29 re, contactez votre Compagnie locale de dis- tribution des eaux. Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau °dH °TH mmol/l degrés manuel électronique Clarke 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88...
Page 30
30 electrolux L'écran affiche un message lorsque le réservoir à sel est vide. Le message de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester allumé plu- sieurs heures après le remplissage du réservoir à sel. Cela n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
Page 31
31 2. Remplissez le distributeur de liquide de Vous pouvez régler le dosage du liquide de rinçage entre 1 (minimum) et 4 (maximum). rinçage de liquide de rinçage. Le re- Tournez le sélecteur de liquide de rinçage père 'max.' indique le niveau maximum.
Page 32
32 electrolux – Intercaler les cuillères aux autres cou- Support pour verres à bière verts, afin d'éviter qu'elles ne s'emboî- Vous pouvez mettre jusqu'à 4 verres à bière tent. sur le support pour verres à bière situé sur le – Placer les ustensiles dans la machine de côté...
Page 33
33 2. À l'aide des crochets d'attache, insérez • Placez les séparateurs à couverts sur le les supports pour tasses sur l'entretoise panier à couverts. transversale. • Pour les gros ustensiles, utilisez un seul Poussez le support vers l'arrière pour ôter le séparateur à...
Page 34
34 electrolux machine de façon à ce que l’eau puisse ac- céder à toutes les surfaces. • Vous pouvez relever ou abaisser la rangée d'ergots de gauche du panier supérieur pour faciliter le chargement. • Placez les couteaux et les petits couverts dans le range couverts.
Page 35
35 Sélection et départ d'un programme de lavage Réglage et départ d’un programme de Lorsqu'un programme de lavage ou un lavage départ différé est en cours, il est impos- sible de modifier la sélection. Il faut an- 1. Fermez la porte et mettez l'appareil en nuler le programme de lavage ou le dé-...
Page 36
36 electrolux 4. Pour de meilleurs résultats de séchage, rêt), l'intensité de la luminosité du fond entrouvrez la porte pendant quelques mi- d'écran augmente à nouveau. nutes. Retirez la vaisselle • Si vous ne mettez pas à l'arrêt l'appa- • Attendez que la vaisselle refroidisse avant reil trois minutes après la fin du pro-...
Page 37
37 Programme Degré de salis- Type de vaisselle Description du programme sure PRELAVAGE Ce programme rince rapidement la vais- 1 rinçage à froid selle pour éviter que les restes d'aliments ne collent et pour éviter la formation d'odeurs. Vous ne pouvez démarrer un programme de lavage que lorsque vous avez entière-...
Page 38
38 electrolux Entretien et nettoyage 5. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cuve. Pour retirer et nettoyer les filtres Avec des filtres sales, les résultats du lavage sont moins satisfaisants. Le lave-vaisselle possède 3 filtres : 1. filtre grossier (A) 2.
Page 39
39 Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible L'appareil n'est pas ap- • Un signal sonore re- Le robinet d'arrivée Ouvrez le robinet d'arri- provisionné en eau. tentit. d'eau est fermé. vée d'eau. • L'écran affiche le message OUVRIR ROBINET.
Page 40
40 electrolux Après avoir effectué ces contrôles, mettez Nous vous recommandons de noter les in- l'appareil en fonctionnement. Le programme formations ici : reprend là où il a été interrompu. Modèle (MOD) ....Si l'anomalie persiste, contactez le service Numéro du produit (PN) ....
Page 41
41 Anomalie Cause possible Solution possible La fonction "Tout en 1" est acti- Activez le distributeur de liquide vée. (Le distributeur de liquide de rinçage. Reportez-vous au de rinçage s'arrête automati- chapitre « Pour activer le distri- quement). buteur de liquide de rinçage ».
Page 44
Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch 117949350-00-102009...